Рождение дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождение дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Эмбер вздрогнула, но не стала отрицать мои слова. Я увидел проблеск облегчения в ее глазах. Возможно, облегчение от того, что она не одна, что для меня все это так же запутанно и мучительно, как и для нее. Но потом она слегка покачала головой и толкнула меня в грудь.

– Нет, – пробормотала она, опуская глаза. – Пусти, я не могу…

Эмбер попыталась отстраниться, и я схватил ее за запястья, прежде чем она смогла сбежать.

– Посмотри на меня, – потребовал я, когда она попыталась вырваться. Мой дракон взревел от досады, и я притянул ее ближе, склонив голову к ней. – Посмотри мне в глаза и скажи, что ничего не чувствуешь, – прошептал я. – Скажи мне это, и я тебя отпущу. Ты можешь вернуться к своим опекунам, «Когтю», наставнице и больше никогда меня не увидеть. Просто скажи мне в лицо, что между нами ничего нет. Что я все это придумал.

– Я не могу. – Эмбер перестала сопротивляться, хотя так и не посмотрела мне в глаза. – Я не могу этого сказать, потому что каждый раз, когда я вижу тебя, я чувствую, что вот-вот взорвусь. И это пугает меня, Райли. Но я не могу уехать с тобой.

– Почему? – спросил я, пытаясь поймать ее взгляд. – Что-то подсказывает нам, что мы принадлежим друг другу, ты сама только что это сказала. – Отпустив ее запястья, я схватил ее за плечи, слегка наклонившись, чтобы увидеть ее глаза. – Я буду защищать тебя, Искорка. Я буду беречь тебя, клянусь. Чего ты боишься? Тебя здесь ничего не держит.

– Держит, – прошептала она и, наконец, подняла голову. – Данте. Я не могу оставить Данте. Я должна вернуться за ним.

Ее брат. Черт возьми, я совсем забыл о нем.

– Эмбер, – сказал я как можно мягче. – Он не пойдет с нами. Он верен «Когтю» на сто процентов. Я это понял с той ночи на вечеринке. Если ты скажешь ему, где мы, он, скорее всего, тут же проинформирует об этом организацию. Черт побери, он может отправиться к Лилит лично. Я не могу так рисковать.

– Он пойдет с нами, – настаивала Эмбер. – Я знаю, что пойдет. Мне нужно просто поговорить с ним, рассказать ему, чем занимается «Коготь». Он меня послушает. – Мой скептицизм, должно быть, отразился на лице, потому что выражение лица Эмбер ужесточилось, и она сделала шаг назад. – Я без него не уеду, Райли. Мы через все вместе прошли. Я обязана хотя бы попытаться.

Эмбер смотрела на меня, упрямая и непреклонная, и я вздохнул.

– Я не смогу убедить тебя в обратном, так ведь? – пробормотал я, и она покачала головой. – Черт возьми. Ладно, Искорка. Что мне делать до тех пор? Мы не можем здесь оставаться. Это слишком опасно для Нэттл и Рэми. Даже если я готов рисковать, я не готов подвергать этому детенышей. Я обещал им, что они будут в безопасности.

– Мы могли бы встретиться где-нибудь, – предложила Эмбер, задумчиво глядя на меня зелеными глазами. – После того, как вы уедете отсюда. Просто позвони мне, когда найдешь место, и мы встретимся там через день или два. Это даст мне время убедить Данте… и попрощаться с парой человек здесь.

На последней фразе ее лицо исказилось печалью, и я нахмурился. На мгновение голос прозвучал невероятно грустно. Меня стало терзать подозрение: я был отступником долгое время и знал, как трудно оставлять все позади. Что, если она слишком привязана к Кресент-Бич, к своим друзьям и старой жизни? Что, если она вернется и обнаружит, что не может попрощаться со всем этим, даже после всего, что узнала о «Когте»?

Или же была другая причина? Я вспомнил про того парня с вечеринки, с которым Эмбер танцевала и которому улыбалась. Которого почти поцеловала. Я сдержал рычание и скрестил руки на груди, внимательно глядя на нее.

– Не уверен, нравится ли мне идея оставить тебя здесь, надеясь, что ты нагонишь меня позже. Что, если ты передумаешь? – Она не ответила, и я прищурился. – Или это просто уловка, чтобы заставить меня уехать из города, а сама ты потом не придешь?

– Нет, – ответила Эмбер, быстро подняв глаза. – Дело не в этом. Я не собираюсь становиться гадюкой. Я отказываюсь… – Она замолчала, сжав кулаки, и глубоко вздохнула. – Я не могу больше оставаться в «Когте», – горячо зашептала она, – не с той информацией, что у меня есть. Дело не в глупых правилах или ненавистной мне наставнице. Дело даже не в том, чтобы жить, как мне хочется. Речь идет… об убийстве себе подобных. И о том, что такое «Коготь». Я не могу быть частью этого. Не буду. Но… – она запнулась, тень какого-то воспоминания пробежала по ее лицу, и глаза потемнели. – Здесь я создала отношения с людьми, которые стали моими друзьями, даже несмотря на то, что они люди. И они будут гадать, что же со мной случилось, если я просто растворюсь в воздухе. Я хочу попрощаться. – Эмбер закрыла глаза, в которых на секунду промелькнуло страдание. – У меня есть кое-кто, кого я хочу увидеть еще раз. А потом мы уедем с тобой и Данте. Мы станем отступниками или еще кем-нибудь и оставим «Коготь» навсегда.

– Обещай мне. – Я сделал шаг вперед, так что мы оказались на расстоянии вдоха друг от друга, достаточно близко, чтобы я мог видеть свое отражение в ее зрачках. – Поклянись, что мы еще увидимся.

– Клянусь, – сказала Эмбер, и ее голос был едва слышен, хотя она смотрела прямо мне в глаза. Мы стояли совершенно неподвижно на краю огромной пропасти, боясь сделать первый шаг. Или, может быть, просто собираясь с духом перед тем, как прыгнуть. Сердце стучало у меня в ушах, и в животе все дрожало, когда я протянул руку и снова взял ее запястья, прижимая их к своей груди.

– Заставь меня поверить в это, Искорка.

Эмбер облизнула губы.

– Райли…

Над нашими головами сработала сигнализация.

Эмбер

Пронзительный писк разорвал тишину. Мой дракон, который и так находился в опасной близости от поверхности, почти вырвался из моей кожи, когда я подскочила от неожиданности. Я оттолкнула его подальше, одновременно испытав облегчение и раздражение от того, что нас прервали, и отступила на пару шагов, глядя в потолок.

Райли тоже отскочил назад. Выругавшись, он побежал наверх, оставив меня в игровой комнате. Нэттл и Рэми с любопытством высунулись из комнаты, находящейся в конце коридора. Мы посмотрели друг на друга, а потом бросились за Райли наверх в спальню, где он и Уэс стояли перед открытым ноутбуком, уставившись в экран.

Сигнализация, на что бы она ни сработала, продолжала пищать. Уэс и Райли склонились над компьютером, их лица были напряжены.

– Что происходит? – спросила Нэттл, когда мы вошли в комнату. – Кто-то пришел? – Уэс и Райли проигнорировали ее, полностью сосредоточившись на экране. Я подалась вперед и заглянула через плечо Райли.

На экране было черно-белое изображение подъездной дорожки к дому. Я видела мотоцикл Райли, припаркованный в стороне. Пока я наблюдала, чувствуя напряженную спину отступника, большой грузовик остановился в двадцати метрах от двери.

– Черт побери! – выдохнул Уэс и рухнул в кресло. – Как бы мне хотелось, чтобы эти тупицы перестали использовать нашу подъездную дорожку для разворота, когда заедут не туда. У меня чуть не случился сердечный приступ. – Он покачал головой, глядя на изображение на экране. – Есть GPS, приятель. Пользуйся им, люби его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию