Обсидиановое зеркало - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Фишер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обсидиановое зеркало | Автор книги - Кэтрин Фишер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– На, сама почитай!

Сара прочитала написанное неровным почерком письмо отца Джейка.


Прости, что не звонил, Хроноптика отнимала все наше время…


Сара крепче сжала листок и посмотрела на Джейка:

– Что тебе известно об этой Хроноптике?

– Ничего, – раздраженно отмахнулся он.

– Отец когда-нибудь еще об этом упоминал? Об их общей работе здесь, в аббатстве?

– Очевидно, Венн взял с него клятву хранить молчание. – Джейк подошел ближе к Саре. – А ты что-нибудь об этом слышала?

Девушка, перечитывая послание из прошлого, отрицательно покачала головой. Джейк молчал, а она оторвалась от письма и увидела, что тот пристально смотрит на нее сверху вниз.

– Если ты что-то об этом знаешь, – тихо продолжил Джейк, – мы могли бы действовать сообща. Мне нужна твоя помощь.

Сара вернула Джейку письмо и встала:

– Мне искренне жаль, что так случилось с твоим отцом, но я не думаю, что его убил Венн.

Девушка развернулась и пошла по галерее.

– Но ты видела его в зеркале. Ты слышала его голос!

– Все, что я видела, – это твое отражение, – на ходу и даже не оглянувшись, бросила Сара. – И слышала только твой голос.

Она боялась, что Джейк побежит следом, но тот лишь что-то зло крикнул ей в спину.


Уортон выглянул за дверь. Она вела в небольшой боковой холл, такой же стылый, как и все помещения в доме. Уортон был в пальто с шарфом, он решил, что каждое утро будет совершать прогулки, потому что снаружи вполне может оказаться теплее, чем в доме. Теперь оставалось найти выход.

Дом отличала странная планировка, в нем легко можно было заблудиться, но этот холл он запомнил со вчерашнего вечера. Уортон зашагал по каменным плитам и громко откашлялся. Со стен за ним наблюдали несколько уцелевших старинных портретов, а на полу сидела одна из черных кошек, которые, казалось, наводнили все аббатство, и ритмично вылизывала себя розовым языком.

Уортон уже успел пожалеть, что не уехал. Да, Пирс был великолепным поваром, но в остальном грядущие дни обещали быть холодными, неуютными и нервными. Радовало, что ответственность за парня теперь перешла к Венну. Что ж, флаг ему в руки – Джейк любого способен вывести из себя. А еще парнишка стал более мрачным, замкнутым и психически неуравновешенным. Но разве вчера вечером не мелькнул в его сарказме проблеск облегчения? Как будто парень обрадовался, что его не оставят здесь одного?

Учитель задержался возле застекленного шкафа, где была выставлена небольшая коллекция грубо раскрашенных керамических фигурок. Кикладские идолы. Культура кикладской цивилизации – та область, где Венн считался признанным экспертом. Венн – та еще загадка. Как мог человек, который столько всего повидал и так много путешествовал, добровольно заточить себя в этом холодном безлюдном доме?

Мужчина тряхнул головой и в этот момент увидел на столике возле двери свернутую газету. Судя по дате, Пирс утром принес ее из деревни. Местный «листок», но хоть что-то. Уортон пролистал газету и решил, что почитает ее после прогулки за чашкой чаю. Скорее всего, это будет единственное развлечение за день.

Но в процессе пролистывания кое-что привлекло его внимание.

Девушка.

Уортон видел ее мельком, когда она принесла поднос с завтраком, да и фото маленькое, но это, несомненно, была Сара. Только одета по-другому – в какое-то тусклое платье и волосы длиннее. И подзаголовок: «Пропавшая до сих пор не найдена».

Мужчина огляделся по сторонам, сунул газету за пазуху пальто и вышел из дома.


Сара сидела, поджав ноги, на своей кровати и быстро писала черной ручкой:


Надо снова попытаться найти шкатулку с инициалами «Д. Х. С.». Наверняка это о ней упоминается в файлах… Когда Венн реактивирует зеркало? Приехал парень по имени Джейк Уайльд… Представился крестным сыном Венна и успел спутать мне карты. Сегодня произошло кое-что странное…


Сара остановилась, подыскивая наиболее подходящее определение. Игра воображения? Призрак?

Строчки поблекли. Сару вдруг охватила паника, как будто она осталась одна в целом мире.

Она начала быстро-быстро писать неровным почерком:


Кто-нибудь еще остался? Макс, Эван, Кара? Хоть кто-нибудь? Что там у вас происходит?


Буквы исчезали одна за другой. Сара оцепенела. Она чувствовала себя опустошенной.

А потом, когда она собралась закрыть блокнот, что-то начало появляться на странице. Слова. Они возникали медленно, будто пробивались сквозь неподвластные измерению пространства. Девушка сконцентрировалась и с нарастающим ужасом наблюдала за тем, как слова преобразуются в послание.


САРА, ТВОИ ДРУЗЬЯ МЕРТВЫ. НИКОГО НЕ ОСТАЛОСЬ. ТЕБЯ НИКТО НЕ СЛЫШИТ. ТОЛЬКО Я. ТЕПЕРЬ МЫ МОЖЕМ ПОГОВОРИТЬ. ТЫ И Я. САРА И ЯНУС. СЛУГА И ПОВЕЛИТЕЛЬ.


Сара захлопнула блокнот и уставилась на обложку. Сердце бешено колотилось в груди. Какое-то время она сидела не двигаясь и пыталась побороть страх и подступающее отчаяние. Это правда? Их больше нет? Если так, теперь все зависит от нее.

Девушка соскочила с кровати, спрятала блокнот с ручкой обратно под половицу и побежала вниз.

На кухне Пирс в фартуке с изображением огромной бутылки красного соуса чистил картошку, стоя у раковины.

– А, вот и ты, – обрадовался он. – Венн хочет, чтобы ты присутствовала там сегодня вечером. На Тропе монахов.

У Сары замерло сердце.

– Так скоро?

– Ему не терпится снова запустить эту штуку.

Сара решила помочь Пирсу – помыла, вытерла и убрала тарелки, оставшиеся после завтрака. В голове крутились вопросы, но спрашивать надо было осторожно.

– Что за штуку?

– Не выйдет из тебя дознаватель. – Пирс улыбнулся. – За подробностями обращайся к Венну. Вот только он опять ушел, так что придется подождать.

– Я думала, он никогда не покидает поместье.

– Вдруг поместье больше, чем ты думаешь? Возможно, оно вмещает всю вселенную. – Пирс метко забросил в кастрюлю очищенную картошку.

– Мне очень жаль, но, боюсь, сегодня утром разбилось одно зеркало, – ровным голосом известила Сара. – В Большой галерее.

Пирс посмотрел на девушку.

– Джейк… он поскользнулся и случайно его задел. Зеркало треснуло.

– Сплошное невезение. – Пирс, судя по голосу, не на шутку встревожился.

– Да, обидно, тем более что зеркал в доме больше нет.

Сара немного расслабилась, ведь теперь не она, а Пирс хотел услышать ответы.

– Вот черт. Я давным-давно должен был от них избавиться. Если Венн узнает, зашвырнет меня на край света…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию