Чего желает повеса - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Линден cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чего желает повеса | Автор книги - Кэролайн Линден

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Дэвид встал и поморщился от боли в ноге. Черт, от долгого сидения его прямо-таки сковало. Он обогнул стол и вышел из кабинета, преодолевая боль и стараясь не хромать. В коридоре словно из-под земли вырос Харпер.

– Передай Адамсу, что мы продолжим утром, – сказал Дэвид. – И проследи, чтобы завтра ко мне домой послали продукты, так чтобы хватило на неделю.

– Да, милорд. – Харпер деликатно кашлянул и добавил: – Если позволите, я помогу вам с поиском слуг.

Дэвид хотел было уже идти, но остановился, заинтересовавшись.

– Мистер Адамс упомянул, что вы хотите нанять новый штат, сэр, – пояснил дворецкий. – У меня есть как минимум одна подходящая кандидатура.

– Что ж, отличная новость! – обрадовался Дэвид. – Передайте мистеру Адамсу – пусть свяжется с этим мужчиной.

– Хорошо, – с поклоном отозвался Харпер. – Приготовить для вас лошадь?

Дэвид попытался кулаком размять напряженные мышцы бедра: вся левая нога ныла от тупой боли, – но все же выдавил беззаботную улыбку.

– Нет, пожалуй, пройдусь пешком: хочу подышать свежим воздухом.

– Да, сэр. – Харпер первым вошел в холл и подал ему перчатки и шляпу. – Хорошего вечера, сэр.

– И тебе того же, Харпер, – попрощался Дэвид.

Облачный день перешел в темные сумерки, и, похоже, собирался дождь. Дэвид решительно шагал к дому, пытаясь не хромать, и хоть идти было недалеко, когда он оказался у крыльца, у него было такое чувство, что по бедру и колену поколотили дубинкой. Дэвид с трудом поднялся по ступенькам и открыл дверь, снял шляпу и перчатки, и в этот момент в холле появился Беннет.

– Как вы и приказали, я принес ужин для миссис Грей, – сказал слуга и поставил поднос на стол в коридоре.

С одной стороны, Дэвид обрадовался, что его наставления четко выполняются, но с другой – расстроился, что преданный слуга не отдал этот чертов поднос пленнице, дабы избавить его от лишних хлопот. Ему совсем не хотелось нести его наверх, да и пугать единственного слугу своей хромотой – тоже.

– Спасибо, Беннет, – поблагодарил Дэвид и кивком отпустил дворецкого.

Оставшись в одиночестве, он тяжело вздохнул и взял поднос, уже жалея, что чертова гордость помешала ему попросить Беннета отнести еду вместо него. Стиснув зубы, он кое-как поднялся по лестнице и поковылял к пленнице.

Ключи, как всегда, лежали сверху, на дверном косяке. Он взял их, пару раз стукнул костяшками пальцев по двери и только потом открыл. Послышался шелест юбок, но когда Дэвид вошел в комнату, девушка уже сидела на стуле и смотрела в окно. Заперев дверь, он медленно подошел к маленькому столику, поставил на него поднос и произнес:

– Твой ужин.

Пленница даже не взглянула на него. Ногу Дэвида опять скрутило судорогой, и он стиснул зубы, превозмогая боль. Надо было сказать Беннету, чтобы приготовил горячую ванну – по опыту он знал: только это могло снять боль. Почувствовав, что силы его на исходе, Дэвид, чтобы не проявить слабость перед девушкой, быстро заковылял к кровати и едва ли не рухнул на нее. Оставалось только надеяться, что она ничего не заметила и не услышала стон облегчения, который все же вырвался. Боль немного отступила, и это было настоящее блаженство.

Пленница смотрела на него так испуганно, что Дэвид не сразу понял, почему. Дело в том, что он никогда не задерживался в ее комнате дольше чем на пару минут. Так-так, это интересно. Откинувшись на подушки, он вытянулся на кровати и притворился, будто так и задумано. Миссис Грей наблюдала за ним, широко открыв глаза, потом опять отвернулась к окну.

Дэвид сложил руки на груди и устроился поудобнее, наблюдая за пленницей. Боль в ноге неожиданно стихла, и это привело его в отличное расположение духа. Он вдруг подумал, что пленница провела в его доме уже четыре дня, однако, не считая самого первого, не произнесла ни слова. Вся ситуация уже начала его тяготить, и Дэвид решил, что пришла пора немного позабавиться.

– Прости, что совсем про тебя забыл, знаю, приличные хозяева так себя не ведут. – Дэвид указал на поднос. – Надеюсь, еда тебе нравится? – Ответа не последовало, и он продолжил: – А комната как, уютная?

Во всяком случае, кровать ему самому чертовски понравилась. Он с ужасом подумал, как встанет с нее и наступит на больную ногу. Впрочем, ему было все равно, на чем лежать, хоть на камне, главное – не нагружать мышцы.

– Мы ведь так и не познакомились, – продолжил Дэвид совершенно обыденно, словно вел обычную беседу. – Прошу прощения, вовсе не хотел тебя обидеть, просто был очень занят.

Девушка бросила голодный взгляд на поднос, и Дэвид еле сдержал злорадную улыбку.

– Клянусь, теперь я буду хорошим хозяином. Тебе нечего мне сказать?

Ответом ему был лишь гневный взгляд. На этот раз Дэвид не стал скрывать удовлетворения. Девушка оказалась темпераментной, хоть и старалась вести себя спокойно. Возможно, если он надавит на нее в нужный момент, эта горячая штучка расколется и скажет ему все, что надо.

– Значит, придется мне говорить за двоих.

Дэвид замолчал, лихорадочно вспоминая, о чем полагается говорить с девушками, но на удивление ничего путного ему в голову так и не пришло. Надо же, забыл, как вести светские беседы.

С другой стороны, какое это имеет значение? Все, что он скажет своей пленнице, останется строго между ними – жаловаться ей все равно некому. И вряд ли у него получится шокировать опытную воровку, выбрав для разговора скользкую тему. Дэвид лег на бок и, не сводя гляз с миссис Грей, начал свой монолог.

А Вивиан меж тем чуть не тряслась от злости. Как он смеет лежать тут и болтать, когда в комнате так вкусно пахнет мясом? Неужели аромат не сводит его с ума, как это происходит с ней? От голода у нее кружилась голова, рот наполнялся слюной, стоило ей представить, каким нежным и сочным оно будет на языке, в меру соленым, с привкусом пряных трав. Повар, который это приготовил, представлялся вечно голодной Вивиан ангелом во плоти.

Вчера на ужин были ветчина и пирог с патокой, а позавчера – заварной крем. Она никогда не ела таких прекрасных сладостей, только пару раз грызла твердое печенье. Вивиан не представляла, что лежит на подносе сегодня, и едва сдерживалась, чтобы не броситься через всю комнату к столу.

Но ее мучитель, похоже, и не собирался уходить. Разлегся и мелет всякую чушь. Пусть он и говорил легким, приятным тоном, Вивиан чувствовала на себе его взгляд и знала: негодяй только и ждет, чтобы она потеряла терпение, – но надеялась, что ей хватит выдержки, и скорее хозяин дома выдохнется и перестанет болтать, чем она накинется на еду.

Аромат еды сводил с ума, и надежда эта таяла с каждым вдохом. Вивиан сжала губы, чтобы случайно не облизнуть. Хозяин дома, конечно, подлец, но кормил ее отлично, просто божественно. Только бы ушел поскорее, и тогда она от всей души насладится ужином и даже ни разу никак его не обзовет.

Но он все говорил и говорил – обо всем подряд, даже о лошадях. Проклятье! Так и ужин остынет! Вивиан попробовала вздернуть нос и не обращать внимания на своего мучителя. Никакого эффекта. Тогда она закрыла глаза, притворившись, будто дремлет. Тот же результат. Теряя терпение, Вивиан гневно взглянула на него, но он ответил такой веселой улыбкой, что ей пришлось отвернуться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению