Пробуждение скромницы - читать онлайн книгу. Автор: Бронвин Скотт cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение скромницы | Автор книги - Бронвин Скотт

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Ровно через две недели. – Эви отдала образцы продавцу.

Две недели – это хорошо. Это ему подходит. Эндрю почувствовал себя лучше. Прием будет идеальной возможностью для пропажи некоторых артефактов. Там будет слишком много народу, чтобы пропажу можно было повесить на кого-то конкретного. Эндрю выдавил из себя еще одну благожелательную улыбку.

– Скажи, Эви, принц нашел еще что-нибудь интересное? – Ему понадобится много расчесок и заколок, чтобы сделать настоящие деньги. Всегда лучше иметь оптимистичный настрой. Если уж идти на кражу, то на большую.

– Мы нашли кубок. Почти целый. – Эви подписала счет. – А теперь ты можешь отвезти меня домой.

– Уже? – неискренне огорчился Эндрю. – А может быть, немного погуляем? Листья уже начали желтеть. Все вокруг так красиво.

– У меня очень много работы, – не задумываясь, отказалась Эви.

Это было что-то новое. Эви не желает провести с ним время? Очередное доказательство справедливости его подозрений. Надо обдумать ситуацию.

– Ты изменилась, Эви, – заметил Эндрю, выходя из магазина. – Когда-то возможность погулять со мной тебя радовала, а сегодня ты не находишь для меня времени. – Он постарался, чтобы его голос звучал обиженно, но не был уверен, что обида получилась искренней.

– Я не изменилась, – возразила Эви и улыбнулась. Конечно, как же она могла не улыбнуться? Она никогда не позволяла себе задеть чьи-то чувства. Эви подняла руки и продемонстрировала ему перепачканные в чернилах ладони. – Я все та же Эви Милхэм. Так же шью и рисую.

«И еще спишь с принцем», – злобно подумал Эндрю. Впрочем, он совсем позабыл, что должен ухаживать за ней.

– Я же не слепой. Эви. Все началось с появления принца. – Он ловко увел Эви в сторону от коляски к видневшейся неподалеку рощице. – Надеюсь, он не слишком сильно влияет на тебя. Учти, Эви, он очень харизматичный человек. Он объездил весь мир, повидал многое и делал многое.

Слово «делал» он намеренно подчеркнул. Эндрю надеялся, что все его намеки более чем ясны. Она – деревенская простушка, ничего в жизни не видевшая, которой легко вскружить голову. Для Дмитрия она не может представлять интерес.

– Ты думаешь, я не могу понравиться такому человеку? – Эви была явно оскорблена, но Эндрю уже было все равно. Он говорит правду и оказывает ей любезность, предостерегая от ошибок.

– Я этого не говорил, – сказал Эндрю, – хотя имел в виду именно это. Женщины для него игрушки. Он могущественный человек, Эви. Люди существуют, чтобы служить ему.

– Не согласна. Все как раз наоборот.

Что? Она смеет с ним спорить? Надо же! Дмитрий, должно быть, потрясающе хорош в постели, если так воодушевил Эви Милхэм.

– Он служит другим. Эти раскопки – его служение нашей общине. Если ты думаешь иначе, значит, совершенно его не понимаешь.

Эндрю с большим трудом подавил злость.

– Эви, ты хочешь знать, как я заработал этот синяк? Я защищал твою честь. Я сказал ему, что он не имеет права так с тобой обращаться. – Эндрю накрыл ее руку, лежащую на его рукаве, другой рукой. – Он не был осмотрителен с тобой. Возможно, ты была ослеплена его внешностью, манерами и вниманием, чтобы соблюдать с ним осторожность, но я твой друг и обязан заботиться о твоем добром имени. Дмитрий не должен был оставаться с тобой наедине. А вы несколько раз оставались вдвоем. Я это точно знаю.

Неожиданно Эндрю почувствовал, что ей неприятно его прикосновение. Ее пальцы напряглись. Она явно ожидала подходящей возможности убрать руку. Да как она смеет отвергать его! Он ей еще покажет! Охваченный жгучей ревностью, Эндрю хотел уничтожить Дмитрия и считал себя в силе это сделать. Он хотел уничтожить заодно и Эви за то, что она влюбилась в принца.

Он понизил голос.

– Эви, он уедет. И ему все равно, какую репутацию ты приобретешь благодаря ему. Но ты останешься здесь. У него есть тайны, Эви. Он тебе многое не рассказал.

– Например? Ты уже неоднократно намекал на это, но никогда не приводил конкретных примеров. Тайны есть у всех. – Эви вскинула голову. – Зачем ты мне все это говоришь? Я думала, ты его друг.

Эндрю погладил ее руку и ласково заглянул в глаза. По крайней мере, он надеялся, что ласково.

– Я твой друг, Эви, и хотел бы стать не только другом. Неужели ты думаешь, что вчера, когда я приехал к вам, я хотел поговорить с твоим отцом об истории? Ты не задавалась вопросом, зачем я приехал и почему с радостью принял удар в челюсть за тебя?

Эви неожиданно заторопилась. В ее глазах читалась паника. Она только теперь заметила, что они ушли довольно далеко от людных мест. По сути, она осталась с Эндрю наедине. Нахмурившись, она попыталась высвободить руку. Но Эндрю крепко держал ее.

– Подожди, Эви, – буркнул он. – Я хочу получить ответ. Могу я ухаживать за тобой? Ты будешь на приеме моей дамой? Я почту за честь, если ты согласишься. Мы покажем всем, что принц не развратил тебя, что ты осталась все той же респектабельной Эви Милхэм, какой была до его приезда, и знаешь цену настоящим англичанам. – Он не дал ей шанса отказаться. Он вообще не позволил ей ответить. Наклонившись, он впился в ее губы грубым поцелуем.

Эви стала вырываться, но Эндрю было все равно. Он заставит ее помнить свое место. Когда он наконец отстранился, Эви начала с ожесточением вытирать губы. Еще ни одна женщина не приводила его в такую ярость.

– Значит, это правда? – воскликнул он. – Ты отдалась ему, Эви? Ты отдала ему все, а взамен не получишь ничего. Он не женится на тебе, Эви. Просто не может.

Это не шокировало ее, как Эндрю рассчитывал. Вместо того чтобы прийти в ужас, она спокойно заговорила:

– Я все знаю о его стране, законы которой требуют его возвращения.

Значит, Дмитрий ей все рассказал. Нет, не может быть. Он открыл ей только часть правды. Эндрю самодовольно ухмыльнулся.

– Дело не только в его сестре. Спроси его, что он должен сделать, когда вернется домой. Спроси его, Эви. – Он прошел мимо нее и быстро зашагал к своей коляске.

А эта шлюха пусть топает домой пешком. Ему наплевать. Она выбрала принца, и ей предстоит пережить горькое разочарование. Она будет обесчещена. Эндрю не сомневался, что Сесилия Нортэм сочтет информацию о греховной связи Эви Милхэм с принцем крайне интересной. Даже если это неправда. В данном случае не имеет значения, грешна она или нет. Главное – что в ее грех поверят люди.

Глава 22

Эви пошла домой пешком, подгоняемая злостью, ставшей в этом случае верной союзницей. Было трудно поверить, что когда-то ей нравился Эндрю, что она старалась завоевать его внимание. Она высказала все, что думает, ему в лицо, и это было приятно. Она даже ощутила нечто вроде вдохновения.

С увлечением детских лет было покончено. Со стороны, да еще с большого расстояния, он казался совершенным, но вблизи совершенства заметно поубавилось. Недостатки есть у всех, но с его недостатками она не смогла бы ужиться. Эндрю был подвержен ревности и зависти. Эви даже не была уверена, что он ревнует именно ее, хотя он и пытался именно так оправдать свое поведение. Он отчаянно завидовал Дмитрию, всему, что тот имеет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению