Женские шуточки - читать онлайн книгу. Автор: Энн Вулф cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женские шуточки | Автор книги - Энн Вулф

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, Джейк, я позвоню, – пообещала Джейн, мысленно проклиная всю эту затею с розыгрышем.

Расспросив студентов, Джейн узнала, что горе-художника – причину негодования декана Смизи – только что видели в студенческой столовой. Там Джейн и обнаружила Стива Моргана. Он преспокойно поглощал обед и, судя по всему, даже не подозревал, какая беда нависла над его головой.

– Можно, Стив? – поинтересовалась Джейн и, когда недоумевающий студент кивнул головой, присела за столик. – Извини, что прервала твою трапезу, но дело у меня срочное.

– Что-то случилось, мисс Кампин? – встревоженно поинтересовался Стив, судя по всему, уже догадавшийся, что послужило причиной появления преподавательницы за его столиком.

– Твои рисунки… – начала было Джейн, но Стив ее перебил:

– Простите, мисс Кампин, я не хотел вас обидеть. Извините, это была только шутка… Честное слово, я…

Джейн махнула рукой, призвав Стива не тратить свое красноречие.

– Я-то все понимаю, Стив. А вот декан Смизи…

– Он знает, кто это сделал? – побледнел Стив.

– Пока нет. Но, как ты знаешь, пока – явление временное. Когда я говорила со Смизи, он был зол, как три тысячи чертей. И если у него не найдется более важных дел, то, увы, Стив, твое обучение в этом университете окажется под вопросом.

– Что же мне делать, мисс Кампин? – пробормотал Стив. – Черт, простите, мисс Кампин, я ведь знал, что у Смизи плохо с чувством юмора…

– Знание – великая сила, Стив. Но иногда наши эмоции оказываются сильнее, чем рассудок… – улыбнулась Джейн. – Мой тебе совет: сними карикатуры как можно скорее. Если не хочешь, чтобы тебя застали за этим занятием, я отпущу тебя с семинара. Но ты мне его отработаешь, Стив, и сдашь все, что задолжал за последний месяц. Договорились?

– Конечно, – повеселел Стив. – Спасибо, мисс Кампин. Вы замечательный человек.

Джейн улыбнулась и уже собралась уходить, но что-то в ее голове настойчиво требовало задать Стиву Моргану вопрос, который мучил ее с того момента, когда она увидела себя на «доске позора», как выразился декан.

– Стив?

– Да, мисс Кампин?

– Не подумайте, что я обиделась, Стив… Просто мне хочется знать одну вещь. Только честно, Стив.

– Конечно, мисс Кампин.

– Эта женщина в парандже… Меня все видят такой? Или только ты?

Стив покраснел. Он обещал сказать правду, но не был уверен, что такая правда понравится Джейн Кампин.

– Смелее, Стив, – подбодрила Джейн студента.

– Все, мисс Кампин, – опустив глаза, ответил Стив. – Точнее, многие. Но ведь они вас любят, мисс Кампин, – поднял он голову. – И вы это знаете.

– Спасибо, Стив, – кивнула Джейн и побрела к выходу из столовой.


– Лиси, Лиси… Хоть бы ты не взяла трубку… – шептала Джейн, внимая гудкам в телефонной трубке.

Но ее мольбы не были услышаны – Лиси Старк подняла трубку, и довольно быстро, что было совсем на нее не похоже.

– Джейн! – радостно воскликнула она, так что сердце Джейн сжалось. – Я так рада тебя слышать! Я уже сама хотела тебе звонить, но ты меня опередила.

– Лиси, ты сейчас свободна? – поинтересовалась Джейн, стараясь не обращать внимания на радостные возгласы подруги.

– Для тебя – да!

– Заедешь ко мне?

– Конечно! У меня для тебя есть маленький сюрприз…

– У меня тоже, – мрачно пробормотала Джейн. Еще неизвестно, понравится ли этот сюрприз Лиси…

– Все, Джейн, я уже мчусь! Лучше поговорим при встрече! – крикнула Лиси и положила трубку.

Сердце Джейн сжалось. И зачем только они с Джейком пошли на поводу у Вики и Элен? Какая глупая, сумасшедшая идея… А может быть, Лиси права, и Джейн действительно не способна сделать ничего непредсказуемого? Неприятные воспоминания всколыхнулись в Джейн. Нет уж, на этот раз она удивит Лиси, даже если подруга после этого разорвет ее на тысячу маленьких кусочков. Решено. Если Джейн Кампин что-то задумала, ничто не заставит ее отступить…

Лиси вбежала в дом румяная, раскрасневшаяся и такая счастливая, что Джейн пожалела и о принятом решении, и о том, что так долго злилась на подругу. Но когда Лиси принялась рассказывать ей о своих любовных похождениях, Джейн подумала, что Вики не так уж неправа, называя ее подругу «вертихвосткой».

– Хочешь вина, Лиси? – дрогнувшим голосом перебила подругу Джейн.

– Хочу, – кивнула Лисичка. – А с каких пор ты держишь в доме вино?

– Не держу. По случаю купила. Выпьем в честь примирения?

– Конечно!

Джейн вышла на кухню. В голове крутилась одна только мысль: «Что я делаю?! Я с ума сошла!». Но все происходило как бы без участия Джейн: совсем не ее руки наливали вино, совсем не ее пальцы ковырялись в пузырьке с таблетками, совсем не она положила снотворное в полный бокал, предназначенный для лучшей подруги. И уж точно, вовсе не Джейн Кампин с невозмутимым видом принесла этот бокал в гостиную и поставила его перед Лиси.

– Дорогая Лиси…

– Дорогая Джейн…

– Я начну первой…

– Нет уж, я начну…

– Не хватало снова поссориться…

– Ладно уж, начинай…

– Итак, дорогая Лиси… – торжественно изрекла Джейн. – Мы с тобой – во многом разные, и оттого не всегда понимаем друг друга. Но несмотря на то, что мы живем в разных мирах, мы хотим узнать друг друга лучше. И пытаемся это сделать… в меру своих возможностей. Так вот, я надеюсь, Лиси, что мы наконец начнем понимать друг друга так хорошо, что нам будут завидовать самые-самые лучшие подруги…

– Поддерживаю, Джейн. Великолепный тост! – улыбнулась подруге Лиси.

Чтобы не смотреть, как Лиси пьет вино, Джейн даже отвернулась. Она чувствовала себя отравительницей, хотя знала, что в бокале – вполне безопасная доза снотворного. Что за драматизм? – ругала себя Джейн. – Лиси далеко не ангел, к тому же ее розыгрыши тоже не всегда отличались безобидностью… Но совесть уболтать не удавалось – на душе было так гадко, словно Джейн и впрямь совершала преступление…

– Помнишь, я говорила о сюрпризе? – Лиси залезла в сумочку и извлекла из нее большой запечатанный конверт. – Здесь – только его часть. – Джейн потянулась было к конверту, но Лиси с хитрой улыбочкой спрятала его за спиной. – Подожди, торопыга… Распечатаешь, когда я уеду. Там написано то, что тебе нужно делать. Действуй точно по моим указаниям. Обещаешь?

В обычной ситуации Джейн бы отказалась, предпочтя вначале узнать, каким таким указаниям она должна следовать. Но теперь, глядя на подругу и испытывая безмерную вину за содеянное, Джейн не осмелилась возражать.

– Обещаю, – вздохнула она.

– Только когда я уеду… – напомнила Лиси, и Джейн еще раз подтвердила свое обещание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению