Поцелуй ночи - читать онлайн книгу. Автор: Шеррилин Кеньон cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй ночи | Автор книги - Шеррилин Кеньон

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на черноту волос, он был Даймоном. На это указывал ее инстинкт Апполита. Но, что еще хуже, к нему присоединилось еще больше Даймонов. И все они были одетыми в черное блондинами.

У них была аура противоестественной привлекательности и мужественности. Но больше всего от них разило смертоносным расчетом.

Они явились не кормиться. Они пришли убивать.

Она охнула и попятилась.

Вульф обернулся, чтобы взглянуть на то, что так напугало Кассандру. У него отвисла челюсть, когда он увидел, как Даймоны выходят из портала в самом центре клуба.

Данте в человеческой форме бросился вперед, на ходу перекидываясь в пантеру. Но прежде, чем он смог их достичь, черноволосый Даймон ударил в него молнией.

Вскрикнув, Катагари повалился на пол, пока электрический разряд заставлял его менять форму туда-сюда.

Бар сошел с ума.

— Защитите разум людей! — заорал в интерком ди-джей, призывая тех из Катагария, чьей обязанностью было собирать людей и подправлять или менять их воспоминания о вечере, чтобы те воспринимали любую происходящую тут «странность» как нечто обыденное.

Но самым важным было защитить людей.

Даймоны разъединились, окружая клуб и нападая на любого приблизившегося к ним Катагари.

Вульф ринулся сквозь толпу, атакуя.

Ухватив Даймона за светлый хвост, развернул. Даймон отскочил от него.

— Это не твоя битва, Темный Охотник.

Вульф выхватил из ботинок пару длинных кинжалов.

— Думаю, что моя.

Он атаковал, но, к его удивлению, Даймон двигался со скоростью молнии. На каждое движение, что он делал, нападая, он получал отпор.

Срань Господня! Он в жизни не видел, чтобы Даймон так передвигался.

— Кто ты такой? — спросил Вульф.

Даймон рассмеялся.

— Мы — Спати, Темный Охотник. Мы — единственное, что воистину воплощает смерть в тьме ночной. Тогда как ты… — он бросил враждебный взгляд на Вульфа, — всего лишь претендуешь на это.

Даймон схватил его за горло и швырнул наземь. Вульф тяжело ударился о поверхность. С ужасным уханьем дыхание вырвалось из его тела. Ножи выпали из его рук.

Даймон прыгнул на него сверху, удерживая, словно беззащитного младенца. Вульф отбросил его, но это удалось ему с большим трудом. Везде, где Даймоны сталкивались с Вер-Охотниками, развязывались драки.

Беспокоясь за Кассандру, Вульф огляделся и заметил ее, прячущуюся в дальнем углу с блондинкой. Нужно вытащить ее отсюда.

Даймон, с которым он боролся, посмотрел в ту же сторону, что и Вульф.

— Отец, — позвал он, — Наследница.

Он указал прямо на Кассандру.

Вульф воспользовался тем, что Даймон отвлекся и спихнул его.

Словно единое подразделение, Спати бросили своих оппонентов и прыгнули прямо в то место, где прятались Кассандра с блондинкой.

Они буквально свалились с неба и приземлились в едином строю.

Вульф сорвался к ним, но прежде, чем он добрался до женщин, блондинка, которая была с Кассандрой, вышла из своего укрытия.

Предводитель Даймонов мгновенно замер.

Блондинка воздела руки, словно ограждая Кассандру от Даймонов. Неожиданно в клубе поднялся ветер. Даймоны остановились.

Еще одна мерцающая дверь появилась на танцплощадке.

— Это ламинас, — насмешливо произнес Даймон, который боролся с Вульфом.

Повернувшись к блондинке, он свирепо уставился на нее.

Со злобными лицами Спати нарушили строй и один за другим вошли в портал.

Все, кроме предводителя.

Твердым взглядом он посмотрел на блондинку.

— Это еще не конец, — прорычал он.

Она даже не шелохнулась. Казалось, будто она сделана из камня. Или впала в кому.

Предводитель Даймонов развернулся и медленно вошел в портал, который тут же исчез.

— Кэт? — окликнула подругу Кассандра, поднимаясь на ноги.

Блондинка качнулась к ней.

— О боже! Я думала, что умерла, — Кэт вздохнула. Ее трясло. — Вы видели их?

Кассандра кивнула. Вульф присоединился к девушкам.

— Кто они такие? — спросила Кэт.

— Даймоны Спати, — выдохнула Кассандра. Она в неверии уставилась на подругу. — Что ты с ними сделала?

— Ничего, — заявила Кэт невинно. — Я просто стояла. Ты же сама видела. Почему они ушли?

Вульф подозрительно поглядел на Кэт. У Даймонов не было причин уходить. Они выигрывали сражение.

К ним подошла Корбин.

— Взяли кого-нибудь из них?

Вульф покачала головой, удивляясь, когда это Корбин успела вернуться. Он даже не заметил, чтобы его силы уменьшились. Но немудрено, он был занят Спати, которые надрали ему задницу.

Корбин потерла плечо, как будто была ранена в сражении.

— И я никого.

Все уловили намек, содержащийся в этом заявлении. Оба повернулись к Кассандре.

— Они пришли за тобой? — задал вопрос Вульф.

Кассандра выглядела так, будто ей очень неуютно.

— Иди к Данте и его команде, — сказал Вульф Корбин. — А я разберусь с этим.

Корбин ушла, а Вульф повернулся к девушкам.

— Как ты можешь меня помнить?

Но ответ был очевиден. Он и сам это уже понял.

— Ты — Апполит, не так ли?

Он был абсолютно уверен, что она не Вер-Охотник. У тех была незабываемая аура.

Кассандра посмотрела в пол и прошептала:

— Наполовину.

Он чертыхнулся. Этого следовало ожидать.

— Ты та самая Наследница, убив которую, они избавятся от проклятья?

— Да.

— И поэтому ты затрахала меня с этими снами? Ты думала, что я стану тебя защищать?

Оскорбленная, она разъяренно уставилась на него.

— Я ничего такого не делала, парниша. Это ты ко мне являлся.

Ну, просто замечательно.

— Ну да. Конечно. Что ж, это не сработало. Моя работа — убивать тебе подобных, а не защищать тебя. Ты сама по себе, принцесса.

Он отвернулся и двинулся прочь.

Кассандру разрывала желание стукнуть его и разрыдаться.

Вместо этого она бросилась за ним и рывком остановила.

— Кстати, на заметку. Мне не нужен ни ты, ни кто-то другой, чтобы защищать меня. Последнее, что я сделаю — это попрошу помощи у Сатаны моего народа. Ты никто иной, как убийца, и ничем не лучше Даймонов, на которых охотишься. По крайней мере, у них все еще есть души.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению