Обретение дома  - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обретение дома  | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Если они себя не выдадут, то никак, – вздохнул Володя. – Но наша задача сделать так, чтобы у них и не было никаких шансов что-то сделать. Мы с тобой позже поговорим о системе охраны замка. Продолжай.

– Как я понял, именно приглашение в замок ремонтировать крыло и послужило сигналом. Они отправили сообщение, после чего ждали, когда с ними выйдут на связь и отдадут приказ.

– И приказ им был – похитить Корта? Не Аливию?

– Корта, милорд.

– Хм… – Князь задумался. Он опасался именно похищения Аливии и принял определенные меры. В частности, ее браслет, даже если бы сама Аливия забыла его включить, запускался раз в двое суток и работал, пока его не выключали. Поэтому и испугался за нее, когда понял, что не она нужна похитителям, а раз так, то ее могли просто убить, и тогда по включившемуся маячку они нашли бы только тело. Так бы и произошло, если бы не Корт, молодец мальчишка, не растерялся.

– Приказ отдавал граф Дорейский, а он… – Джером замялся, – он не верил в ценность купеческий дочери. Он выразился на ее счет… очень нехорошо.

– Вот как? Очень интересно. С одной стороны, тщательная подготовка, с другой – исполнение на уровне дилетанта. Какой приказ отдал этот граф Дорейский? Кто он, кстати?

– Граф – лучший друг старого герцога, они дружили с детства. Был предан ему, поддерживал всегда и во всем. Думаю, только у такого человека и могла возникнуть мысль выкрасть Корта и сделать его знаменем нового восстания.

– Джером, – князь раздраженно дернул рукой, – ну, этот граф же не совсем идиот! Какие шансы у такого восстания?

– Никакие, если не будет помощи.

– Вот как?

– Граф не очень охотно говорил, но… В общем, ему удалось сбежать после разгрома восставших, и он некоторое время скрывался в соседнем герцогстве. И там однажды на него вышли некие люди, представившиеся посланцами короля Октона, и предложили отомстить новому герцогу.

– Как я понимаю, они такие же посланцы Октона, как я.

Джером задумался.

– Не знаю, милорд. Я бы не стал отказываться от этого варианта.

– Отказываться не надо, мы проверим все версии, но если верить тому, что я слышал об Октоне, он не станет ввязываться в авантюру, тем более если прошлый раз был неудачным. Дальше? Кстати, кого они собирались похитить?

– Корта и, по возможности, Аливию.

– Именно так? По возможности?

– Так сказал этот граф.

– Но ведь Аливию захватили случайно и, как я понял, даже не узнали?

– Ни граф, ни его сопровождающие в лицо маркизу не знали, рабочие тоже не слишком часто видели близко. Так что когда один из похитителей заметил слежку, то встретить ее предпочел в углу потемнее. Разглядев, что их преследует всего лишь ребенок, ее вырубили, спеленали и тоже сунули в мешок, как до этого поступили с Кортом.

– Могли и убить… все-таки надо ее выпороть хоть раз.

– Могли, но… А что им было делать с трупом? Прятать? Так там рабочие часто ходят, а надежно спрятать времени нет. Взять с собой? Ну, так они это и сделали, а в случае провала предпочли бы попасться с двумя детьми без сознания, чем с одним трупом. К тому же два рабочих, выносящих из замка два мешка, менее подозрительны, чем те же двое, выносящие один мешок. Их мог заметить бригадир и отправить одного на работы, тогда тихо уйти не получилось бы точно. Так что тут Аливия невольно на них сыграла. Вот они логично и рассудили, что дальше пусть граф разбирается, нужен ему второй пленник или нет. Они ее за служанку Корта приняли в темноте, одета маркиза была слишком неподобающе для своего положения. У кареты им тоже некогда было разглядывать пленников, их же тогда пришлось бы доставать из мешков. Корта они все-таки достали, граф хотел убедиться, а вот со второй пленницей возиться не стали.

– Да уж, история. И какой из всего этого вывод?

– Графа использовали для своих целей.

– Это и так понятно. Кто? И зачем? Если бы не попытка отравления, я бы предположил, что это мог быть Эрих, но травить он точно никого не стал бы.

– Эрих? Похищать? – Для Джерома подобная мысль явно была кощунственна.

– Мы проверим все версии, – буркнул князь. – Говорю же, не верю в это.

– Я думаю, следы надо искать в столице, – заметил Крейс, все это время просидевший о чем-то задумавшись. – Что касается отравления… сами отравители уверяют, что должны были только отдать служанке «приворотное» зелье.

– Что? – Князь развернулся к Крейсу: – Почему молчал?

– Я докладывал все по порядку… – Крейс выглядел чуть ли не обиженным. Не знал бы его князь, поверил бы.

– Ладно. Что там про отравление, подробнее?

– Им не приказывали никого травить. На служанку они вышли совершенно случайно. В общем, один из них вскружил ей голову и заверил, что такая красотка заслуживает гораздо большего. Ну, тут лучше Джерома спросить, он подробней расскажет, как это делается.

– Да прекратите вы! – рявкнул князь, остановив уже готового возмутиться Джерома. – Нашли время. Дальше, Крейс!

– А дальше этот тип поделился со служанкой известием, что у него есть приворотное зелье, которое сделала его бабушка, колдунья.

– Что это за зелье, кстати?

– Арвид, которому я отдал его на изучение, уверяет, что это просто слабительное.

Джером на стуле резко отвернулся и захрюкал в обшлаг куртки, стараясь сдержать хохот. Князь сердито покосился на него, но ничего не сказал.

– Тогда кто же травил? – растерялся князь. – Хотя…

– Правильно, милорд. Сразу после этого я снова побеседовал с Лиандой. Сначала она продолжала твердить, что ее заставили, но потом призналась. Потому и яд такой. О нем во многих трагедиях упоминается. И достать легко… хотя зимой труднее. Им еще крыс травят. В общем, достать нетрудно, как пользоваться им, знает любая девушка, его ведь еще называют ядом несчастных влюбленных.

– Несчастных влюбленных?

– Да, им травятся девушки из-за неразделенной любви.

– Вот ведь, – пробормотал князь себе под нос. – И кого же она хотела отравить?

– Конкуренток. То есть всех, кто был в комнате.

– М‐да… хорошенькая такая служанка у моей невесты… Ладно, о ней мы еще поговорим, а теперь о похищении. Ваши предположения – с какой целью? Ну, если не считать абсолютно бредового предположения о провозглашении Корта знаменем нового восстания.

– Почему бредового, милорд? – удивился Крейс.

– Потому, что указом короля род Тиндомов вычеркнут из списков дворянских родов королевства. Улияна единственная, кому позволено называться Тиндом. Ее дети уже не имеют никаких прав на это имя. И до тех пор, пока я, их опекун, не дам им новое дворянское имя, они никто. Я готов поверить, что такого человека, как граф Дорейский, это не остановило бы, ему достаточно, что Корт сын его друга. Но похищение планировал не он, его подставили. Причем у меня возникло ощущение, что тем, кто планировал похищение, все равно, удалось бы оно или нет. Но! Если бы не была похищена Аливия и она не рассказала бы мне, как вел себя Корт… Думаю, я бы надолго потерял к нему доверие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению