Невеста вампира - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста вампира | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

— Заколи меня, если хочешь, но знай, я здесь, потому что хочу быть с тобой, — произнёс Шивон, крепко сжимая девушку в объятьях, чтобы не сбежала.

— Ты здесь, чтобы отомстить, — процедила вампир.

— Нет. Я здесь, потому что искал тебя.

Она сильнее надавила на кинжал, и нимф ощутил, как из-под лезвия потекла струйка крови. Вокруг собиралась толпа зевак, которые явно были в замешательстве и не знали, что следует предпринять.

— Отправляйтесь по своим делам, — выкрикнул нимф, не сводя глаз с Алисы. Боги, какой же прекрасной она была. Как он мог так долго её отвергать?

— Я не собираюсь нести наказание за то, что сделала, — рявкнула вампир. — Это было необходимо.

Как ни сладко было ощущать вес её тела на себе, Шивону пришлось перекатиться, чтобы оказаться сверху. Нимф прижал Алису, упёршись коленом в землю между разведённых ног девушки. Вампир сузила глаза и лишь крепче прижала лезвие. К счастью, она не предпринимала попыток сбежать.

— Почему ты приехала сюда? — спросил Шивон. — В это место?

— Это я тоже не собираюсь с тобой обсуждать. А теперь слезай или я убью тебя.

Нимф мягким, нежным прикосновением свободной руки взял девушку за подбородок.

— Милая, я знаю, кем были твои братья. Знаю, что ты была здесь той ночью.

Она задохнулась, услышав эти слова. Глаза наполнились слезами, и она замотала головой. Шивон зарычал при виде боли, исказившей её прелестное лицо.

— Ты ненавидишь меня за то, что я убил их? — спросил он мягко.

Алиса смотрела на него широко распахнутыми глазами и лишь безуспешно открывала и закрывала рот, не в силах вымолвить ни слова.

— Мне следовало ненавидеть, — наконец, выдавила она.

— Это не даёт ответа на мой вопрос.

— Нет, — вздохнула Алиса затравленно. — Даже тогда я всё поняла.

Шивон испытал такое облегчение, словно гора свалилась с его плеч.

— Я бы сделала то же самое, — призналась вампир. — Я не знала их. Я приехала сюда, чтобы на них посмотреть, чтобы узнать о них побольше. Сколько раз я сожалела, что моя мать рассказала мне о моей настоящей семье. Мой отец изнасиловал её, и она, вероятно, боялась, что во мне могло быть что-то от него.

Не удивительно, что Алиса так отреагировала, когда он обвинил её в попытке изнасиловать себя. Это, вероятно, прозвучало, как будто он приравнивал её к настоящему демону, каким был её отец. Как она, должно быть, страдала, зная, что была плодом такого жестокого, ужасающего преступления.

— Ты не порочна, Алиса. Ты — совершенство.

Прижимая её к земле, он мог чувствовать все женственные изгибы распростёртого под собой тела. Шивон дважды был с этой женщиной, но ни разу ею не насладился. Он больше не допустит подобной ошибки.

— Убери кинжал, любимая, — мягко попросил нимф.

Сначала она даже виду не подала, что услышала его. Но потом, в очередной раз вымученно вздохнув, отбросила оружие на землю. Клинок упал всего в нескольких дюймах от них, достаточно близко, чтобы схватить его, если кто-нибудь попробует к нему подобраться.

— Я больше не в силах с тобой бороться, — устало призналась вампир.

Пылающий купол освещал её черты, казавшиеся фантастическими, словно не от мира сего. Она походила на фантом, который мог с лёгкостью ускользнуть из его рук, стоит лишь на мгновенье отвлечься. Шивон мог без устали твердить ей, что он чувствует, но она вряд ли поверит ему. Скорее всего, расценит каждое слово, как попытку запудрить ей мозги, чтобы потом ещё безжалостней её наказать. Больнее нанести удар.

Нимф потянулся за ножом, закреплённым у него за спиной. Она съёжилась. Не говоря ни слова, он оттолкнулся от неё и сел на колени, сжав талию девушки ногами.

— Это та часть, где ты должен убить меня? — поинтересовалась она абсолютно лишённым эмоций голосом. — В конце концов, это справедливо. За то, что моя семья сделала твоей.

Медленно, чтобы не пугать её, он опустил клинок и подал ей рукояткой вперёд.

— Возьми его, — велел нимф.

— Ч-что?

— Возьми его.

Алиса с недоверием воззрилась на мужчину.

— Зачем?

— Хочу, чтобы у тебя было моё оружие.

— Зачем? — повторила она, всё ещё не понимая, куда он клонит. — Зачем ты заставил меня отбросить мой кинжал и дал мне свой?

— Чтобы ты поняла, что отныне всё моё является твоим. Мы теперь на равных, как ты и хотела.

Но Алиса не спешила успокаиваться.

— Сомневаюсь, что это единственное припасённое тобой оружие, — сказала она.

Умная девочка.

— Хорошо, относись к этому, как к символическому жесту, — произнёс нимф сухо.

— Я потянусь за ним, а ты рассмеешься мне в лицо и заколешь меня. — Она покачала головой, разметав волосы в пыли. — Уволь.

Шивон зацокал языком, пытаясь сохранять хладнокровие, хотя на самом деле чувствовал себя далеко неспокойно. Потом, подумав, положил нож рядом с Алисой и отступил, широко разведя руки в стороны.

— Если пожелаешь, я могу раздеться, хоть догола. Но, хочу, чтобы ты знала, мне бы не хотелось этого делать. Не хочу оказаться безоружным и неспособным защитить тебя в случае опасности. Однако, если ты пожелаешь, я сделаю это, не задумываясь.

Алиса прищурилась и обвела взглядом всё возрастающую толпу вокруг них. Женщины не сводили с нимфа глаз, даже тянулись к нему, пытаясь прикоснуться к коже мужчины.

Зашипев, она схватила оба клинка и вскочила на ноги. Сжимая в руках оружие, вампир уставилась на Шивона.

— Будем драться?

— Нет. Мы пойдём вон в тот дом, — он указал на небольшую хижину, у которой её поджидал.

Алиса задумалась.

— Зачем?

— Алиса. Прошу тебя. Ты вооружена, я — нет. Ты профессиональный воин. Тебе не составит труда остановить меня, если что-то пойдёт не так, как ты хочешь. Всё, чего я прошу, это чтобы ты уделила мне немного своего времени. Наедине.

Её прелестное лицо выражало нерешительность. Несколько раз Алиса порывалась что-то сказать, но безуспешно. Вампир всё поглядывала в сторону хижины, присматриваясь к ней, а потом снова и снова смотрела на Шивона. В конце концов, Алиса решилась.

— Хорошо, — согласилась она, зашагала в сторону дома и скрылась внутри.

Шивон окинул взглядом восхищённую толпу зевак. Проклятье, женщины всё решительнее приближались к нему, и нимф, не теряя ни минуты, направился вслед за Алисой к дому, который купил несколько дней назад.

— Держитесь подальше, что бы вы ни услышали. Войдёте и пожалеете об этом, — бросил он через плечо.

Всем в Атлантиде было прекрасно известно, что нимфийских воинов очень трудно вывести из себя, а также то, что в истинном гневе они действительно страшны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию