Случай из практики. Цветок пустыни  - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Случай из практики. Цветок пустыни  | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Я понял, что сейчас Аскаль ее убьет. Возможно, даже подерется за это право с Энкилем.

– Чем вам не нравится моя версия? – осведомилась Фергия. – Докажите, что Искер вам нужен не для этого! Вы сказали, что опасаетесь – кто-то использует Искера, но наговорить можно что угодно.

Воцарилась тишина, и лишь стрекот какого-то насекомого в густой листве нарушал ее.

– У нас нет никаких доказательств, – произнес вдруг Энкиль. – Слово против слова. Ты – независимая чародейка и не станешь слушать того, кто выше по положению или попросту больше заплатит, так?

– Не стану, – согласилась Фергия. Кажется, это представление доставляло ей несказанное удовольствие.

Я же начал опасаться, как бы не пришлось улепетывать из Адмара, если сегодня же вечером или рано поутру мое поместье и Проклятый оазис окружат стражники… Впрочем, Даллаль наверняка предупредит Фергию, а она – меня. Во всяком случае, хотелось на это надеяться.

– Мы боимся, шади, – произнес вдруг Энкиль, и эти слова так странно звучали в устах молодого воина, что я замер. – Вся наша жизнь проходит в страхе за себя, за тех немногих близких, которых нам дозволено держать рядом… С тех самых пор, как мы повзрослели достаточно, чтобы осознавать это, нам нет ни минуты покоя.

– Брат прав, – добавил Аскаль. – С недавних пор мы боимся, что Ларсий прикончит отца и посадит на трон Искера, хочет он того или нет. Мы, ясное дело, умрем еще до этого: зачем Ларсию люди, способные отобрать взятое обманом?

– Ларсий давно подле отца, знает все его помыслы и чаяния… пожалуй, он ближе отцу, чем любой из нас, – сказал Энкиль. – Чародеи служат Ларсию, ему не составит труда сделать так, чтобы все ослепли и оглохли, и отец мирно скончается во сне. Или от яда, поднесенного якобы кем-то из нас. Не могу представить… Мы давно думали об этом, но Искер был еще совсем ребенком, и оставалась надежда, что Ларсий повременит.

– Ребенком проще управлять, – заметил я.

– Верно, но и мы были еще слишком молоды, чтобы посягать на золотой трон, у нас не было своих людей, и в наш заговор не поверили бы, – криво усмехнулся он. – Теперь все запуталось.

– Ничего, будем распутывать, – потерла руки Фергия. – У меня работа такая, знаете ли, вытаскивать на свет всякие семейные тайны и прочую дрянь и ковыряться во всем этом в поисках истины… Но я уже не раз спросила: как я могу быть уверена, что вы не лжете?

– Зачем это вообще? – спросил Аскаль. – Ты упомянула, что колдовство не позволит тебе взять заказ, если он вступает в спор с предыдущим, если я верно понял.

– Мало ли, что я сказала… – Фергия улыбнулась еще шире. – Я независимый маг, шоданы. Хочу – выполняю задание, хочу – беру другое. Задаток Ларсию, конечно, придется вернуть, но, думаю, вы возместите мне эту потерю? Если мы договоримся, конечно. И если, повторяю в который раз, я смогу быть уверена, что…

– Что мы не желаем смерти нашего брата, – перебил Энкиль. – Пускай даже Ларсий сказал, будто отец отрекся от Искера, для нас это ничего не меняет. Он наш младший брат, и в нас течет одна кровь. Никакое колдовство не сумеет этого изменить.

Я только смотрел во все глаза: он вынул нож, небольшой, небогато украшенный, но очень острый – когда Энкиль провел им по запястью, кровь побежала быстро, пятная песок.

– Я, Энкиль одда Ларданиль инна Даргаль, кровью своей клянусь, что не умышляю зла против Искера одда Ларданиль инна Даргаля. Такой клятвы тебе хватит, колдунья?

– Вполне, только пусть Аскаль-шодан ее повторит, – сказала Фергия и протянула Энкилю чистый платок, чтобы зажать рану – полоснул он глубоко.

Тот отказываться не стал, а я подумал: «Вот выйдет забавно, если Искер им вовсе не брат… Всякое ведь случается, иные ушлые стражники ухитряются шастать к шуудэ, покуда рашудан занят делами!»

Аскаль был куда более умерен, едва порезал палец, но и то пара капель упала на камни моего двора.

– Вот и замечательно, – сказала Фергия. – Теперь у меня есть ваша кровь, и найти Искера будет куда проще, чем по моему зыбкому, едва заметному следу…

– Ты… колдовать будешь? На крови? – спохватился Энкиль и крепче вцепился в платок, который Фергия потянула к себе. Не справился – она легко выдернула ткань из его пальцев.

– Буду. Хочешь посмотреть – приезжай на закате в Проклятый оазис. Не здесь же таким заниматься… А хотя, – Фергия взглянула на небо, – можно и обождать. Посидим, поговорим, а потом, как доедем, уже и солнце сядет. Не хватятся вас, шоданы?

– Нет, – коротко ответил Аскаль. – Отец… хм… занят, а для остальных – мы уехали кутить.

– А что мешает заниматься этим прямо во дворце? – не понял я.

– Тебе так нравится предаваться разврату дома, Вейриш-шодан? – усмехнулся Энкиль. – Верно, у нас много шуудэ, умелых и страстных, но ты и представить не можешь, до чего же они опостылели…

– Поэтому иногда мы ездим в портовые заведения из тех, что почище, с выбором получше… и позатейливее, для привередливых гостей, – добавил Аскаль. – С охраной, разумеется, и как следует замаскировавшись, чтобы не подвергать свои драгоценные жизни опасности. Ларсий это даже одобряет, я знаю наверняка. Наверно, надеется, что однажды нас там все-таки зарежут.

– Не суди других по себе! Так, кажется, сказал один ваш мудрец, он же поэт, имя которого не принято поминать в приличном обществе? – усмехнулась Фергия. – Но это все пустые разговоры. Позвольте мне отдохнуть, шоданы, да и сами наберитесь сил, а после поедем в мой оазис. Надеюсь, Вейриш-шодан найдет, где вас разместить на те немногие часы, что остались до заката…

С этими словами она исчезла в глубине дома, а я… Что мне оставалось? Только раздать указания слугам… Конечно, всем гостям нашлось подобающее место, а я решил поговорить с Аю.

Мне казалось, она избегает бесед со мной, и это настораживало. Что такого она могла увидеть в неопределенном будущем, что испугало ее? Или, наоборот, все страшное миновало, и она просто не желала сознаваться в преступном сговоре с Фергией?

– Дурак! – коротко сказала мне супруга и стукнула по лбу маленьким, но твердым кулачком, когда я высказал ей эти соображения. – Эйш знает, кто такая Аю. Разве Аю когда-нибудь обманывала Эйша?

– Никогда, – признал я, но не мог не добавить: – Но умалчивала, разве нет?

– Такое не могло повредить Эйшу. А если бы Эйш знал, вышло бы хуже. Он слишком много думает, мечется из стороны в сторону и делает ошибки. Так нельзя, когда имеешь дело с проклятием. – Аю смотрела на меня в упор, и мне показалось, что глаза у нее вовсе без белка, черные провалы в пустоту. – Ашшу знают, когда лучше не говорить. Пускай Аю не выучилась как следует, но помнит слова старших. Не все, но помнит.

– Оно все еще висит на мне? – спросил я, отдавшись ласке ее рук.

– Да. Но как будто оплетено золотой нитью. Она непрочная, но сможет сдержать проклятие какое-то время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению