Ночной союз - читать онлайн книгу. Автор: Даррен Шэн cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной союз | Автор книги - Даррен Шэн

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

«И ты доверишься нам?» – спросил я. «Найдешь новую квартиру, а может, тебе придется уехать из города на несколько недель, пока это все не закончиться?»

«Я верб тебе» – сказала она. «Но если ты думаешь, что я убегаю, ты сам себя обманываешь. Я остаюсь, чтобы бороться»

«О чем ты говоришь?» – я нахмурился.

«Я помогу вам находить и убивать вампирцев»

Я уставился на нее в недоумении, не понимая, как она так просто может говорить о подобных вещах. «Дебби!» – заорал я. «Ты что, меня не слушала? Они – существа, которые могут двигаться намного быстрее обычного человека и переломить человека как тростинку в пальцах. Что можешь ты – обычный человек – противопоставить им?»

«Я могу обследовать туннели вместе с вами» – сказала она. «и предоставить вам лишнюю пару глаз, ног и ушей. Со мной вы сможете разбиться на пары и покрыть в два раза большее расстояние»

«Ты не сможешь соответствовать нам» – сказал я. «мы двигаемся слишком быстро»

«Сквозь темные туннели, с вампирцами, которые представляют нешуточную угрозу?» – она улыбнулась. «Я очень сильно в этом сомневаюсь»

«Хорошо» – согласился я. «Возможно, ты сможешь поддерживать наш темп, но в выносливости ты нам очень сильно уступаешь. Мы идем целый день, час за часом, без передышек. Ты бы устала и отстала»

«Стив же выдерживает» – отметила она.

«Стив долго учился, чтобы выслеживать таких, как они. Кроме того» – добавил я. «Стиву не нужно каждый день ходить в школу»

«Мне тоже не надо» – сказала она. «Я сейчас в отпуске по семейным обстоятельствам. До начала следующей недели в школе меня не ждут»

«Дебби… это…не…» – я не мог точно выразить, что чувствовал. Потом я умоляюще повернулся к Стиву. «Скажи хоть ты ей, что это невозможно» – умолял я его.

«На самом деле, я думаю, что это хорошая идея» – сказал он.

«Что?!» – взревел я.

«С лишней парой ног мы могли бы преуспеть. Если у нее хватит мужества для этого, я за то, чтобы она пошла с нами»

«А если мы столкнемся с вампирцами?» – парировал я. «Ты представляешь, что будет, если Дебби столкнется с Хуки или с его приятелями?»

«На самом деле, я думаю, все будет в порядке» – улыбнулся он. «Из того, что я видел, я понял, что у Дебби есть стальной стержень»

«Спасибо» – сказала Дебби

«Не за что» – рассмеялся он, но тут же отбросил веселье и сосредоточился.

«Я могу дать ей арбалет. В битве это очень бы нам помогло. По крайней мере, вампирцам было бы на ком сосредоточиться»

«Я на это не согласен» – зарычал я. «Хоркат, скажи им»

Глаза карлика были задумчивыми. «Что им сказать, Даррен?»

«То, что это – безумие! Глупость! Невменяемость!»

«Разве?» – спокойно спросил он. «Если бы на месте Дебби был любой другой человек, ты бы смог так быстро… отклонить ее предложение? Ссоры против нас. Нам нужны союзники, если мы хотим одержать победу»

«Но…» – начал я.

«Ты сам втянул ее во все это» – прервал Хоркат. «Я просил тебя, не делать этого. Ты проигнорировал меня. Ты не можешь просто взять и рассказать ей однажды все это… ты втягиваешь ее. Она знает, чем рискует… и она готова к этому. Как ты можешь аргументировать свой отказ? Ты любишь ее… не хочешь, чтобы ее ранили?»

Я просто ничего не мог возразить на это. «Очень хорошо» – вздохнул я. «Мне не нравиться эта идея, но если ты хочешь поучаствовать, мы должны дать тебе шанс»

«Он такой галантный!» – заметил Стив.

«Ну, он конечно прекрасно понимает, как угодить девушке» – улыбнулась Дебби, потом положила свое пальто и наклонилась вперед. «Итак» – сказала она. «хватит попусту тратить время, давайте работать. Я хочу знать все, что должна знать об этих монстрах. На что они похожи? Опишите их запах. Какие следы они оставляют? Где…?»

«Тихо!» – сказал я, не дав ей договорить.

Он уставилась на меня, оскорбленная. «Что я сделала?»

«Тише» – сказал я, на этот раз еще тише и приложил палец к губам. Я осторожно подошел к двери и приложил к ней ухо.

«Что –то случилось?» – спросил Хоркат, вставая рядом со мной.

«Минуту назад я услышал тихие шаги в коридоре, но ни одна дверь так и не открылась»

Мы встали вкруг, глядя друг другу в глаза. Хоркат нашел свой топор, потом подошел к окну, чтобы проверить.

«Что случилось?» – спросила Дебби. Я слышал, как быстро и испуганно забилось ее сердце.

«Может быть, ничего, может быть, нападение»

«Вампирцы?» – мрачно спросил Стив.

«Я не знаю. Это могла быть просто любопытная девушка. Но кто –то там определенно есть. Может быть, они подслушали, а может, и нет. Но лучше не рисковать»

Стив осторожно взял свой арбалет и вставил стрелу.

«Есть кто –нибудь снаружи?» – спросил я Хорката.

«Нет. Мы можем уйти… через окно»

Я вытащил свой меч, с осторожностью проверил лезвие, обдумывая следующий шаг. Если бы мы решили сейчас уехать, это было бы безопасно – для Дебби – но как только начинаешь убегать, потом уже трудно остановиться.

«Отступаем?» – спросил я Стива.

Он нервно вздохнул. «Я никогда не боролся с боеспособными вампирцами» – сказал он. «Я всегда нападал днем, когда они спали. Я не знаю, смогу ли вам помочь»

«Хоркат?» – спросил я.

«Я думая, мы с тобой должны пойти и посмотреть… что происходит» – сказал он. «Стив и Дебби могут подождать нас под окном. Если они услышат звуки борьбы, они должны будут уйти»

«Как?» – спросил я его. «Тут нет пожарной лестницы, а по стене они не смогут спуститься»

«Нет проблем» – сказал Стив. Порывшись в кармане, он вытащил откуда –то тонкую веревку. «Я всегда готов».

«Она выдержит вас обоих?» – спросил Хоркат.

Стив кивнул и привязал один конец веревки к батарее. Подойдя к окну, он открыл его и бросил другой конец веревки вниз. «Сюда» – сказал он Дебби, и она подошла к нему без лишних слов. Он поставил ее на подоконник. Она должна была действовать как скалолаз, с одним маленьким «но»: она не имела подобной подготовки. «Вы двое сделаете то, что и должны» – сказал Стив, показывая концом своего арбалета на дверь. «Мы уйдем, если все будет плохо»

Я остался с Хоркатом. Потом мы на цыпочках подошли к двери, и я взялся за ручку. «Я пойду первым» – прошептал я. «и пойду осторожно. Ты – сразу за мной. Если увидишь любого, кто не должен быть здесь, просто снимай с него скальп. Мы потом их спросим, что они тут делают»

Я открыл дверь и вышел в холл. Хоркат вышел за мной, с арбалетом наготове. Никого не было слева от меня. Я посмотрел вправо – там тоже никого не было. Я остановился, напряженно прислушиваясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению