Гнев троллей - читать онлайн книгу. Автор: Кристоф Хардебуш cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев троллей | Автор книги - Кристоф Хардебуш

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Но когда младший брат вернулся, они оба уже превратились в юношей, абсолютно разных, и их разговоры часто заканчивались ссорой. На чужбине Ионнис стал точь-в-точь дириец, с коротко подстриженными волосами, женскими украшениями и способностью опутать словами кого угодно. Слегка язвительная улыбка, которая, казалось, все время играла на губах брата, лишь сильнее разжигала гнев Натиоле.

— Ты должен помнить о своем происхождении, Ионнис. Ты — влахак, а не дириец.

— Я очень хорошо знаю, кто я, — спокойно ответил брат. — И это не я позорю наш дом.

— Позор?

Натиоле подскочил со стула и с угрожающим видом подошел к брату. В этот момент вернулся Оанес, который даже побледнел от страха при виде такой сцены. Дрожащей рукой он поставил кубок с вином на стол и потихоньку скрылся в соседней комнате.

— Сегодня весь Влахкис чествует нашу семью и благодарит наших родителей за то, что они дали стране. Мы вспоминаем деяния наших предков и кровь, которую они пролили. Сегодня влахаки чествуют сами себя, так как они много настрадались, до того как получили возможность праздновать. А ты? Ты сидишь в своей комнате, словно капризный ребенок, и отказываешься переодеваться!

Теперь и Ионнис, обычно такой уравновешенный, не удержался, чтобы не повысить тон. Натиоле сердито поднял палец к лицу брата.

— Не смей так разговаривать со мной! Я чту героев освобождения! Гораздо больше, чем другие!

— Я смею, и я тоже чту, — уже спокойнее ответил Ионнис. — Если ты не выносишь правду, то это не моя вина.

Огромным усилием воли Натиоле заставил себя успокоиться и улыбнуться.

— Ты любишь дирийцев больше, чем свой собственный народ, так что нечего устраивать мне выволочку насчет моих обязанностей или нашего дома. Если бы ты мог, то уже давно был бы по ту сторону гор!

— Я уважаю империю за ее достижения. И да, для Влахкиса было бы полезно, если бы мы посмотрели в ту сторону и научились чему-нибудь у дирийцев. Но я знаю свои корни и свою семью. Я почитаю их, — возразил Ионнис.

Затем он недолго помолчал, прежде чем продолжить:

— Если ты не можешь взять себя в руки ради меня или отца, то хотя бы сделай это в память нашей мамы.

Несколько мгновений кровь шумела в ушах Натиоле, словно водопад.

— Исчезни отсюда, — после этого холодно прошипел он. — Мне нужно сменить одежду.

С манерным поклоном Ионнис развернулся, но затем еще раз оглянулся.

— Кстати, на твоем месте я бы лучше обращался со своими слугами. Кто знает, кому еще они служат?

— Что?

— Ну… кому-то может быть очень полезно следить за наследным принцем и будущим воеводой страны. А кто знает о тебе больше, чем личный слуга? На твоем месте я был бы осторожнее в его присутствии.

И, не говоря больше ни слова, Ионнис исчез, оставив ошарашенного Натиоле одного. Вначале в юноше кипел гнев, он пытался придумать ловкий меткий ответ, который, однако, уже запоздал. Но потом он неуверенно посмотрел на дверь в соседнюю комнату, где, скорее всего, его ждал Оанес. «Может ли он за плату шпионить за мной? Вздор! Ионнис хотел всего лишь позлить меня».

Тем не менее неприятный осадок в душе у Натиоле остался, и юноша с каким-то странным чувством направился в комнату своего слуги, чтобы тот помог ему надеть высокие кожаные сапоги.

3

Тамар уже в который раз обеспокоенно поглядывал на небо. Над Северными Соркатами собирались темно-серые облака. Огибая высокие скалы, они ползли в вышину. Капризная погода в горах могла закрыть и без того труднопроходимые перевалы на дни, а то и на целые недели даже в самое благоприятное время года. Зимой же любая попытка пересечь Соркаты с самого начала была обречена на неудачу.

Его народ смог почувствовать это еще тогда, почти три сотни лет назад, после первой победы над влахаками. Целых пять лет из-за снегов и дождей горные тропы оставались непроходимы для армии, поэтому для масридов и их союзников сцарков набег превратился в завоевание. Предки Тамара господствовали здесь очень долго, пока влахаки во время последних мятежей не отвоевали часть своих земель. Марчег никак не мог привыкнуть к такому положению вещей; слишком глубоко сидела в нем уверенность в правомерности притязания его народа на власть. «Но мужчина может получать головомойку от женщины до тех пор, пока не изменит своего мнения», — весело подумал он.

При мысли о Флорес он снова посмотрел на горы впереди. Этот пейзаж сопровождал его всю жизнь. Он невольно пришпорил коня, хотя это вряд ли как-то помешало бы грозе разыграться в полную силу.

Влахаки верили, что во время грозы духи горы сражаются с духами воздуха. И те и другие высшие силы были известны своим небрежным отношением к простым смертным. Тамар знал, что сражения духов — не более чем суеверие, а мир регулируется Божественным светом, но он понимал, почему возникло поверье. В этом суровом краю непогода в горах нередко забирала жизни людей.

С такими мрачными мыслями Тамар добрался до цели. Небольшая долина на опушке леса, в стороне от главных дорог этого малонаселенного края. В густом лесу встречались поляны, а между деревьев блестела вода маленького озера. Тамара зачаровал контраст между яркой зеленью поляны, все еще освещенной солнцем, и свинцовой серостью надвигающихся грозовых туч. Лучи света еще находили прорехи в облаках, но уже скоро солнце скроется и все погрузится во тьму.

Масрид не спеша спустился в ущелье, проехал вдоль озера к строению на берегу.

Раньше здесь стоял простой охотничий домишко, едва ли больше чулана, который худо-бедно мог защитить от стихии, но за прошедшие годы Тамар на его месте соорудил прочный дом, к одной стене которого примыкала небольшая конюшня.

Тамар направился к ней и радостно улыбнулся, обнаружив внутри лошадь. Несмотря на нетерпение, охватившее масрида, вначале он расседлал своего коня, обтер ему насухо шкуру, насыпал овса. Конь был полностью устроен и принялся жевать овес. Тамар еще раз легонько погладил его теплый бок и наконец направился к дому. Над печной трубой уже поднимался легкий дым, а в воздухе носился тонкий аромат сгорающих трав.

Когда масрид вошел, Флорес обернулась к нему от печи, в которую как раз закладывала новые дрова. На печи тихо кипел и парил горшок с водой.

Комната была обставлена просто, даже скудно: одна широкая кровать, грубый деревянный стол. По стенам висело несколько инструментов.

— Ты задержался, — сухо констатировала темноволосая влахака. — Неужели твоя старая кляча наконец развалилась под тобой?

— Сцег сейчас в самом расцвете лет, — возразил Тамар с наигранным возмущением. — И будет лучше, если он не услышит, что ты назвала его старой клячей.

— Прости, я все время путаю этого коня с его дедушкой. Наверное, это из-за имени.

— Сцег — хорошее имя для коня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению