Арвендейл. Нечистая кровь. Книга 2. Корни Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников, Юлия Остапенко cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арвендейл. Нечистая кровь. Книга 2. Корни Тьмы | Автор книги - Роман Злотников , Юлия Остапенко

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Но надежда все же оставалась, до этого момента. Они обнаружили в донжоне запасы провизии, которых хватило бы на год, и колодец с водой, к которому не было доступа извне, чтобы захватчики замка не могли отравить его или завалить. И в первый день вода была. Они набрали несколько ведер, и ведро даже не скрежетало по дну. А сегодня, когда Брайс забросил его в колодец, глухо стукнуло о камни внизу.

– Сможешь посветить? – спросил Яннем.

Брайс, щелкнув пальцами, выбил искру – не слишком большую и яркую, чтобы поберечь силы. Искра полетела вниз, высветляя почерневшие от времени стены колодца. И прежде чем потухнуть у самого дна, осветила дно – земляное, сухое, покрытое трещинами. «Сейчас оттуда поползут пауки», – подумал Брайс и моргнул, отгоняя эту мысль.

– Какого демона? – пробормотал Яннем.

– Помнишь волну жара, которую они наслали на нас в зале? Это маги. Или, скорее, только один маг. Глендори раздобыл где-то способного парня, владеющего магией огня. Он раскалил воздух в зале, но только в той части, где находились мы. Это требует определенного мастерства.

– А сейчас, думаешь, он снова провернул этот трюк, чтобы высушить колодец? Почему тогда просто не поджарить нас здесь?

– Потому что мы наверху, а башня запечатана. Колодец проходит где-то на уровне погребов и подземелий. Там должны быть смежные стены с другими замковыми помещениями. Маг прошел туда и пустил поток горячего воздуха сквозь стену. Нас ему оттуда не достать, но колодец был совсем рядом. Так что теперь мы без воды.

– Хреново, – сказал Яннем, и Брайс кивнул.

Если бы Глендори удалось их убить, он бы придумал для этого благовидное объяснение и вернулся в столицу со своим внуком, изображая вселенскую скорбь. Вряд ли бы он признался в цареубийстве, тем более таком подлом. Но поскольку и король, и его брат все еще живы, хотя и загнаны в ловушку, Глендори вряд ли станет торопиться. Он попытается их убить прямо в башне или как-то из нее выкурить, но это ему вряд ли удастся, и пока что он будет тянуть время. А тем временем их долгое отсутствие будет замечено в столице. Так что им нужно просто продержаться какое-то время, может быть, несколько недель. Но… без воды?

– Он сможет разрушить башню, как думаешь?

– Вряд ли. Если бы мог, уже бы это сделал. Корстли стоит на утесе, катапульты сюда не подгонишь, а настолько сильных магов в распоряжении Айвора нет. Королевские маги могли бы это сделать, но у него пока нет над ними власти. И не думаю, что они перейдут на его сторону… надеюсь, что нет, – мрачно добавил Брайс.

Яннем хмуро посмотрел на каменную кладку колодца. Бегло оглядел тесную комнату, всю заставленную ящиками с провизией и бочками с вином. Тут не было места, даже чтобы лечь, хотя на втором и третьем ярусе они могли себе позволить такую роскошь, вытянувшись на голых камнях – во всем донжоне не было никакой мебели, кроме пары столов, на которые можно было положить арбалеты, чтобы кто-то из защитников крепости перезаряжал их, пока другие отстреливаются через единственную бойницу.

– Мы в дерьме, – сказал Яннем.

– Переговоры?..

– Да.

Они поднялись из подвала на третий ярус, к единственному окну. Лорд Глендори разбил под донжоном нечто вроде небольшого лагеря: днем и ночью под стеной несли караул человек двадцать, следя за тем, чтобы король и его брат не смогли покинуть донжон. Они не знали – и Яннем пока тоже не знал, – что Брайс просто не смог бы вывести их из башни. Он как-то раз осторожно попробовал пощупать магические печати, которые сам же и поставил. Они даже не шелохнулись: это было все равно что царапать ногтями пятифутовую каменную стену, надеясь прокопать ее голыми руками. Отличные печати, Брайс мог собой гордиться.

Однако печати были невидимы, и сквозь них проходили свет и звук. Яннем встал напротив окна и крикнул:

– Лорд Айвор!

Только один раз – если Глендори там сейчас нет, ему передадут. Дозываться до него Яннем не собирался.

Им пришлось прождать довольно долго – тесть Брайса не преминул использовать этот случай, чтобы продемонстрировать, кто тут хозяин положения. Когда он наконец появился в поле зрения, Брайс увидел соболиную мантию Яннема на его плечах и скрипнул зубами. Хоть корону еще не хватило наглости нацепить, и на том спасибо. Впрочем, лорд Глендори не хватал звезд с неба и никогда сам не метил в короли. Всего лишь в регенты.

– Ваше величество! – протянул он приторным, елейным голосом. – Как вы себя чувствуете? Надеюсь, устроились с удобством? Если бы я знал заранее, непременно бы позаботился…

– Что с сыном Брайса?

Брайс вздрогнул. Этот вопрос назойливо всплывал в его голове все два дня, что они тут проторчали, но Брайс его упорно отгонял, а Яннем не заговаривал об этом первым.

– Разумеется, он в полной безопасности, – отозвался лорд Айвор, холодно усмехаясь. – Ведь это мой внук, мой наследник. И ваш. Не сомневайтесь, я берегу его как зеницу ока.

– И намерены короновать, объявив меня и брата мертвыми?

– Почему же объявив? Вы будете мертвы вскоре, так или иначе.

– В Эрдамаре скоро заметят наше исчезновение.

– Вы так торопливо покидали пиршество в вашу честь, сир, что обронили свои регалии, в том числе королевскую печать. Я отправил в Эрдамар голубя с вестью о том, что ваше величество приняло решение погостить в замке Корстли месяц… или два. А моя милая Катриона, вернувшись в столицу, подтвердит, что ваше величество еще по дороге высказывали такое намерение.

Яннем, выругавшись, схватился за бок, где носил королевскую печать. Когда именно у него украли? Возможно, во время обряда освящения – там было так тесно… и любой маг, владеющий телекинезом, мог обойти заслон гвардейцев и аккуратно стащить печать короля. Потому что Брайс в тот момент был слишком занят, освящая и нарекая своего первенца.

Этот ублюдок в самом деле неплохо подготовил свой треклятый заговор.

Лицо Яннема, как и всегда, оставалось совершенно непроницаемо. В нем не читалось даже презрения. И не больше чувств, чем в каменных стенах, ставших их убежищем и, возможно, могилой.

– Почему в таком случае вы вообще со мной разговариваете, лорд Айвор? Если все так просто?

– Потому что все мы понимаем, что рискуем, сир. Я рискую тем, что кто-то в Эрдамаре заподозрит неладное и пришлет сюда гонца. Разумеется, он умрет, но за ним последует новый гонец. Так что, как видите, я не пытаюсь кривить душой и обманывать вас: я рискую. Но рискуете и вы, потому что, если никто сюда не прибудет или задержится в пути, вы и ваш брат к тому времени умрете от жажды. Или я сумею привлечь на свою сторону несколько сильных магов вашего величества, которые помогут мне превратить этот прекрасный донжон, жемчужину вотчины моего рода, в груду камней. Возможны разные варианты, сир, самые разные.

– Включая те, которые он не озвучивает, – тихо сказал Брайс, и Яннем отрывисто кивнул. Вполне возможно, что прямо сейчас люди Глендори усиленно роют подкоп. Брайс запечатал башню только снаружи, но не под землей… А может, маг Глендори все же сумеет найти возможность послать горячий воздух по колодезной шахте вверх, и тогда они просто запекутся в этом чертовом донжоне, как в огромной печи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению