Передышка в Барбусе - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Никитин cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Передышка в Барбусе | Автор книги - Юрий Никитин

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Мрак вылез из-за стола, все тоже начали поспешно вскакивать. Он обернулся, рявкнул раздраженно:

— Мы ж сидим костра! Забыли, морды? Плавунец сел первым, хотя и с опаской посматривал на грозного тцара. Аспард и Манмурт тоже сели, но как на иголки. Лица вытянулись, испуганными глазами следили за тцаром. Тот откинул крышку сундука, нагнулся, слышно было, как гремит металл. Наконец Его Величество с торжеством разогнулся с настолько широким браслетом, что Аспард сперва принял его за сдвоенную пластину для защиты руки от кисти до локтя. Браслет в самом деле оказался дивной работы, от края и до края покрытый затейливой чеканкой, украшенный камешками.

— Вот, — прорычал Мрак. Он подошёл к столу, с грохотом обрушил на середину столешницы. — Каков?

По всему браслету блистали осколочками льда мелкие, но во множестве, алмазы, а у самого края красными огнями горели рубины, и казалось, что браслет стоит на горящих углях.

Манмурт пробормотал о дивной работе художника, Аспард просто смолчал, только Плавунец хмурился, нервно покусывал губу.

— Что-то не так? — спросил Мрак.

— Всё так, — ответил тот тоскливо. — Браслет именно то, что может привлечь Заура. Это не боевой браслет, это для торжественных выходов перед народом, он чересчур красив для будней... Но почему у меня предчувствие неудачи?.. Вы не представляете, насколько этот гад хитёр!.. Я всё равно боюсь.

— Ты от него натерпелся, — понимающе сказал Мрак, — потому так и переживаешь. Ничего, поймаем.

— Ваше Величество... Это звучит смешно, но я бы попросил хоть одного стража, а лучше двух, оставить прямо в комнате! Пусть сидят и глаз с браслета не сводят. Тогда уж точно не сопрёт.

Мрак покачал головой.

— Ты совсем страхополох... Кто ж тогда за ним явится?

— Заур, — вздохнул жрец. — Уж очень я его боюсь... и верю в его нечеловеческую ловкость.

Мрак пожал плечами.

— Ладно, это была твоя мысль ловить его на приманку. Попробуем. Но если он не явится, тогда дадим ему свободы больше...

Для ловушки выбрали ничем не примечательный дом в западной части Барбуса. Жил там почтенный купец, он дважды был допущен во дворец, чем сразу же и воспользовались: от Его Величества ему вручен дар за успешную торговлю с Вантитом. Мало кому удается вообще туда пробраться, а этот даже привозит оттуда товары, да и свои сбывает с прибылью.

О ценном даре оповестили всех. Соседи приходили любоваться, а сам купец убивался, что такой ценный браслет пока без охраны. Специально для него переоборудуют маленькую комнатку, куда вход будет только через спальню самого купца. Ключ он спрячет, а пока браслет два дня пролежит вот тут на столе посреди комнаты. Но он с него глаз не будет сводить, даже спать будет прямо за столом на стуле... Нет, даже не станет спать, с такого подарка нельзя глаз спускать!

Соседи посмеивались, но солидно соглашались. Браслет в самом деле — настоящее сокровище, не у каждого тцара такой есть. Сокровище не только из-за золота и драгоценных камней, чувствуется рука большого мастера, да и то, что получен из рук самого Его Величества, тоже придаёт ему немалую цену.

Аспард докладывал о каждом шаге, Мрак одобрительно кивал, а иногда и бурчал что-нибудь нечленораздельное, но одобрительное, ибо подвластные должны понимать с полуслова или полумычания, даже с полумыка.

— Добро, — сказал он наконец. — Душно-то как... Гроза будет, что ли? Пойдём на свежий воздух!

— Ваше Величество, — сказал Аспард обеспокоенно, — если вы куда-то изволите, я пошлю туда людей...

— Не боись, — успокоил Мрак.

Барбус — не гигантская Куява, достаточно пересечь большую площадь перед дворцом, чтобы оказаться перед высокой каменной стеной. Эта стена окружает Старый Город, теперь уже только сам дворец и голую площадь, остальные хибарки снесли, чтобы не оскорблять взор благородных особ неприятным зрелищем. Еще одна стена, последняя, окружает сам город. Та стена Мрака сейчас не интересовала, к Барбусу пока что не подступили полчища врагов, а так как сам Барбус выстроен на пологом холме, то и стена Старого Города намного выше внешней.

Он было легко побежал по ступенькам, но вспомнил о своем тцарском достоинстве, остановился, начал отдуваться, ведь он же мудрый тцар, а раз мудрый, то значит — слабый, больной и вообще хиляк. Аспард заботливо подхватил под руку, Мрак злорадно навалился на него всем весом, лицо Аспарда побагровело, он закряхтел. Мрак даже услышал, как затрещали суставы и даже кости преданного начальника стражи.

С другой стороны Мрака взялся поддерживать Червлен. Мрак попеременно начал наваливаться и на него и в таких забавах взобрался на самую вершину сторожевой башенки.

С северной части неба ползли тяжёлые тёмные тучи. Солнце скрылось, не угадаешь, в какой стороне, а над внешней крепостной стеной и ещё более далёким лесом вспыхивали зарницы. С каждой вспышкой в небе приоткрывались страшные тёмно-лиловые горы с огнём внутри, будто небесные кузнецы, скрытые тучами, ковали нечто дивное и таинственное.

Дождь странно остановился на границе крепостной стены. Видно редкую серебристую стену, словно повисший с небес до земли полупрозрачный занавес, оттуда доносится тёплый запах березняка, зелёного орешника, долетают ароматы сочных трав... Но также и запахи тёплых каштанов, где громко чирикают и дерутся за непереваренные овсяные зернышки воробьи.

Мрак широко вздохнул всей грудью.

— Красота!

Он прислушался, эхо на этот раз озадаченно смолчало. Зато почтительно откликнулся Червлен:

— Истинно глаголить изволите! Истинно!

На башню поднимались, топая и тяжело отдуваясь, советники, управляющие. Аспард занял позицию возле лестницы, а пара его стражей, Мрак уже знал, бдит у самого основания.

Ветерок донёс от дальних ворот запахи крепкого пота. Отсюда было хорошо видно, как упряжка из четырёх волов с натугой дотащила длинное толстое бревно. Волов выпрягли, бревно откатили в сторону длинными вагами, рычагами. Десяток крепких молодцев подошли, взялись, приподняли, старший закричал, к ним побежало ещё человек пять. Облепив бревно как муравьи, они потащили его вверх по крутой дороге, дважды останавливались перевести дух, брали по-другому. До Мрака доносилась брань, он слышал тяжёлые вздохи, даже улавливал тяжкое дыхание. Одному работнику ухитрились придавить не то пальцы, не то руку, острые глаза Мрака заприметили красное, снова донеслась яростная брань, наконец бревно затащили в ворота, поволокли вверх по каменной лестнице.

Он вздрогнул, задумавшись. С боков как можно тише приблизились Червлен, Квитка, Васид, ещё какие-то знатные. Из них он помнил по именам только Сисада и Билгу. Аспард нахмурился, вверенный его бдению тцар слишком близко к краю, подошёл и встал рядом.

Червлен поклонился издали, он пугливо бросил взгляд вниз, отступил от края. Квитка с любопытством посмотрел на окрестности сверху, даже осмелился высунуть голову за край, явно высоты не страшился. Васид сказал с поклоном:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению