Расщепление. Беда - читать онлайн книгу. Автор: Фэй Уэлдон cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расщепление. Беда | Автор книги - Фэй Уэлдон

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Заткнулись бы вы обе! — сказала Ангел, пошире распахивая куртку, чтобы округлости грудей больше бросались в глаза. — Уж я-то не пожалею.

— Не верю! — сказала Джелли. — Анджелика, это невыносимо. Уйдем? — И Анджелика с усилием встала, но крепкий напиток ослабил ее ноги (леди Райс редко пила что-нибудь крепче тоника), и ей пришлось поспешно снова сесть.

В конце концов в бар вошли два возможных кандидата, двое по виду гетеросексуальных мужчин без женщин; обоим под пятьдесят, решила она, солидные, краснолицые, не исключено, что американцы; не элегантные, денежные, административные типы, которые попадались в барах в лучшие дни, и не красноречивые, быстрые в движениях опасные арабы, которые ходили компаниями, облюбовывали большегрудую девушку и совокуплялись с ней в порядке старшинства, статуса. Нет, эти были, скажем, инженеры, начинавшие практиками с умелыми руками и кончившие управленческим этажом; знатоки бифштексов с чипсами, а не черной икры; склонные к простым человеческим привязанностям, из тех, что плачут, а не бьют; у них есть солидные некрасивые жены, которых они любят; они шаркают подошвами и глупо ухмыляются, чувствуя себя в баре более уютно, чем в ночном клубе. Ангел вздохнула.

— Два заблудившихся ягненочка, — прожурчала Анджелика оживая, — на незнакомом пастбище, и только Богу известно, когда они мылись в последний раз. Ангел, как ты можешь?

— Заткнись! — сказала Ангел с такой яростью, что Анджелика заткнулась. — Если я хочу быть наградой, их замечательной ночью, когда они надеются повеселиться, это мое право. Если я дам им счастье, я рада. А вы такие подлянки, все вы.

Шепоток на ухо бармену. Он кивнул в сторону Ангел. Парочка повернулась и оглядела ее, примериваясь.

— Погоди, Ангел, — начала убеждать Джелли. — Господи! Я знаю барменов этого типа. Он просто хочет избавиться от тебя. Ты ведь снижаешь тон его бара. Он подбросит тебе кого угодно. Это оскорбление и вообще возмутительно! Хотя бы согласись на миллионера. Ради Бога, Ангел, мы ведь не какая-то дешевка.

— Хрен, да заткнись же! — сказала Ангел и снова ущипнула Джелли выше локтя, так что ей пришлось улыбаться сквозь собственную гримасу боли, когда эти двое направились к ней с двумя стопками виски для себя и двойной порцией джина для нее. — Во всяком случае, они за свои деньги от меня получат сполна.

В конечном счете лопухам предстояло получить трех за цену одной, хотя, без сомнения, Анджелика поупирается, а Джелли начнет нудить, но секс — это секс, и стоит телу заняться тем, для чего оно инстинктивно предназначено, остальные две проблемы не составят, а то и прибавят парочку-другую сладких судорог к собственному наслаждению Ангел.

Леди Райс спала. Откуда она почерпнула свою житейскую мудрость? Она вела эмоционально выматывающую, но узенькую, укрытую от внешнего мира жизнь — просто приходится поверить в групповое подсознание. Если поглубже нырнуть в него, то там отыщется накопленная мудрость и опыт не только этой троицы, но и всех женщин мира, — а также все ложные представления и обусловленные реакции. И пока еще никакого смысла из всего этого извлечь не удалось. Леди Райс не ангел, в этом она твердо убеждена, не то бы она не оказалась в такой компании.

Майкл с густой серебристой шевелюрой и единственным золотым зубом, сидел слева от Ангел. Дэвид с редеющими рыжими волосами и голубыми глазами в лучах смешливых морщинок сидел справа от нее. Рады познакомиться с ней, сказали они. Они приезжие. Она улыбнулась и не сказала ничего внятного. Они остановились, сказали они, в отеле дальше по улице. Вот именно — костюмы на них не выглядели такими отутюженными, как обычно в «Клэрмоне». Их сначала запаковали, потом распаковали, и никакой личный слуга за ними не поухаживал.

Майкл и Дэвид настойчиво угостили Ангел еще стопкой джина и внимательно смотрели, как она пьет. Она сказала им, что ее зовут Ангел, что она частнопрактикующая медицинская сестра. Что она ухаживает за перенесшей инсульт старой дамой, которая в настоящее время проживает в «Клэрмоне». Не следовало подавать себя чересчур дорогой или слишком уж профессионалкой. Любительницы в этой игре выигрывают больше профессионалок.

— Ангел по имени, ангел душой, — сказали они. Им казалось, что ей нужно что-то такое, что ее подбодрило бы, и она согласилась: да, пожалуй.

Майкл положил руку с хорошо наманикюренными ногтями на ее левый локоть, Дэвид на правый.

— Спроси их, они женаты? — сказала Джелли на ухо Ангел.

— Чего? Друг с другом? — огрызнулась Ангел вслух. — Бога ради, отвяжись от меня.

— Вы это мне сказали? — с удивлением спросил Майкл.

— Извиняюсь, — сказала Ангел. — Иногда я говорю сама с собой. Вы привыкнете.

Дэвид наклонился и нежно защемил ее губы между большим и указательным пальцами.

— Это, чтобы помешать вам, — сказал он. — Женщинам не следует много говорить. От этого им бывает большой вред.

Она увидела золотое обручальное кольцо на его среднем пальце. Оно так и бросается в глаза. У него есть жена.

Анджелика сказала:

— Неужели ты вообще ничего не уважаешь?

Джелли сказала:

— Не старайся, Анджелика. Ее не остановить. Давайте просто поплывем по течению.

И некоторое время они плывут.

Майкл озабоченно сказал Дэвиду:

— Если ты будешь зажимать ей губы, она не сможет пить.

Дэвид убрал руку, и Ангел просияла улыбкой на них обоих. Бармен услужливо распахнул перед ними дверь, и они помогли Ангел дойти до нее.

— Я так пьяна, что на ногах не держусь, — призналась она бармену и чмокнула его.

— Ошиблась адресом! — сказал Дэвид, оттаскивая ее. — Это ведь вроде бы леди Анджелика Райс? — спросил швейцар у бармена в мраморном вестибюле, когда троица удалилась по улице в поисках их скромного отеля.

— Конечно, это не леди Райс, — сказал бармен. — Так, шлюшка. Шмыгают ко мне в бар и марают его репутацию. Я их напаиваю и выставляю как можно скорее.

— Леди Райс здесь инкогнито, — сказал швейцар, — так что теоретически это не наше дело. Пусть сама за собой присматривает.

Шагая по Дэвис-стрит в сторону Оксфорд-стрит, Анджелика то и дело оглядывалась через плечо.

— Зачем ты это делаешь? — раздраженно сказала Джелли. — Не даешь мне сосредоточиться. Я пытаюсь удержать ее на ногах.

— Слишком уж все просто, — сказала Анджелика. — Я нервничаю. Что, если нас узнают? И дойдет до Эдвина? Что, если за нами следят? Что, если это скажется на наших алиментах?

— Ты параноичка, — сказала Джелли. — Лично я рада случаю пополнить свой опыт.

— В душе ты безнадежная потаскушка, — сказала Анджелика горько. — Ничем не лучше Ангел.

Ангел споткнулась, чуть не упала, но Майкл и Дэвид справа и слева поддержали ее. Майкл, заметила она, засунул руку ей в куртку и играл с ее грудью. Ей это понравилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию