Путь к трону - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к трону | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше всего устроить засаду сразу за мостом, – объяснял женщинам гуртовой маг.

– Почему?

– Пленника чаще всего везут во главе колонны. Когда он окажется на другом берегу, мы разрушим мост и отрежем основную часть отряда от кареты. Останется только разобраться с Ярландом. Как ты сама видела, он почти не отходит от пленника.

Горец был прав. Если герцог частенько то переезжал в голову отряда, то замыкал шествие, регент же ни на минуту не покидал племянника. Дровкуч очень надеялся, что в момент нападения гайсамаков придется разбираться лишь с одним волшебником высокой волны. С двумя им не справиться, даже если Волчуну удастся привести гурт воинов и двух лучших магов Гайсама.

– Значит, мы сможем отбить Тарина? Ведь сражаться придется только с частью отряда, – обрадовалась принцесса.

– Мы постараемся, если сумеем в общей суматохе проникнуть в карету и освободить наследника от сети – победа у нас в руках.

– Я обязательно проберусь, – пылко заверила девушка.

– Направим сразу несколько человек, кто-нибудь да сумеет.

– Эй, полководцы, по-моему, нас кто-то нагоняет, – раздался звонкий голос Тантасии.

Здесь на открытой местности прятаться было негде, но Дровкуч все равно предложил съехать подальше от дороги. Хотя бы для того, чтобы не глотать пыль, в клубах которой мчались всадники.

– Девчонки, лиц не показывать, – резко приказал волшебник. – Откуда они здесь взялись?

– Кто там? – Подруги повернулись спиной к дороге, но Илинга хотела немедленно узнать, чем вызван столь странный приказ.

– Ярланд, Хиунг, Тарин и два с половиной ряда воинов. Лошади взмылены, – видать давно скачут.

– Они не стали останавливаться на ночлег?! – запаниковала девушка.

– Зато их в пять раз меньше, – попытался успокоить принцессу Дровкуч. – К тому же кони вот-вот начнут падать под всадниками. Животные держатся лишь благодаря магической подпитке. Если они и доедут до Троеречья, то потом застрянут там надолго.

– Но для чего такая спешка? – Тантасия развела руками. – Какой смысл загонять лошадей, если потом их негде будет сменить. Что у нас там?

Дровкуч достал карту:

– По весне из-за разлива рек эти места уходят под воду, поэтому ближайшая деревенька в пяти милях от старого моста.

– Их там наверняка кто-то ждет, – пришла к выводу Илинга. – Поехали.

Девушка пустила коня в галоп. Она не хотела слушать ничьих доводов, сознавая, что все они против этой неразумной погони. Но сейчас поступками Илинги управляли разбушевавшиеся эмоции. Она чувствовала, что вот-вот потеряет брата, и попыталась заглушить свою тревогу сумасшедшей скачкой. Гуртовой маг не успел ничего ответить и вынужден был догонять принцессу.

Если бы сестра Тарина в таком темпе промчалась до слияния трех рек, то наверняка бы загнала лошадь. Выскочив на пригорок, девушка заметила вдали преследуемых. Они остановились возле небольшого перелеска. Не мешкая, принцесса развернула коня и поскакала обратно. Она успела остановить догоняющих, пока те не попали в зону видимости людей Ярланда.

– Что там еще? Почему ты?.. – Дровкучу очень хотелось отчитать непослушную девчонку.

– Они остановились в перелеске, – шепотом произнесла Илинга. – Если подъехать к рощице с другой стороны, никто не заметит. А среди деревьев меня никакая магия не найдет. Я смогу подкрасться и узнать, что они задумали.

Гуртовой маг размышлял недолго. Он понимал – запрет Илингу сейчас только подстегнет. Она снова сбежит и будет действовать второпях, забыв про осторожность.

– Прекрасная идея! Только учти, там два мага высокой волны. Одна твоя ошибка – и мы все пропадем. Тогда уже Тарину помощи ожидать не от кого.

– Я буду предельно внимательна. Никакого риска.

– Договорились.

Девушка направила коня в объезд, а ее попутчики спешились и поехали искать место, где трава повыше. Вскоре они выбрали удобную площадку для наблюдения, правда, добираться до нее пришлось ползком.

– Ничего не понимаю, – пробормотала Тантасия. – То несутся как угорелые, то вон на травке разлеглись.

– Действительно странно, – согласился горец, глядя в подзорную трубу. – Одно утешает: и бойцы, и чародеи выглядят уставшими. Вряд ли они выставят дозоры по всей форме и будут создавать магические ловушки. У Илинги есть шанс подобраться очень близко.

Дровкуч даже предположить не мог, насколько близко к Ярланду и Хиунгу оказалась девушка. Она застыла буквально в пяти шагах от уединившихся собеседников. Те оставили пленника на попечение бойцам, а сами углубились в лес.

– Хиунг, я не ощущаю власти демона над собой. Сила, которая гнала меня по приказу Еневры, отступила. Я свободен! А ты что чувствуешь? – Регент от волнения то и дело теребил собственную бороду.

– То же самое, ваше величество. Интересно, темная королева знает о нашем избавлении? Она ведь сейчас не в столице. Если Эрмудаг нас покинул, ей могли и не доложить.

– Это несложно узнать, герцог. Давай распечатаем почтовое заклинание.

– Она приказала не выходить на связь. Помнишь? Наша попытка будет воспринята как нарушение приказа.

– Да, она сразу же догадается, что ее рабы вышли из повиновения.

– Мы можем немного подождать. – Герцог казался более спокойным. – Если твоя супруга приедет в Троеречье, значит, о нас она не подозревает.

– Ее ждет большой неприятный сюрприз.

– Ты обещал мне, – напомнил Хиунг. – Я должен видеть, как эта женщина будет перебираться в инзгарду.

– Я от своих слов не отказываюсь. Теперь наша очередь воздать должное за мучения. Мне кажется, именно в Троеречье она и собирается нас убить.

– Пожалуй, ты прав. Зачем тащить лишних людей в Разахард, если принц будет в ее руках. Кстати, а что теперь с ним делать? Не отпускать же, в самом деле?

– Ну уж нет, – протяжно вымолвил Ярланд. – Свободу ему я дам лишь в том случае, если найду на паренька надежную узду.

– То есть убивать его ты пока не планируешь?

– Нет. Он заметно поумнел в последнее время. Думаю, мы с ним договоримся. – Ярланд вздохнул полной грудью.

Глава 20 ЧЕРНАЯ ВДОВА

Еневра не заметила повышенный интерес к себе со стороны Зурана потому, что практически всю дорогу от Разахарда занималась разработкой нового плана захвата верховной власти. Она вдруг поняла, что свержение Ярланда с престола, под каким бы благовидным предлогом оно ни было совершено, всегда будет бросать тень подозрения на следующего правителя. А ведь дело можно провернуть иначе.

«И что я действительно зациклилась на Шираде? Главой заговора может быть совершенно иной человек. Сильный, хитрый, о котором многие знают не только в стране, но и за ее пределами. И такой человек у меня имеется буквально под рукой. Тем более сейчас он вообще находится рядом с правителем».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению