Передышка в Барбусе - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Никитин cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Передышка в Барбусе | Автор книги - Юрий Никитин

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Сердце робко стукнуло, как испуганный цыпленок, что учится клевать зёрна, убедилось, что уцелело, затрепыхалось вовсю. Он перевёл дух, и тут на место сладкому страху медленно начало заползать ликование. Он прокричал коню: «Ещё! Ещё быстрее!», пригнулся, ощутил мощный толчок, на миг потяжелел, а когда скосил глазом вниз, увидел, как под конем проносится зеленая равнина, а конь уже снова опускается, снова удар копытами, скачок... который равен ста конским скокам, если не тысяче, ещё и ещё, ускоряется, ветер ревёт в ушах, конь разогрелся, уже как раскалённый слиток металла, который только что вытащили из кузнечного горна...

Мрак увидел впереди знакомое распаханное поле, домик, заорал: «Тпру!», с силой натянул поводья. Конь пронёсся через поле, а возле домика перешёл на шаг. Мрак направил прямо через забор, конь перемахнул с лёгкостью.

На крыльцо вышел испуганный старик. Мрак спрыгнул с седла, старик смотрел на коня восторженными глазами. Мрак бросил ему поводья в руки, велел почти по-тцарски:

— Посмотри за конём. Лучше спрячь в сарае, я завтра-послезавтра приду за ним. И ещё... твоя дочь в гостях у принцессы Мелигерды. Не боись, она хорошо устроена. Вот тебе от неё пара золотых монет... бери-бери!.. Как заработает, пришлет ещё. Так уж получилось, что ей пришлось отбыть чуток неожиданно. Потом приедет в гости...

Старик вскрикнул тревожно:

— С ней ничего не случилось?

Мрак засмеялся:

— Вот увидишь!.. Она пристроена намного лучше, чем в той вонючей харчевне.

Он помахал рукой, солнце уже близко к вершинам деревьев, наливается красным. Отступил, вломился в лес, побежал быстрым шагом, вскоре ветерок донёс издалека смутные запахи множества людей.

Ноздри уловили даже запах Аспарда, Мрак хорошо различал эту странную смесь ароматов крепкой здоровой кожи и непременных благовоний Тцарского двора.

Он с бега перешёл на шаг, холмы раздвинулись, он ощутил, что вот-вот навстречу выедут всадники, и потому заставил себя тащиться медленно, зацепляя ногу за ногу.

Через мгновение в самом деле показались всадники, целый десяток. За ними тащились тяжело груженные подводы. За подводами ещё десятка два всадников. Острые глаза Мрака сразу вычленили распорядителя охоты, Червлена, Сисада и Билгу, придворных, что чаще других оказывались перед глазами. Все трое ехали горделиво впереди. Верный Аспард тащился с двумя воинами, малость поотстав. Мрак даже отсюда увидел, насколько Аспард угнетён и подавлен, плечи опущены, он согнулся, как старик под тяжестью нелегко прожитой жизни. Рядом двое воинов угрюмо молчат, но на их лицах он видел ясную печать поражения.

Всадники не сразу заметили одинокого путника, не сразу обратили на него внимание, а когда подняли взгляды, грозный Мрак был уже в десяти шагах, взор гневен, а голос напомнил всем рык разъяренного льва:

— Ну?.. И много бедных зверей набили?

Распорядитель отшатнулся, побелел, вспикнул, руки с такой нервозностью дёрнули за повод, что конь захрапел, встал на дыбы, словно перед ним в самом деле возник страшный лев. Сисад и Билга что-то шептали, непрестанно хватались за амулеты, глаза дружно полезли из орбит, а Червлен уставился на Мрака гневно-изумлёнными глазами.

Послышался грохот копыт. Подскакали Аспард и двое его воинов, похожие друг на друга и на самого Аспарда настолько, что понятно, родня. Все трое схватились за мечи, окружили Мрака, глаза горят, зубы оскалены.

Аспард вскрикнул ликующе-тревожным голосом:

— Ваше Величество!.. Вы целы? Не ранены? Мрак сказал мощно:

— Здоров, здоров... И буду здоров, чего не скажешь об этих двоих... Что это с ними?

Аспард сказал торопливо:

— Они прискакали с клочьями вашей окровавленной одежды... Сказали, на вас напал лев.

— Лев? — переспросил Мрак.

— Да, так сказали... Мрак покачал головой.

— А ты хоть следы видел?

— Пытался, — сказал Аспард виновато. — Но там набежало столько народа, что всё затоптали! Да если бы только набежали, а то все на конях...

— Лев, — прорычал Мрак. — Жабу ото льва отличить не можете... Что следы, запах же остался? Следы на деревьях... Эх, ладно, давайте о деле.

Он посмотрел на распорядителя, на придворных испытующим взглядом. Все тряслись, бледнели и отводили взгляды.

— Да, — ответил Мрак небрежно. — Напал. Только не лев, и не на меня. Какой-то бедолага там оказался. Это его кровь на моей одежде. Я пытался его перевязать, но бедолага помер. Я укрыл его своей тцарской мантией... нет, рубашкой, и ушел вас искать. Да, видать, заблудился, вот блуждал всё это время.

Аспард и все смотрели с недоверием.

— Ваше Величество, — сказал, наконец, Аспард, голос был почтительным, но в нем звучал сарказм, — видать, из чащи вышел ещё один лев. Он растерзал ещё и вашу мантию, а заодно и того бедолагу, которого... покусал первый лев. А как вы оказались здесь? Вас искали совсем в другом месте!

Мрак пожал плечами.

— Не знаю. Заплутал я в лесу... Это ж не звёздное небо! Вот среди звёзд я как в своём огороде, всё знаю. А здесь — деревья, видишь? Как тут не заплутать?.. Что я тебе, из Леса, что ли?

Один из всадников торопливо спрыгнул с коня, подвёл Мраку, а сам опустился на колено. Мрак с великим трудом взобрался в седло, его подсаживали втроём, он у двух выдрал волосы, а третьему едва не свернул голову, но всё же кое-как вскарабкался в седло, едва не выпал на ту сторону. Его ловили всей толпой, долго удерживали, он ещё дольше приходил в себя, смотрел на мир выпученными глазами, ничего не видя, а воины почтительно ждали.

По дороге в Барбус Мрак трижды отказался от настоятельного предложения пересесть в возок, велел Аспарду ехать рядом, остальных послал вперёд готовить ужин, горячую воду и взбивать подушки. И проверить, чтобы Манмурт выгулял, выкакал и наобиходил Хрюндю.

Аспард ехал тихий, как мышь у мешка с зерном, поглядывал искоса. Мрак чувствовал, что, когда они окажутся совсем наедине, начальник дворцовой охраны осторожненько и почтительно подступится с расспросами, потому подал коня назад, жестом разогнал оставшихся, кивнул Аспарду:

— Едь сюды ближе. Вот что я тебе скажу, Аспард. Аспард тут же оказался рядом. Его конь послушно пошёл вровень с конем под Его Величеством, только вздрагивал и прижимал уши, когда ноги в стременах двух всадников соприкасались.

— Слушаю, Ваше Величество.

— Аспард, — сказал Мрак и добавил изумления в голос, — как вижу, в бдениях о высоком... я малость подзапустил дела простецкие. Верно?

Аспард помялся, лицо стало несчастным, промямлил:

— Ваше Величество, это не совсем так...

— Что, — спросил Мрак с интересом, — не запустил всё-таки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению