Зеленые холмы Земли. История будущего. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Хайнлайн cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленые холмы Земли. История будущего. Книга 1 | Автор книги - Роберт Хайнлайн

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

В космосе нельзя считать, что ты добрался до цели путешествия, если примчался к финишу со скоростью несколько миль в секунду или приполз на сотне миль в час. Если ловите яйцо тарелкой – не дайте ему удариться!

Джейк занялся расчетами, как лечь на прежний курс с минимальными затратами топлива, но маленький бортовой калькулятор не мог тягаться с многотонным компьютером Ай-би-эм на станции «Супра-Нью-Йорк», а кроме того, Джейк не был Вайнштейном. Спустя три часа он получил ответ, который заставил его усомниться в правильности своих расчетов.

Джейк вызвал Келли:

– Капитан? Сброс груза можешь начинать с Шахта и сына.

– Я так и сделаю. Но сначала посмотри, нет ли другого выхода.

– Не думаю, что смогу доставить корабль на место без сброса. Лучше скинуть лишнюю массу сейчас, перед разгоном. Это обойдется дешевле.

Келли колебался. Ему не улыбалось потерять груз, для него это было все равно что потерять руку.

– Дай мне подумать, что выбросить.

– Хорошо! – Пембертон вернулся к своим выкладкам, надеясь отыскать в них спасительную ошибку. Некоторое время он размышлял, потом вызвал радиорубку:

– Соедините меня с Вайнштейном со станции «Супра-Нью-Йорк».

– Она вне прямой слышимости.

– Знаю. Говорит пилот Пембертон. Абсолютный приоритет, вопрос безопасности корабля – срочно. Обеспечьте связь направленным лучом и держите ее.

– Э-э-э… Хорошо, сэр. Я попытаюсь.

Узнав, в чем дело, Вайнштейн растерялся:

– Что ты говоришь, Джейк? Я не смогу вести тебя.

– Черт возьми, ты же можешь решить для меня пару задачек!

– А какой смысл в точности до седьмого знака, если исходные данные взяты с потолка?

– Сам знаю. Но ты ведь помнишь, какие у меня приборы и как я управляюсь с ними. А ты дай мне самый лучший ответ.

– Я попробую.

Через четыре часа Вайнштейн вышел на связь:

– Джейк! Принимай информацию. Ты хотел погасить скорость до расчетной, а затем сделать боковую коррекцию для поправки траектории. Решение правильное, но неэкономное. Я заставил «Мэйбл» рассчитать все для одного маневра.

– Отлично!

– Не торопись. Это сэкономит тебе топливо, но ненамного. Скорее всего, ты не сможешь вернуться на траекторию и добраться до терминала, не сбрасывая груза.

Пембертон молча проглотил новость, затем ответил:

– Я сообщу Келли.

– Подожди. Лучше попробуй решать с самого начала.

– Что-о-о?

– Представь, что у тебя новая задача. Забудьте о старой орбите и программе в автопилоте. У тебя есть текущий курс, скорость и координаты. Рассчитай самую дешевую орбиту стыковки с терминалом. Найди новую траекторию.

Пембертон почувствовал себя дураком.

– Я как-то не подумал об этом.

– Разумеется. С твоей тарахтелкой понадобилось бы недели три, чтобы рассчитать новую траекторию. Ты готов записывать?

– Конечно!

– Вот твои данные. – И Вайнштейн начал диктовать.

Когда они кончили сверку, Джейк спросил:

– Ты уверен, что выведешь меня куда надо?

– Я надеюсь на это. Если цифры, которые ты мне дал, абсолютно точны, если ты сможешь следовать инструкциям, как автомат, если ты стартуешь и совершишь стыковку безо всякой коррекции, – то тогда ты, может быть, сумеешь дотянуть до дома. Повторяю: может быть. Но в любом случае желаю удачи… – Помехи заглушили последние слова.

Джейк вызвал Келли.

– Отставить сброс, капитан. Пассажирам пристегнуться. Старт через четырнадцать минут.

– Хорошо, пилот.

* * *

После того как корабль вышел на новую орбиту, у Джейка опять появилось свободное время. Он вытащил неоконченное письмо, перечитал и порвал его.

Дорогая Филлис, – снова начал он. – В этом полете я многое передумал и понял, что был упрямым дураком. Я думаю, с этим пора кончать. Я люблю свой дом, люблю видеть свою жену.

Зачем мне рисковать своей головой и твоим спокойствием только ради того, чтобы гонять это корыто туда-сюда по небу?

Зачем сидеть у телефона и ждать вызова, чтобы везти на Луну всяких твердолобых болванов: болваны, не умеющие грести веслами, в первую очередь должны сидеть дома.

Из-за денег, конечно. Я мучил тебя и мучился сам. Я боялся рискнуть попробовать изменить свою жизнь. Вряд ли я найду другую работу, где мне станут платить хотя бы половину того, что здесь, но, если ты согласна, я приземлюсь, и мы начнем все сначала. Я люблю тебя.

Джейк

Он отложил письмо и отправился спать. Ему приснилось, будто банда юных ракетчиков взяла штурмом рубку управления.

* * *

Вид Луны с близкого расстояния уступает только виду Земли из космоса, и это чрезвычайно привлекательно для туристов, но Пембертон настоял, чтобы во время маневра сближения с терминалом все пассажиры пристегнулись. Практически не имея запаса топлива, Джейк не хотел растягивать маневр ради удобства зевак.

Вскоре терминал показался из-за края Луны и попал в поле зрения радара. Оптической видимости не было, поскольку «Летучий голландец» приближался к цели задом. После каждого короткого импульса торможения Пембертон считывал показания радара, сравнивая реальное движение с кривой, вычерченной Вайнштейном. Одновременно с этим он следил за часами, за окуляром перископа, за схемой полета и индикатором топлива – и все это разом.

– Ну как, Джейк? – беспокоился Келли. – Получается?

– Откуда я могу знать? Будь готов к сбросу.

Еще прежде они договорились освободиться от жидкого кислорода, поскольку вылить его через внешние клапаны можно было автоматически.

– Не говори этого, Джейк.

– Черт возьми, я сделаю это только при крайней необходимости…

Он нажал клавиши, рев двигателей обрубил конец фразы. Когда грохот смолк, раздался вызов из радиорубки.

– Говорит пилот «Летучего голландца»! – закричал Джейк.

– Управление терминала. «Супра» сообщила, что у вас на исходе топливо.

– Абсолютно верно.

– Не приближайтесь. Мы согласуем скорости на орбите и вышлем заправщика и катер, чтобы забрать пассажиров.

– Не надо. Я смогу сесть и так.

– Не пытайтесь. Ждите заправщика.

– Не учите меня управлять кораблем! – Пембертон вырубил связь и склонился над пультом, угрюмо насвистывая веселый мотивчик.

Келли вспомнил слова песенки:

Закричал Кейси Джонс
кочегару: «Сигай!
Эти два паровоза
отправляются в рай».

– Ты хочешь все-таки состыковаться?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию