Аркада. Эпизод первый. kamataYan - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аркада. Эпизод первый. kamataYan | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Девушка обернулась и подняла брови, увидев, что мужчина вынимает из сейфа пистолет и уверенным движением вставляет в него снаряженный магазин.

– У тебя есть оружие?

– Я взрослый мальчик, – спокойно ответил мужчина, прилаживая к поясному ремню кобуру и убирая в нее выставленный на предохранитель пистолет.

– Помоги ей!

– Нет.

– Почему?

– Их слишком много, – объяснил Орк, вынимая из сейфа запасные магазины. Помолчал, раздумывая, стоит ли пугать Беатрис еще больше, но все-таки добавил: – Да и криков уже не слышно.

– Ей заткнули рот.

– Я говорю не о ней, а о насильниках: они не кричат и не хохочут.

Беатрис бросилась к окну и закусила губу, увидев, что Орк не ошибся: растерзанная женщина лежала посреди мостовой. Вокруг ее головы растекалась темная лужа.

– Почему? – прошептала девушка. – Почему?

– Может, она показалась им слишком старой и непривлекательной, – предположил Орк. – Или они торопились. Или просто решили, что веселее будет ее убить.

По улице ходили погромщики: переговаривались, смеялись, указывали пальцами на дома, видимо выбирая следующую цель, и никто из них не обращал внимания на мертвую женщину.

– Они – люди? – вдруг спросила Беатрис.

Потому что засомневалась.

– Как ни странно, да, – подтвердил Орк. – И сейчас они исполняют свои мечты.

– Они мечтали убивать и грабить? – удивилась девушка.

– Они мечтали жить в красивых домах, есть досыта, не думать о завтрашнем дне.

– Им кажется, что если они заберут несколько золотых украшений, убьют богатых мужчин, сожгут их дома и изнасилуют их женщин, у них все это появится?

– Сейчас они ни о чем не думают. Они исполняют мечты.

– А что делать нам?

– Ждать.

– Чего?

– Я попытаюсь что-нибудь придумать.

– Как обычно, – слабо улыбнулась Беатрис.

– Да, именно так. – Орк оставил девушку у окна, отошел в глубь комнаты и тихо произнес: – Манин?

– Я говорил, что вы вляпаетесь, и вы вляпались.

– Нужна срочная эвакуация.

– Военные закрыли небо и собьют вертолет.

– Взломай их компьютер, пусть они считают вертолет своим.

– Я уже в их базе, – ворчливо отозвался Манин. – Но разрешения на полеты визируются лично генералом Аббаси, причем по старинке: подписью на листе бумаги. Запись в базе данных ничего не даст.

– Что нам делать? – спокойно осведомился Орк.

– Такси я обеспечу, – пообещал Манин. – Но есть очень плохая новость: офис «Akkerman Ltd.» до сих пор цел.

– Почему?

– Военные глушат эфир, и я не могу подать сигнал на самоуничтожение. Наш приемник работает на заблокированных частотах.

– Отключи военных, – предложил Орк.

– Аппаратура глушения работает автономно. И запись в базе данных ничего не даст.

– Черт… – Орк машинально погладил рукоятку пистолета. – О каком такси ты говорил?

– В Южный Кенсингтон направляется отряд спецназа.

– Твоя работа?

– Полагаю, они узнали об офисе, – буркнул Манин.

А значит, придется поторапливаться.

– Что нужно делать? – деловым тоном спросил Орк.

– В сейфе лежит запасной брелок, приводящий в действие взрывное устройство. Подберитесь к офису и нажмите на кнопку, все остальное сделают электричество и химия.

– У тебя нелепое чувство юмора.

– Спасибо, что вы вообще его заметили.

– Бен!

– Да, Беатрис? – он резко развернулся к любимой.

– Кажется, меня увидели.

Нет, скорее всего ее увидели чуть раньше, потому что когда Орк подошел к окну, он сразу разглядел мародера, указывающего на их окно пальцем, и процедил короткое, едва различимое ругательство. Прислушался, убедился, что погромщики принялись ломать входную дверь, и спокойно произнес:

– Сейчас за нами придут.

– Что мы им сделали? – нервно крикнула Беатрис.

– А что им сделала та женщина? – спросил Орк и, прежде чем девушка ответила, взял ее за руку и потащил в коридор. Квартира располагалась на четвертом этаже, что давало беглецам дополнительное время.

– Куда мы?

– На крышу! – ответил Орк уже в коридоре. – Другого пути нет.

– Ты не позволишь им прикоснуться ко мне?

– Ты слишком хороша для этих тварей!

Они скрылись на площадке пожарной лестницы за мгновение до того, как из распахнувшегося лифта выскочили галдящие мародеры.

– Двадцать секунд! – на бегу произнес Орк.

– На что? – не поняла девушка.

– Через двадцать секунд они поймут, что квартира пуста.

– Скорее!

Они взлетели на два этажа, выскочили в коридор, и…

Орк ошибся, точнее, недооценил погромщиков: часть из них действительно побежала в квартиру, но трое отправились дальше, на последний этаж, и встретили беглецов в лифтовом холле. Лицом к лицу. Трое против двоих… против одного, ведь Беатрис сражаться не могла, а Орк…

– Вот они! – завопил первый мародер, но в ту же самую секунду Орк открыл огонь.

С левой руки, но на точность стрельбы это не повлияло, поскольку он одинаково хорошо владел и правой, и левой.

– Вот они!

Выстрел.

Первый мародер застывает с простреленной головой. Еще стоит на ногах и даже, кажется, движется, но вылетевшие мозги забрызгали стену холла.

Беатрис открывает рот, чтобы закричать.

Выстрел.

Второй мародер отлетает, получив пулю в грудь.

Выстрел.

Третий хватается руками за горло. Кровь хлещет фонтаном.

Беатрис наконец-то кричит, но при этом чувствует, что ее тянут прочь.

– Скорее! – Орк бежит к лестнице на чердак.

Беатрис кричит. Все случилось настолько быстро, что девушка не успевает осознать, что стычка окончена. Она кричит, потому что все еще боится, ей все еще кажется, что она окружена погромщиками, и крик стихает лишь на крыше, выбравшись на которую Беатрис дрожащим голосом уточняет:

– Ты их убил?

– Да.

– Зачем?

– Чтобы они не убили нас.

И только сейчас Беатрис понимает, как быстро все произошло и с какой стремительностью ее спутник – доктор наук – уложил трех мужчин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию