Экзамен для плейбоя - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Грин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Экзамен для плейбоя | Автор книги - Эбби Грин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Мы не можем заняться любовью в лифте.

Бен собрался возразить, но потом передумал и слегка отстранился, к разочарованию Лии.

Она храбро продолжила:

– Вообще-то я никогда не занималась любовью в лифте… Идея кажется заманчивой.

Но Бен упрямо покачал головой:

– Ну уж нет. Не хочу прослыть грубым американцем, совершившим вопиющее преступление в одном из самых фешенебельных лондонских отелей.

«И вовсе он не грубый», – пронеслось в голове у Лии, когда Бен разнял ее ноги и опустил их на пол. Она с трудом держалась на ногах и с опозданием заметила торчащую из декольте обнаженную грудь.

Лифт снова двинулся наверх. Лия быстро привела себя в порядок. Как раз вовремя, потому что двери открылись и вошла пожилая пара, ворчавшая, что пришлось так долго ждать. Лия подавила готовый вырваться наружу смех, а Бен крепко взял ее за руку. Они вышли на следующем этаже. Оказалось, что Бен забронировал здесь номер. В душе Лии снова забрезжила надежда, которую она всеми силами старалась подавить со времени своего бегства из Бразилии.

Закрыв дверь изнутри, Бен прислонил Лию к стене, приподнимая ее, чтобы ей было удобнее обвить его ногами за талию.

– Ну, так на чем мы остановились? – гортанно спросил он.


Занимался рассвет, когда Лия проснулась. Несколько секунд она лежала неподвижно, прислушиваясь к приятным ощущениям в теле. Шелковое платье небрежно свешивалось с кресла, а нижнее белье разбросано по полу.

Она покраснела при воспоминании об их бурном сексе прямо у двери люкса, а потом был второй раз, более томный… и третий.

Повернув голову, она увидела раскинувшегося рядом Бена в бесстыдной наготе своего мужского великолепия. Ее охватило чувство дежавю. У нее закружилась голова и сжалось сердце. Она сделала одно инстинктивное движение и тут же почувствовала его ногу на своем бедре, а рука Бена легла ей на грудь.

– И куда это мы собрались? – промурлыкал он, теребя кончиками пальцев ее уже напрягшийся сосок.

Лия едва сдержала стон и положила свою руку поверх его ладони, но это не помогло.

Вся показная смелость Лии мгновенно испарилась в холодном свете наступившего утра.

– Мне пора.

Бен продолжал ласкать ее грудь, словно не слышал ее слов. Он слегка передвинул свое бедро, чтобы Лия почувствовала его эрекцию.

– Думаю, что это плохая идея, – проронил он, проводя дорожку из поцелуев вдоль ее обнаженного плеча и спускаясь ниже, к груди. Его пальцы ласкали один сосок, а горячий рот ласкал другой.

На этот раз Лия не сдержала стон. Ее сопротивление исчезло, когда его длинные пальцы погрузились в ее горячее, влажное лоно, доказывая, что она снова готова принять его.

Бен самодовольно улыбнулся. Раздраженная собственной слабостью, Лия вдруг резко поднялась и оседлала его, заведя ему руки за голову. Она знала, что он легким движением может от нее освободиться. Тем не менее эта позиция создавала иллюзию власти над его телом. Слегка приподнявшись и отодвинувшись назад, Лия почувствовала головку его возбужденного члена в промежности. Она стала ритмично двигаться, скользя по его возбужденной плоти. Зрачки Бена расширились, на лбу выступили капельки пота.

– Колдунья, – пробормотал он, и Лия остро почувствовала его мощную эрекцию.

Затем он легко подмял ее под себя, ловко надел презерватив и в следующую секунду мощным толчком вошел в нее. Ритм становился все чаще, стремительнее, пока оба не содрогнулись в сокрушительном оргазме. Дрожа всем телом, Бен обвил Лию руками и ногами, а она почувствовала, что целиком в нем растворилась.


Накинув банный халат после душа, Лия испытала умиротворение. Когда она проснулась, Бена рядом не было. Она увидела его в гостиной, одетого в темные брюки и тонкий серый джемпер, не скрывавший рельефных мышц. Он разговаривал по мобильному, стоя у окна. Лия прошмыгнула в ванную.

Она не взглянула на себя в зеркало, не желая видеть последствия бурно проведенной ночи и раннего утра. Лия гнала от себя опасные мысли, как то: «Зачем он действительно сюда приехал? И что теперь будет?»

Когда она вошла в гостиную, Бен сидел за столом и читал газету. Увидев Лию, он отложил газету. Она почувствовала пронзающий взгляд его ярко-синих глаз даже сквозь толстый банный халат.

– Я заказал для тебя кое-какую одежду.

Ей была приятна его забота. Лия испытала облегчение, что ей не придется выходить из отеля среди белого дня в вечернем наряде.

– Спасибо, я компенсирую стоимость.

Глаза его недобро сверкнули, но он промолчал. Лия села за стол, уставленный разными блюдами.

– Я не знал, что ты любишь на завтрак, поэтому заказал на выбор.

Лия проскользнула за стол, избегая его взгляда.

– Пока только кофе, спасибо.

Бен взял кофейник и налил чашку ароматного кофе. Она не могла оторвать взгляд от его крупных мужских рук. Она пыталась подавить смущение при мысли, как эти руки касались ее ночью.

Наконец она решилась на него посмотреть и спросила:

– Ну и какие у тебя планы в Лондоне?

Губы Бена тронула чувственная улыбка.

– Я приехал к тебе, Лия. Ты и есть мой план.

Признание, что он приехал ради нее, обезоружило и ошеломило Лию. Эмоции захлестнули ее, и ей захотелось оттолкнуть его.

Она со звоном опустила тонкую фарфоровую чашку на блюдце.

– Ты не ждешь, что я брошу все, чтобы обслуживать тебя. У меня есть работа и своя жизнь.

Глаза Бена сузились.

– Ты работаешь на отца. Ты всегда хочешь оставаться его эмиссаром, как на вчерашнем благотворительном вечере?

Лия немедленно ощетинилась:

– Это наш семейный бизнес.

– А как же твои планы начать собственную карьеру?

Она немедленно пожалела, что поделилась с ним своими планами.

– Не думаю, что ты приехал для обсуждения моей карьеры.

Бен пошел на уступку:

– Нет. Но у меня есть офис в Лондоне. Я решил воспользоваться возможностью проверить работу моей здешней команды. У нас в разработке ряд проектов. Я проведу несколько встреч, пока нахожусь в Лондоне.

Лия мысленно обругала себя, что не догадалась про его лондонский офис и не удосужилась проверить.

Бен подался вперед:

– Но главным образом я хочу узнать тебя поближе, Лия. Вот почему я здесь.

Ее глупое сердце затрепетало от тайной надежды. Она сбежала из-за этого из Бразилии, а он снова поймал ее. Лия боялась, что у нее не хватит сил уйти еще раз. И он прекрасно об этом знает.


Бен почувствовал себя триумфатором, когда Лия не выскочила из-за стола при сообщении, что он хочет провести с ней время, хоть и не подал виду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению