Серебряная книга романов о любви для девочек - читать онлайн книгу. Автор: Анна Воронова, Юлия Фомина, Мария Чепурина cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряная книга романов о любви для девочек | Автор книги - Анна Воронова , Юлия Фомина , Мария Чепурина

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Куда теперь? – поинтересовалась Чехова.

– Уже почти шесть, скоро свидание, – ответила Евдокия Вилюровна, достав из своей симпатичной новенькой сумки огромный железный будильник.

У Саши чуть глаза не выкатились в бардачок от удивления:

– Зачем тебе такая громадина?

– У меня столько часов перебывало, что сейчас и не вспомнить, – отмахнулась бабушка. – И все я потеряла по собственной глупости, поэтому теперь ношу эту железку всегда с собой. И не вывалится никогда из сумочки, и для тяжести, а то не люблю, когда ридикюльчик легкий. Да и если понадобится кому-нибудь по голове стукнуть, то не придется долго искать, чем именно…

Саша бросила беглый взгляд на изящный «ридикюльчик», и сказала:

– Давай тогда уже домой, еще собираться, краситься…

И их старенькая и побитая жизнью колымага неторопливо направилась к дому.

– Хорошая у мамки твоей машина, – сделала комплимент верному семейному коню Евдокия Вилюровна и с уважением похлопала его по «бардачку».

Машина, как живая, внезапно громко хрюкнула.

– Ты уверена? Этой девушке уже десяток лет. Чего же в ней хорошего?

– Ну летает она, как птичка.

– Издеваешься? – Саша с сомнением прислушалась к странным звукам, доносящимся откуда-то из-под капота автомобиля.

– Нет же, – уперлась бабушка, – мой второй муж Алексей был автомехаником, и уж поверь дуре-бабке, я кое-что в этом деле понимаю. Почему, думаешь, я с ним развелась? Приходил вечно домой весь в машинном масле. А иногда во сне нежно хватал меня за уши, как за руль, и сюсюкал: «Запорчик ты мой. Дусенька моя, как же я тебя люблю». Приятно, думаешь?

Чехова расхохоталась:

– Запорчик! Вот умора!

– Ну да. Вот и я о том же! Хорошо еще, что маркой машины называл, а не чужим женским именем! А то я бы показала ему кузькину мать!

Саша снова хихикнула. «За моей бабулей анекдоты записывать надо, – подумала она. – Какая же она все-таки классная! Хорошо, что мама решила не оставлять меня одну, а так жила бы и не знала, что у меня такая сногсшибательная бабушка».

– Бабуля, я так рада, что ты у меня есть, – тепло сказала Саша.

Та только улыбнулась. Здесь не нужны были слова.

Глава 5 Виртуальное знакомство по-японски

Без пяти семь Саша стояла около японского суши-ресторана «Палочки Нагасаки». Кавалер, как и подобает истинному джентльмену, опаздывал на первое свидание. Или это Чехова пришла слишком рано? В душе она надеялась, что Мишель обладает врожденной болтливостью, и, пока она будет медленно знакомиться с японской кухней, виртуальный знакомый расскажет о жизни своей красивой или о чем-нибудь другом – только бы не молчал. Саша не хотела вести беседу сама, незапланированный шопинг выжал все силы, и сейчас у нее просто закрывались глаза и подкашивались ноги.

Когда Мишель показался из-за угла, Саша сразу его узнала. Она немного боялась, что парень выложил не свои фотографии, а какого-нибудь симпатичного друга или брата, но все обошлось. Перед ней с очаровательной улыбкой предстал именно мальчик из Интернета. Он был необычайно хорош собой и ухожен. А его белоснежных зубов Саша даже испугалась, ведь, когда он улыбнулся, в голове возникла ассоциация с акулой.

– Привет, – дружелюбно сказала она.

– А ты хорошенькая! – нагло сказал Мишель и с ног до головы окинул Чехову оценивающим взглядом, под которым девушке стало неуютно.

– Хм… – она отступила на шаг и протянула: – Ну, спасибо.

– Пойдем внутрь? – Он кивнул головой в сторону заведения.

– Угу.

Когда они вошли в японский ресторан «Палочки Нагасаки», Саша мгновенно прониклась атмосферой, царящей внутри. Тут было достаточно темно, но повсюду горели маленькие бежевые лампочки, создавая необыкновенный уют. Играла приятная музыка, по залу неслышно передвигались экзотической внешности девушки в кимоно с подносами в руках. Одна из них тут же подошла к Саше и Мишелю, чуть поклонилась и тихо произнесла:

– Здравствуйте, вам столик на двоих?

Чехова прищурилась и увидела, что на бейджике у нее написано Ekuku. «Неужели имя? – озадачилась девушка, – как к ней обращаться-то? Екуку, принесите, пожалуйста, соль? А вдруг я ударение не туда поставлю, обидится еще, сделает куклу Вуду… или Вуду – не японское направление?.. Ой, блин, проблем-то…» Екуку провела их в зал для некурящих, усадила за столик и, выдав каждому по меню, незаметно ретировалась.

– Ты первый раз в японском ресторане? – важно спросил Мишель, даже не открыв меню.

– Угу, – промычала Саша, внимательно изучая названия предложенных блюд.

– Думаю, тебе стоит узнать немного о кухне этой необыкновенной страны, перед тем как приступать к трапезе…

Чехова вскинула на Мишеля жалобный взгляд и хмыкнула:

– Мне сейчас попросить у них доступ в Интернет, чтобы в Яндексе набрать «японская кухня»?

– Нет, я сам расскажу тебе немного, – воспринял ее вопрос всерьез юноша и откашлялся, готовясь к рассказу. – Что тебя интересует?

Саша начала опасаться, что более занудного человека не сыскать на всем белом свете, но вальяжно раскинулась в мягком кресле и махнула ручкой:

– Все!

– Японцы готовят рыбу различными способами: «сасими», «нимоно», «якимоно», «агемоно», «мусимо-но», «намасу». Есть также супы: «мисо-сиру», «суи-моно»…

Прошло минут десять. Наконец Чехова озадаченно похлопала ресницами, а потом решилась перебить собеседника:

– Прости, ты сейчас со мной разговариваешь?

– Да, а что? – удивился Мишель.

– Нет-нет, я просто подумала, что ты заговор какой-то читаешь, чтобы еда там пересоленной не была, ну или что-то в этом роде… Давай-ка лучше закажем что-нибудь более-менее съедобное, хорошо? И ты продолжишь свой занимательный рассказ.

Екуку возникла около столика, словно подслушивала весь разговор. Она с лицом пионерки, которая всегда ко всему готова, смотрела на Сашу. Саша смотрела на нее. А Мишель с умным видом произнес:

– Хонсю и кусю.

Японская девушка кивнула.

– Что будете пить?

– Минералку, негазированную, – улыбнулась Чехова официантке.

– А мне принесите бантя.

Когда та ушла, Саша решила осведомиться у Мишеля:

– А ты уверен, что наш заказ – съедобная вещь?

– Конечно, я знаю все о японской кухне. Она…

Тут у Саши завибрировал мобильный телефон. От неожиданности она подскочила и, извинившись перед Мишелем, взяла трубку:

– Аллоха!

– Александра, ну как у вас обстоят дела? – это была бабушка. Они заранее договорились, что та ей позвонит узнать, все ли в порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию