На полпути к себе - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Иванова cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На полпути к себе | Автор книги - Вероника Иванова

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— Что?

— Никто не в силах прочитать, что же именно там написано.

— Неужели? Быть такого не может!

— К сожалению... Может. И — есть. Лара делал записи на каком-то странном языке, возможно, с применением магии, потому что даже его ученик не смог разобраться в написанном. Всё, что ему удалось — прочитать пару фраз в начале.

— Занятно... Разрешите взглянуть?

— Пожалуйста!

Придвигаю к себе книжицу в простом деревянном, обтянутом тканью переплёте. Нет, магии в ней нет. По крайней мере, такой, которую я могу разрушить. А могу я... Впрочем, не будем уходить в сторону от темы.

Открываю дневник примерно посередине. Б-р-р-р-р-р-р! Ну и почерк... Неудивительно, что никто не сумел ЭТО прочитать. Вообще-то, не вижу сложностей: Старший Язык, просто буквы кривоваты и стремительны... Словно старик боялся не успеть записать нечто важное. Наверное, боялся — в таких-то почтенных летах!...

А, понял, в чём загвоздка! Дело в том, что Старший Язык, как язык-предтеча всех ныне применяемых вербальных магических техник, видоизменяет начертание букв в соответствии с характером и склонностями того, кто им пользуется. То есть, почерк в данном случае меняет даже не вид написанного, а укореняется в сути изложенных слов... Сложно для понимания? Увы. Но есть правила, которые установлены изначально, и не могут быть изменены. К счастью.

— Знаете что, дорогой граф... Я, пожалуй, мог бы попробовать перевести эти записи в более читаемый вид.

— Вы... шутите?

— Нисколько! Мне... немного знаком этот способ написания.

— И Вы сможете...

— Не всё, но какие-то части, несомненно.

— Если Вам удастся... — граф смотрел на меня, как на жреца, уже явившего одно чудо и замахнувшегося на второе, более грандиозное. — Я буду вечно признателен...

— Ну, вечно — не нужно! Но если королевская казна располагает статьёй расходов, из которой можно было бы оплатить мою попытку — разумеется, только в случае успеха! — я бы не отказался.

— О чём речь! Если понадобится, из моих личных средств...

— Что Вы, граф! Не хотелось бы вводить Вас в разорение...


Посидев ещё час (или два?), мы всё-таки распрощались. Граф остался пребывать в самом радужном настроении, а я — отягощённый кошелем с книгой и пачкой не слишком хорошей, но вполне подходящей для черновиков переводов бумаги — отбыл восвояси.

За милой беседой пролетело полдня: выйдя на улицу, ваш покорный слуга с неприятным удивлением отметил для себя, что пока вино согревало умы и сердца, наступил вечер. Не слишком поздний, но очень даже безлюдный: небо затянули тяжёлые сине-пепельные тучи, из которых мелкими хлопьями начинал сыпаться пушистый снег. Накинув капюшон, я запахнул маади поверх своей ноши, из удобства повешенной на грудь, и задумчиво двинулся в сторону дома Агрио.

Вот как пересеклись наши пути, учитель. Ты, наверное, и не мечтал достать меня из Серых Пределов? Не мечтал... Но снова заставил сердце сжаться. Как мне заслужить прощение? Прощение за то, что сделал по глупости и невнимательности... И по своей, и по твоей. Я раскаивался. Правда. Особенно, когда моим обучением вплотную занялась сестра — вот уж кто не знал жалости и снисхождения к моим ошибкам! И кого невозможно было застать врасплох... Я жалел, что стал причиной твоей смерти. Недолго, но искренне. И вот теперь... Теперь могу оказать тебе почести. Посмертные. Если погребение в саду тебя не удовлетворило... Я прочитаю твой дневник, можно? Обещаю, что ничего личного оттуда переводить не буду. Незачем. А всё остальное... Граф был так любезен, что хочется отплатить ему той же монетой. Тем более, если есть шанс немного монет подзаработать... Наши отношения никогда не были дружескими, но как бывший (хоть и не слишком прилежный) ученик, постараюсь не посрамить память учителя...


Я всегда иду туда и обратно одной и той же дорогой. Чтобы не заблудиться. Вот и сейчас свернул со Второго Луча на Аллею Гроз. Только при свете дня здесь было гораздо уютнее.

Примерно во второй трети аллеи друг напротив друга располагались два обширных парка. То есть, дома знати, но за плотным кружевом деревьев трудно было предположить наличие каких-либо строений. Тем более, что и днём здесь не наблюдалось особого оживления... Разве что, ворота слева были открыты. В мутном воздухе зимнего вечера, собирающегося разродиться метелью, простирающиеся за массивными прутьями кованой ограды парки выглядели угрюмо, поневоле заставляя ускорить шаг. Я и ускорил. Чтобы остановиться, когда...

Когда навстречу мне из-за каменного столба решётки шагнула тёмная фигура.

Первым делом я, конечно, испугался: возможность уронить сердце в пятки никогда не упускаю. Через три вдоха страх слегка поутих, но его место заняла тревога, что гораздо неприятнее. В частности, тревожные мысли касались книги, которую я нёс с собой вместе с ответственностью за её сохранность, и того, что я... как бы помягче выразиться?... не взял с собой оружия.

То есть, кое-что имелось, но длинный нож, позаимствованный на кухне, не был способен произвести впечатление на ночных прохожих, хотя и годился для разделки... людей. Вы спросите, почему я оставил дома кайры? Объясню.

В черте кварталов, располагающихся в непосредственной близости от дворца, запрещено носить оружие. Совсем. Провинившегося ждёт немедленная смертная казнь. Впрочем, если у вас полно при себе денег или имеются высокопоставленные друзья... Можно добиться у коменданта города право на ношение клинков и иных инструментов, призванных отнимать жизни, даже в тронном зале. У меня, сами понимаете, ни денег, ни подходящих друзей не имелось, так что...

Я попал в очень неприятную ситуацию.

Фигура двигалась медленно, ничуть не сомневаясь в собственном превосходстве. Тёмная неброская одежда, уверенные, чуть тяжеловатые движения выдавали в поджидавшем меня человеке известную сноровку. Такие не режут кошельки, они режут... При мысли о определённых частях тела к горлу подкатила тошнота, и я поспешил отвлечься на другие размышления.

Зачем я ему понадобился? О, простите... НЕ ЕМУ, а ИМ: слева виднелась ещё одна тень, а чуть впереди — третья, не покинувшая окончательно укрытия за следующим столбом. Значит, их трое. Ещё хуже, чем я предполагал. Грабители? Отнюдь. У меня взять нечего, кроме книги, но сомневаюсь, что эти парни или их наниматель заинтересованы в дневнике. Тогда... Им нужна моя жизнь. Встаёт вопрос: по какой причине. Вроде бы, я не успел никого в Виллериме обидеть...

Ага, как же! А милейшая Роллена? Она-то не в восторге от знакомства со мной! И богатой барышне ничего не стоило нанять пару-тройку головорезов, чтобы отомстить дерзкому выскочке за поруганную честь... Точно! Она, вне всякого сомнения, могла узнать, что я собираюсь к отцу Шэрола и... Правильно, зачем медлить? Лучше сразу, чем потом, хоть и считается, что месть надо подавать холодной... М-да, и что же предпринять?

Пока я метался в поисках способа борьбы с глупой, но очень реальной опасностью, которой сам себя неосторожно подверг, мужчина остановился, не дойдя до меня пяти шагов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию