Зажги меня - читать онлайн книгу. Автор: Кейти МакАлистер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зажги меня | Автор книги - Кейти МакАлистер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

И она действительно плюнула прямо мне на ногу. К счастью, я успела убрать ногу, и плевок в меня не попал.

— Но... но... это же был его огонь... Я ничего не сделала, я просто поцеловала его...

Она прищурилась. Ноздри ее раздувались. Губы презрительно скривились.

— Вы — его супруга, это вы разжигаете в нем огонь. Не вздумайте повторять подобное в моем клубе, иначе я на пушечный выстрел вас к нему не подпущу!

Я пару раз открыла и закрыла рот, затем повернулась к Дрейку и попыталась взглядом поджечь ему волосы:

— Ты ничего не хочешь сказать? Ты не хочешь объяснить, что все начал ты, а не я? Ты когда-нибудь будешь отвечать за то, что сделал?

На лице его появилось задумчивое выражение.

— А что ты мне за это дашь?

— Гр-р...

В этот момент Дрейк потащил меня прочь, и вовремя, потому что я готова была его придушить. Он ничего не делал просто так. Каждый раз, когда я нуждалась в его помощи, я получала ее только за определенную плату. Этому человеку совершенно нельзя было доверять, на него нельзя было положиться, но он просто сводил меня с ума. И как мне только в голову могло прийти возобновить с ним интимные отношения?

Пока мы шли до столика, занятого Джимом, я буквально дымилась от ярости. Красные драконы исчезли в толпе, снова заполнившей танцпол, но Габриэль и один из его телохранителей сидели рядом с Джимом, пили и наблюдали за танцующими.

— Это был грязный трюк; сначала ты меня зажег, устроил шоу, а потом представил мне расхлебывать последствия и ни единым словом не заикнулся о том, что я ни в чем не виновата, — пробормотала я, когда Дрейк отодвинул для меня стул. Я приблизилась к нему, чтобы остальные не могли нас слышать. — Клянусь, Дрейк, на этот раз между нами действительно все кончено. Никакой страсти. Никаких прикосновений, никаких поцелуев, никакого безумного секса и никакого драконьего огня. Все кончено. Ты это понял?

Дрейк лишь улыбнулся, а в его глазах еще плясали язычки пламени.

Я зарычала про себя и откинулась на спинку стула, голодная, усталая, злясь на себя за собственную глупость. Ну что ж, обжегшись на драконе, дуешь на всех подряд, или как там говорится в пословице. На этот раз я была настроена серьезно. На этот раз между нами с Дрейком действительно все было кончено.

Глава одиннадцатая

Дрейк пришел ко мне во сне. Он проделывал это и прежде. Пользуясь некой духовной связью, существующей между нами, он демонстрировал мне по ночам свое соблазнительное тело, превращая сновидения в эротические путешествия, после которых я просыпалась с бешено бьющимся сердцем, вся в поту, ощущая вкус его поцелуев на губах.

И на других местах.

В тот самый миг, когда я коснулась пальцами ноги горячей воды, я поняла, что все это мне снится, что это один из снов, посланных Дрейком, и что после него я проснусь еще более растерянная и смущенная, чем прежде.

— У тебя ничего не получится, — произнесла я вслух, и голос мой породил негромкое эхо; кроме него, единственным звуком был шорох сброшенной мной одежды.

Я стояла на ступеньках, ведущих к большому квадратному бассейну; подогретая ароматная вода, словно пальцы возлюбленного, ласкала мои ноги. Меня окружали классические белые колонны, стены зала — если там вообще имелись стены — были скрыты среди теней, от мраморного пола в черную и белую клетку исходил холод. С трех сторон бассейн окружали скульптурные изображения пар, сжимающих друг друга в страстных объятиях. За колоннами стояла непроницаемая тьма, но я знала, что Дрейк там. Я чувствовала его запах. Я слышала его дыхание. Он был везде. Я шагнула в воду, слегка вздрогнув, когда она коснулась моей чувствительной кожи.

— Ты не можешь просто так заглянуть ко мне в голову и соблазнить меня во сне, потому что я отказала тебе наяву. Я больше не играю в эти игры.

Я погрузилась глубже в ласковые объятия воды, поплыла к середине бассейна, и мне казалось, что тысячи крошечных рук ласкают меня, возбуждая.

— Дрейк, я знаю, что ты здесь. Без тебя мне не снятся такие сны. Это ты заставляешь меня видеть их, так что прекрати прятаться и выходи.

Сбоку что-то пошевелилось. Что-то большое. Подул легкий ветерок — как будто хлопнули гигантские крылья. Я обернулась, пошла по дну бассейна, пытаясь рассмотреть тени, мелькавшие во тьме. Мне показалось, что я успела заметить некий волнистый зеленый предмет, обвившийся вокруг мраморной колонны, но, когда я резко повернулась, он, словно змея, скользнул в темноту. Там виднелись очертания какого-то существа; я заметила изящную длинную шею и могучее тело, затем существо отступило назад.

— Я этого не вижу. Это просто сон. Я не хочу, чтобы меня изнасиловала гигантская четвероногая чешуйчатая ящерица с сексуальными глазами. А в обличье дракона у тебя по-прежнему зеленые глаза, Дрейк?

— Возможно, в один прекрасный день ты сама сможешь это выяснить, — раздался чей-то голос. Это был голос Дрейка и одновременно чей-то чужой — более низкий, раскатистый, казалось, он заполнил весь зал.

Я снова вздрогнула всем телом; присутствие Дрейка возбуждало меня, несмотря на мою решимость сопротивляться его чарам.

— Покажись. Я никогда не видела тебя в теле дракона. Выходи, дай мне посмотреть на тебя. Я хочу увидеть, каков ты на самом деле.

Тени зашевелились, сместились, раздвинулись, словно занавес. Из темноты широкими шагами вышел человек, длинноногий, с мощным торсом и узкими бедрами. Он был совершенно обнажен, что не ускользнуло от моего внимания, не постеснялась я и разглядеть самую интересную часть его тела. Вид идущего мужчины в состоянии сексуального возбуждения всегда казался мне несколько смешным — представьте себе подпрыгивающий при ходьбе член,— но Дрейк не шел. Он скользил. Мускулы его перекатывались под кожей, словно восхитительные волны, руки были опущены вдоль тела, и я не могла отвести взгляда от его длинных, могучих ног. Мне нравились ноги Дрейка. Мне нравилась их сила, нравилось, как он двигался — грациозно и одновременно угрожающе, словно огромная пантера.

Остановившись у края бассейна, он принял высокомерную мужскую позу и с непроницаемым видом смотрел, как я медленно плыву к нему. Когда я приблизилась, в мозгу у меня промелькнули сцены нашей близости, я вспомнила, как руки его скользили по моему телу, касались самых чувствительных мест, и от этих сводящих с ума воспоминаний у меня перехватило дыхание.

— Я скажу, что ты прекрасен, но ведь тебе это и без меня известно. Ты знаешь, как мне нравится смотреть на тебя. Ты знаешь, как мне хочется к тебе прикоснуться, ощутить твой вкус, ощутить твою огненную плоть внутри себя. Ты знаешь это, и еще ты знаешь, что я поддамся тебе только во сне.

Быстрым грациозным движением он прыгнул в воду, не доходившую ему до плеч, и медленно направился ко мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию