Второе пророчество - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второе пророчество | Автор книги - Татьяна Устименко

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно


Представители каждой нации от рождения наделены ярко выраженными и испокон веков присущими лишь им одним особенностями менталитета, сказывающимися на их мышлении, характере и манере поведения. Причем масштабность этих качеств напрямую зависит от количества людей, вовлеченных в ту или иную ситуацию. Один немец всегда ассоциировался у меня исключительно с определением «пивная бочка» (конечно, до знакомства с Рейном), если их двое — с концерном, а трое — с мировой войной. Француз — любовник, два француза — дуэль, трое — революция. Англичанин — джентльмен, два англичанина — бокс, трое — парламент. Как понятно из этих примеров — аналогии слишком очевидны. Но перещеголяли всех, безусловно, мы, русские. Даже будучи уже осведомленной о тайне своего происхождения, я продолжала принципиально считать Россию своей родиной. Ведь недаром же проверенная жизнью мудрость гласит: не та мать — что родила, а та — что вырастила. А поэтому искоренять из своего характера взрывные, типично славянские черты поведения я не собиралась сознательно. Возможно, это и стало моей главной ошибкой, ибо каждый русский сам по себе — дурак, двое русских — это обязательно пьянка, а трое — традиционный мордобой. И можно себе представить, что происходит, если русские встречаются с немцами!.. А посему я безоговорочно уверена: Ледовое побоище, сражение при Мазурских озерах и Сталинградская битва стали далеко не случайными баталиями. Против судьбы — не попрешь…

Заполняющие ресторан посетители с воплями бросились врассыпную. На выходе из зала немедленно возник шумный и чрезвычайно бестолковый затор, образованный подвыпившими завсегдатаями развлекательного центра. Оглушительно визжали зажатые в дверях женщины, решившие, будто обряженные в военную форму гости оказались, по меньшей мере, чеченскими террористами. С другой стороны, из коридора, в ресторан пытались прорваться прибежавшие с первого этажа охранники, правда пока еще мало что понимающие во всем происходящем. Кто-то названивал по мобильнику и пробовал вызвать наряд ОМОНа, неся такую околесицу, что диспетчер службы спасения категорически отказывался поверить в вываливаемую на него информацию, насмешливо советуя истерично блажившему абоненту пойти домой и проспаться. В общем, в ресторане царила настоящая неразбериха…

Успевшие обменяться несколькими ударами противники переместились на середину опустевшего зала, выжидательно кружа один возле другого, словно пара голодных хищников. Но сейчас, наперекор всей неправдоподобности происходящего, такое сравнение уже не казалось мне излишне пафосным или преувеличенным, вызывая лишь ужас и растерянность. А хуже всего было то, что по какой-то непонятной для меня причине Рейн перемещался теперь довольно тяжело, неуклюже и медлительно, заметно проигрывая своему умелому сопернику. Что с ним произошло? Куда подевались его прежние молниеносные грация и ловкость? Этого я не понимала.

Мохнатую морду Рихарда перекосила довольная ухмылка. Сабля в его правой руке сверкнула сияющим росчерком, обманным выпадом отбивая атаку Изгоя, а второй клинок (как мне показалось) лишь мимоходом задел ногу Рейна чуть выше колена. Но, увы, нанесенный ему порез оказался довольно глубоким, тут же набухая алой кровью. Рейн сдержанно зашипел сквозь стиснутые зубы.

— Отступись! — снова предложил ликантроп, проявляя милосердие, совсем неожиданное в столь зловещей твари. — Клянусь Митрой, я не хочу тебя убивать. Во имя нашего совместного прошлого.

— Нет! — возмущенно рыкнул Изгой, презрительным наклоном подбородка отметая щедрое предложение оборотня. — Я чувствую, у тебя имеется нечто, действующее на меня будто энергетическая ловушка. Эта штука замедляет мои движения и высасывает из меня силы. Но я все равно не отступлю!

— Глупец! — неодобрительно вскрикнул Рихард, нанося бывшему другу второй удар — в грудь. Брабантские кружева на рубашке Рейна тут же запятнала россыпь кровавых брызг. — Признайся, ты ведь не ожидал, что жрецы найдут управу даже на тебя — доселе непобедимого? Смирись. Отдай мне девушку и отступи…

— Нет! — почти простонал Изгой, едва успев отбить новую атаку. — Умру, но не отдам…

«Ох уж мне эта мужская логика, — скептично фыркнула я, вместе с Галкой спрятавшаяся за перевернутым столом. — Если мужчина готов на безумные поступки ради женщины, то не спешите делать свой выбор в его пользу. Возможно, он просто идиот! Он разве не понимает — если он умрет, то я немедленно попаду в руки врагов…» Но додумать я не успела.

— Ну тогда умри, упрямец! — взбешенно взревел Рихард, ураганом обрушиваясь на Рейна…

По-видимому, зуд в моих руках достиг своей критической точки. Ногти покраснели, наливаясь рубиновым свечением, а весь жар сконцентрировался в области сложенных чашечками ладоней, заполняя их незримо, но ощутимо и плотно, будто вода. Понимая, что сейчас Рейн падет под ударом разъяренного ликантропа, я неловко взмахнула левой рукой, стремясь направить бросок точно в Рихарда. Это было невероятное зрелище! С моих пальцев сорвался шарообразный сгусток пламени величиной с теннисный мяч, падающей звездой пролетевший через половину зала, опаливший морду оборотня и вдребезги разнесший зеркальную барную стойку у него за спиной. Осколки винных бутылок так и брызнули до самого потолка, осыпая наемников, с молчаливым одобрением взиравших на разворачивающийся перед ними поединок. Рихард вздрогнул и отшатнулся, неосторожно открываясь для нападения…

С резким хакающим звуком Рейн чуть ли не до самой рукояти вогнал свой меч в грудь ликантропа, уж не знаю, случайно или преднамеренно, попав конкретно в сердце. Острие клинка вышло из спины оборотня, продолжающего стоять на ногах и, опустив глаза, с недоверчивой улыбкой взирать на гарду вонзившегося в него меча.

— Ты, ты… — кровавая пена пузырилась на морде Рихарда, — предатель… — Он громоздко рухнул назад, медленно соскальзывая с волнистого клинка Изгоя.

Рейн равнодушно пожал плечами и натужно перевел дух, а затем широко взмахнул мечом и одним ударом отрубил голову уже мертвого противника. Морда, торс и руки убитого ликантропа тут же начали стремительно трансформироваться, принимая нормальное человеческое обличье. Через пару секунд перед нами лежал мужчина зрелых лет, черноволосый, скуластый и отнюдь не лишенный грубоватой, но, безусловно, импозантной привлекательности. Я потрясенно присвистнула. Похоже, сказки не врут — мертвые оборотни действительно превращаются обратно в людей!

— Взять девушку живой! — выкрикнул приказ командир наемников, первым вышедший из ступора и вспомнивший о моем существовании — Остальных — убить!

— А вот фиг тебе, фашист проклятый! — нехорошо усмехнулась я, замахиваясь правой рукой. — Получи, фашист, гранату! — Этот бросок получился куда более удачным, угодив в живот ретивого наемника и попутно зацепив еще двоих его подопечных. Ошметки их разорванных тел разлетелись веером. Паркетный пол покрылся слоем копоти вперемешку с лужами крови. Омерзительно воняло горелой человеческой плотью. Галка зажимала ладошкой свой ошеломленно перекошенный рот, борясь с рвотным позывом и таращась на меня боязливо выпученными глазами. Один из испуганных наемников рефлекторно выпустил длинную автоматную очередь, легко пропоровшую поверхность нашего ненадежного укрытия. С паническим писком мы с Галкой плашмя распростерлись на полу, усиленно вжимаясь в лакированные деревянные квадратики. С утробным воем Рейн метнулся к автоматчикам, вскидывая свой испачканный кровью меч… Те слаженно отступили к стойке и укрылись за ее дубовой поверхностью, по-видимому чего-то ожидая. Один из них говорил по телефону, но из-за удаленности от наемника я так и не смогла разобрать произносимые им реплики. И в этот момент мы получили неожиданное подкрепление в лице нескольких охранников развлекательного центра, пусть с некоторым запозданием, но сумевших таки пробиться внутрь ресторана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию