Северный ветер. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Ким cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Северный ветер. Том 1 | Автор книги - Сергей Ким

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Золото — это хорошо, но мечи — лучше. Привозите лучше мечи, — варвар забросил меч на плечо и бросил на Тёмного слегка насмешливый взгляд. — И что тебе нужно, Падший? Что ты хочешь на этот раз за это подношение?

— Сущую безделицу, — слегка поморщился от фамильярного тона фейри. — Ты вместе с ещё несколькими кланами должен будешь отклониться к юго-востоку.

— Атаковать Сорок Племён? — усмехнулся Хозес, проводя пальцем по клинку, собирая кровь и затем слизывая её. — А какой мне с этого прок? Твои сородичи слишком жилистые, добычи с них никакой, убытка — много, а стрелы и копья у феев — острые. Всё равно что дикого вепря стричь — шерсти нет, а клыки в брюхе есть.

— Вам не нужно устраивать полноценный поход на лесных, — тонко улыбнулся Тёмный. — Просто пройдите теми землями. Захотите — устройте набег на лесных, не захотите — не устраивайте… Воля ваша.

— Воля моя, — рассмеялся Хозес. — Но всё-таки какой мне с этого прок, Падший?

— У тебя довольно сильный клан, тэн. Если даже основной удар захлебнётся — ты сможешь пройти вглубь имперской территории и хорошенько там повеселиться, — фейри достал из чересседельной сумки флягу, сделал глоток, с неудовольствием потряс флягой, которая оказалась пуста. — Эй, принесите мне ещё вина.

Ещё двое всадников, стоящих рядом за ним, даже не шелохнулись. Лёгкие кожаные доспехи, длинные коричневые плащи с надвинутыми капюшонами, низ лиц закрыт повязками. Даже и не поймёшь — люди это или фейри.

— Я неясно выразился?

— Мы не нанимались тебе в прислугу, — голос одного из всадников оказался глуховат, но высок. — Договор этого не предусматривает.

— Знакомые речи, — усмехнулся Тёмный. — Только не забывайте, что в этот раз вы здесь не на службе у очередных людишек, а по слову Конклава.

— Конклав поручил нам твою охрану, а не вылизывание пяток.

— Не дерзи мне, девка, — холодно бросил фейри. — Здесь нет твоих милых родичей.

— Зато здесь есть…

— Ксира, — второй всадник коснулся её руки. — Не стоит. Прошу простить дерзость моей сестры, шер Узервааз. Однако в целом она права — мы не ваши слуги.

— Тебе стоило бы поучить своих воинов манерам, Падший, — расхохотался Хозес, с интересом наблюдавший за перепалкой Тёмных, но не слова не понимающий — разговор всё-таки вёлся на эмегире. — Их тон явно непочтителен.

— Мне не будет указывать тот, кто даже не в состоянии красиво убить, — презрительно бросил Узервааз.

— Да я просто остроту клинка на них проверял, — ухмыльнулся варвар. — Можешь поверить, Падший — мы вам не уступим в деле хороших казней.

— Верится с трудом. Так что с моим предложением?

— Нууу… А почему бы и нет, в самом деле? — хмыкнул Хозес. — Всё веселее, чем ломиться вместе с этими червями — с ними даже и добычи толком не взять… Глупые дикари не верят, что, сожрав сердце врага, станешь сильнее.

— Они слишком долго жили бок о бок с имперцами, — снисходительно сказал Тёмный. — Оромеились. Ослабели.

— О да, — широко улыбнулся Хозес. — Слабаки те ещё… Эй, Падший! У меня ещё осталось немного пленных. Развлечёмся?

— Почему бы и нет? — усмехнулся Узервааз. — Что может быть лучше, чем раздавить пару-тройку червей? Раз вина больше нет, то кровь будет очень кстати.

Пара всадников в плащах проводила неспешно удаляющихся тэна и Узвервааза, которые направились к разбитому неподалёку лагерю Орды.

— Однажды я убью его, — сказала Ксира, вытаскивая из-под плаща правую руку с зажатыми между пальцами метательными ножами. — Меня злит этот тупой кровожадный ублюдок.

— Контракты среди людей дурно влияют на тебя, сестра, — иронично отозвался её напарник. — Ты становишься на удивление импульсивной.

— Зато ты на удивление спокоен, брат мой Асирэ.

— Я привык, — пожал он плечами в ответ. — И ты привыкнешь.

— А если я не хочу привыкать? — прошипела Ксира. — Тьма и тени! Мне надо было и дальше оставаться в Империи!

— Так и осталась бы.

— Да с превеликой радостью! Только вот имперцы чересчур быстро задавили мятеж…

— Экие молодцы.

— Не паясничай.

— Мне уже нельзя выразить восхищение нашим вечным врагом? — хмыкнул Асирэ. — Экая досада.

Ксира откинула капюшон плаща и стянула повязку с лица. Недлинные русые волосы, голубые глаза, острые уши — внешне она мало чем отличалась от обычной лесной фейри, разве что для сильваны она была всё-таки смугловата.

Полукровка. Если точнее, то даже квартерон — крови Тёмных в ней была едва ли четверть.

— Кровь и дым, — пробормотала себе под нос фейри, делая глубокий вдох. — Как и в Восточном Пределе. Но иные на вкус.

— И в чём же отличие? — её брат тоже стянул с головы капюшон и повязку, но внешне походил на Тёмного куда сильнее. Смуглая кожа, серебристые волосы, разве что глаза не алые, а голубые.

— Там ими пахла война.

— Хм. А здесь что, не война?

— Здесь просто тупая бойня, — с отвращением произнесла Ксира. — Ни доблести, ни чести.

— …сказала наёмник и головорез, — хмыкнул Асирэ.

— Ты знаешь о чём я! — вскинула голову фейри. — Я воин, а не убийца. Мне противно всё это. И особенно мне противен этот… Узервааз. Спали меня солнце, как же я понимаю имперцев, которые мечтают прикончить каждого такого кровопийцу…

— Если ты забыла, сестра, то мы сами из этих… как там?.. А, да, кровопийц.

— Ни ты, ни я не марались Ритуалами бесконечности.

— О, у каждого свои недостатки… Вот будем и дальше упорствовать в своём фанатизме и проживём как какие-нибудь сильваны всего лет по триста, а не тысячу.

— Очень надо, — фыркнула Ксира. — Ладно бы эту тысячу прожить в таком элизиуме, как Светлые…

Какое-то время двое фейри молча смотрели на колонну тянущихся на юг войск диких. Много пехоты, немало северных кочевников верхом, кто-то умудрился притащить боевых элефантов, рогачей и даже один ездовой пард мелькнул. Разномастно вооружённые, разномастно экипированные, разномастно говорящие на куче диалектов уорга.

Как бы сказали в старину — нашествие двунадесяти языков.

— О чём думаешь, сестра? — поинтересовался Асирэ.

— О том, что добром это не кончится.

— Хм. С чего бы такой вывод? Дни Гефары сочтены и скоро тут будут дикие пустоши, не хуже Хорасана. А затем и черёд имперских земель наступит.

— Потому что ничего-то у нас добром не кончается, — вздохнула Ксира. — Войны, интриги, убийства, диверсии… Сотни лет одно и то же. И всё без толку.

— Вот тебя наш богоравный шер не слышит. Сразу бы кишки выпустил и на позорный столб намотал. За невосторженный образ мыслей и пораженческие настроения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию