Абсолютная власть - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абсолютная власть | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Порывисто встав, она подошла к окну и выглянула на улицу.

– В том-то все и дело, Джек. Я ничего не выбрасываю. Моих воспоминаний о том, что я сделала за последние четыре года, хватит на добрый десяток фильмов ужасов. Не о том я думала, обсуждая первокурсницей на семинарах основные принципы правосудия.

– Отдай себе должное: благодаря тебе на улицах стало гораздо безопаснее.

Кейт обернулась.

– Я теперь даже не плыву по течению. Меня уже давным-давно унесло в открытое море.

– Но чем ты собираешься заниматься? Ты ведь юрист.

– Нет. Тут ты ошибаешься. Юристом я была лишь крошечную часть своей жизни. И предыдущая моя жизнь мне нравится гораздо больше. – Умолкнув, она посмотрела ему в лицо, скрестив руки на груди. – Джек, ты все расставил по своим местам. Я занялась правом, чтобы сквитаться со своим отцом. Три года юридического факультета и четыре года, безвылазно проведенных в суде, – слишком высокая цена. – У нее вырвался тяжелый вздох, тело задрожало, затем она снова взяла себя в руки. – К тому же, наверное, теперь я полностью сквиталась с отцом.

– Кейт, ты не виновата, ни в чем не виновата! – Губы Джека перестали шевелиться, как только она отвернулась от него.

Ее следующие слова потрясли его.

– Я собираюсь уехать отсюда, Джек. Пока что еще не знаю точно куда. У меня отложено немного денег. Думаю, на Юго-Запад. Или в Колорадо. Куда-нибудь туда, где все будет совсем не так, как здесь. Возможно, это станет только началом.

– Уехать. – Грэм произнес это слово, обращаясь не столько к Кейт, сколько к себе самому. – Уехать. – Он повторил его, словно пытаясь прогнать – и в то же самое время препарировать и понять, чтобы оно стало не таким болезненным.

Кейт уставилась на свои руки.

– Джек, меня здесь ничто не удерживает.

Посмотрев на нее, он скорее почувствовал, чем услышал гневный ответ, сорвавшийся у него с уст:

– Будь ты проклята! Как ты посмела сказать это?

Наконец Кейт подняла на него взгляд. Джек буквально увидел трещину у нее в голосе:

– Думаю, тебе лучше уйти.

* * *

Грэм сидел за столом, не в силах заставить себя взглянуть на горы работы, гадая, может ли ему стать еще хуже. И тут в кабинет вошел Дэн Кирксен. Джек внутренне застонал.

– Дэн, честное слово, у меня…

– Сегодня утром вас не было на совещании партнеров.

– Ну никто меня не предупредил.

– Был распространен соответствующий меморандум, однако в последнее время ваш рабочий график стал совершенно непредсказуемым. – Кирксен неодобрительно посмотрел на завалы у Джека на столе. У него самого на столе неизменно царил полный порядок, что в первую очередь говорило о том, какой небольшой объем юридической работы он выполнял.

– Вот сейчас я на месте.

– Насколько я понимаю, вы с Сэнди встречались у него дома.

Джек пристально посмотрел на него.

– Похоже, о неприкосновенности частной жизни приходится забыть…

– Вопросы партнерства следует обсуждать при участии всех партнеров! – вспыхнул Кирксен. – Меньше всего нам сейчас нужны противоборствующие группировки, которые еще больше ослабят фирму!

Грэм едва не рассмеялся вслух. И это говорит Дэн Кирксен, признанный король подковерной возни!

– На мой взгляд, все самое худшее уже позади.

– Вот как, Джек? Правда? – Кирксен презрительно фыркнул. – Не знал, что у вас большой опыт в подобных делах.

– Но, Дэн, если вас это так беспокоит, почему вы сами не уходите?

Усмешка тотчас же схлынула с лица щуплого человечка.

– Я проработал в фирме уже почти двадцать лет!

– Тем более можно сказать, что пришло время перемен. Возможно, это пойдет вам на пользу.

Сев, Кирксен протер очки.

– Джек, примите дружеский совет. Не делайте ставку на Сэнди. Иначе вы совершите большую ошибку. С ним все кончено.

– Спасибо за совет.

– Я серьезно, Джек. Не подрывайте свое положение бесплодной, хотя и преисполненной самых благих намерений попыткой спасти его.

– Подрывать свое положение? Вы имели в виду положение Болдуинов, не так ли?

– Да, они ваши клиенты… пока что.

– Вы собираетесь сами встать у руля? Что ж, удачи! Вы продержитесь не больше минуты.

– Ничто не вечно, Джек. – Кирксен встал. – И Сэнди Лорд первый скажет вам это. Все течет, все изменяется. Вы можете сжечь все мосты в этом городе; просто нужно позаботиться о том, чтобы на них не осталось ни единой живой души.

Выйдя из-за стола, Грэм грозно навис над Кирксеном.

– Дэн, ты и в детстве был таким же или превратился в плесень уже взрослым?

Усмехнувшись, Кирксен встал и направился к выходу.

– Как я уже говорил, Джек, всякое может случиться. Отношения с клиентами всегда такие хрупкие… Возьмем, к примеру, вас. Ваша связь с «Болдуин энтерпрайзез» основана в первую очередь на вашем предстоящем браке с Дженнифер Райс Болдуин. Так вот, если мисс Болдуин, например, случайно узнает, что вы последнее время не ночевали у себя дома, а делили кров с одной молодой особой, она уже не так охотно доверит вам дела фирмы своего отца, не говоря уж о том, чтобы связывать себя с вами брачными узами…

Все произошло мгновенно. Кирксен впечатался спиной в стену, Грэм придвинулся к щуплому юристу так близко, что у того запотели стекла очков.

– Не делайте глупостей, Джек. Каким бы ни был ваш статус на фирме, партнеры отнесутся неодобрительно к нападению младшего партнера на старшего. У нас в «Паттон, Шоу и Лорд» еще сохранились строгие правила.

– Кирксен, не вздумай вмешиваться в мою жизнь! Иначе сильно пожалеешь!

Без особых усилий отшвырнув его к двери, Джек повернулся к своему столу.

Расправив пиджак, Кирксен усмехнулся. Ими так легко манипулировать… Большими, высокими, красивыми. Сильные, как мулы, и ума столько же. А жизненного опыта как у кирпича.

– Знаете, Джек, вы должны понимать, во что ввязались. По какой-то причине вы безоговорочно доверяете Сэнди Лорду. Он рассказал вам правду насчет Барри Алвиса? Ну как, Джек, было такое?

Медленно развернувшись, Грэм недоуменно уставился на щуплого коротышку.

– Сэнди распространялся о вечном кандидате, не приносящем новых заказов? Или сказал, что Алвис запорол крупный проект?

Джек по-прежнему молча смотрел на него.

Кирксен торжествующе усмехнулся.

– Всего один звонок, Джек. Дочка жалуется, что мистер Алвис причинил неудобство ей и ее отцу. И Барри Алвис исчезает. Вот такие правила игры, Джек. Возможно, вам не нравится эта игра. В таком случае вам никто не помешает из нее выйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию