Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— И взгляд этот узнаю. Альенда, как и ты, не хотела рассказывать о… О том, что она могла и, вероятно, иногда делала. Способности сидхе неподвластны разуму. Я так и не смог познать то, что иногда творила моя малышка.

Я сдавленно кашлянула, не зная, что ответить.

— Чего ты хочешь от меня? Дарио сказал, у тебя были видения. И ты пророчила гибель ему, а также миру и всем нам. К слову, о том, что я еще только расскажу тебе многие вещи, он тоже сообщил. Полагаю, сейчас в этом уже нет необходимости. Ошейник ты с него сняла, используя заклинание, которому я тебя якобы научил в этом твоем видении. Только вот в видении ли, дорогуша? — Внезапно он подался вперед и цепко вгляделся в мои глаза, гипнотизируя. — Слишком страшно то, что ты кричала Дарио. Чему научила тебя Альенда?

— Она меня не научила ничему, — честно ответила я.

Знаю ведь, что по ауре понятно, лжет ли человек. И мой собеседник это увидел, недовольно прищурился, но кивнул.

— А чего я хочу… Вы ведь пожелаете отомстить моему единокровному брату Гаспару за смерть Альенды Шохард. Мне нужно, чтобы вы дали мне немного времени восстановить силы и подлечиться. После этого я полечу с вами в Дагру.

— Зачем?

— Я должна уничтожить жриц Неумолимой.

— Уни… что?! — опешил дракон. — Ты в своем уме?! Ты же сидхе! Сидхе не убивают и не принимают участия в войнах!

— Да, я в своем уме. Мне придется, потому что больше некому это сделать. Если я не уничтожу их, они уничтожат наш мир.

Сказав это, я опустила взгляд на свои грязные руки, сжатые на коленях.

Повисла напряженная тишина. Лорд Калахан рассматривал меня, словно неведомую зверушку, и размышлял. Дарио тоже не напоминал о себе, оставаясь молчаливым слушателем. О чем он думал в эти минуты, не знаю… Ничего я опять не знаю. Полагала, всё пойдет в основном по-старому, лишь с незначительными изменениями, и мне будет легко корректировать эти нюансы. А всё не так. Всё заново и по-другому.

— Поговорим обо всем этом позднее. Пока я не понимаю тебя, а мне не нравится, когда я чего-то не понимаю. В память об Альенде я тебе помогу, пока же будь моей гостьей. Лекарь в твоем распоряжении. Служанки ждут за дверью. Одеждой и всем необходимым тебя обеспечат. Чувствуй себя как дома, а мне надо подумать.

Он встал, не оглядываясь и не прощаясь, прошел в соседнюю комнату и сухо заявил:

— Дарио, ты тоже мой гость. На испытание богов пойдем завтра, я согласен присутствовать и заверить твою невиновность, если они ее подтвердят. В Тьяринду я отправлюсь после того, как закончу все дела с твоей девочкой.

— Спасибо, Калахан, — негромко ответил Дар.

— Я помню о долге, — равнодушно обронил хозяин замка.

С негромким стуком захлопнулась дверь.

— Дар, — позвала я. — Ты здесь?

— Что ты хотела? — появился он на пороге спальни. Облокотился плечом о косяк и сложил руки на груди.

Я молча старалась понять, чего ожидать. Мы смотрели друг на друга. Я искала того Дара, которого помнила. Он… вероятно, пытался найти во мне мальчишку, с которым пережил немало трудностей и проехал множество дорог.

— Здравствуй. Это я, — произнесла наконец.

— Да, это ты, — хмыкнул он. — Ну здравствуй, чумазое сокровище мое.

Я несмело улыбнулась и пожала плечами, показывая, что не виновата в таком удручающем виде.

— Там ждут служанки. Впускать?

— Впускай. Я хочу помыться. Хотя еще ночь, но…

Кивнув, он отлепился от косяка. До меня доносились его тихие шаги, щелчок двери и голос, приказывающий горничным приготовить для леди ванну. Потом он вернулся и, все так же не заходя в мою спальню, сказал:

— Я всё слышал. Мне жаль. А в Дагру я тебя одну не отпущу. Не знаю пока, что ты замышляешь, но не вздумай делать что-либо без меня. Мы вместе навсегда, не забывай.

— Я могу погибнуть.

— Значит, погибнем вместе. Я не отпущу тебя одну даже к Неумолимой, — отрешенно пожал он плечами и ушел.

Я, открыв рот, смотрела на опустевший дверной проем и пыталась осознать услышанное. У меня слуховые галлюцинации? Не может же быть такого, чтобы Дар снова стал одержим мною. Так же не бывает! Ведь да?


Сразу после ухода Дарио в спальню прошмыгнули две девушки из прислуги. Я помнила их в лицо, но не знала по именам. Вид у девчонок был уставший, все же ночь, и они явно с большим удовольствием смотрели бы сны, чем помогали гостье. Но работа есть работа, а потому, старательно изображая вежливость на кислых рожицах, они принялись хлопотать с подготовкой ванны.

Решив, что не стану издеваться ни над ними, ни над собой, я достаточно быстро помылась. С помощью служанок, само собой. Не то чтобы я не могла сделать это сама, но так быстрее.

Понятия не имею, откуда в замке холостяка взялись всевозможные женские средства для ухода за телом и волосами, но в корзине, которую девицы принесли с собой, нашлось всё необходимое. Причем хорошего качества и весьма недешевое. Так что мы быстро превратили запущенное немытое создание в приличную, ухоженную и благоухающую свежестью леди.

Когда я вернулась в спальню, обнаружила, что постель уже успели постелить, подушки взбить и даже притащили откуда-то ночную сорочку. Подойдя к кровати, укутанная в полотенца, я подцепила одним пальцем кружева и приподняла невесомую штучку.

Не уверена, что готова носить чье-то чужое нательное белье. Это с платьем еще можно смириться, но не с сорочкой.

— Уберите, — велела я служанкам, переминавшимся у двери в ожидании моих дальнейших распоряжений.

— Но как же вы будете спать? — переглянувшись с товаркой, спросила одна из них.

— Да уж как-нибудь, — пожала я плечами и, тряхнув головой, стянула полотенце, укутывавшее волосы.

Еще раз промокнула им кончики рассыпавшихся прядей и положила на край туалетного столика.

— Что-нибудь еще желаете? — всё не уходили горничные.

— А что вам приказал лорд Калахан? — задала я встречный вопрос, стоя посреди комнаты, обмотанная большим полотенцем.

Пальцы босых ног стали подмерзать, и я их невольно поджала.

— Господин велел помочь вам с омовением, подобрать одежду, накормить.

— В таком случае вам осталось меня накормить, и вы свободны, — улыбнулась я.

— Так ночь же… — снова переглянулись они.

— Вы предлагаете мне самой идти на кухню и искать, чем можно закусить?

Странные они какие-то. В прошлые разы я с этими двумя конкретными девчонками не общалась и не замечала ничего необычного в их поведении.

— Нет! — испуганно воскликнула одна и зыркнула на свою напарницу. Мол, с ума сошла, хозяйской гостье такое говорить?

— Девушки, время позднее. Все устали. Поэтому организуйте мне сюда поднос с мясной и сырной нарезкой. Хлеб. Если есть пироги, то несите. Хорошо бы фрукты и овощи, любые, какие найдете. Мёд. И молоко в посудине, в которой я смогу его подогреть. Не хочу заболеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию