Аркада. Эпизод второй. suMpa  - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аркада. Эпизод второй. suMpa  | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Они будут изо всех сил нагнетать истерию, – заметила Томази.

– Постепенно подключим экспертов, которые будут смеяться над их невнятными заявлениями и требовать доказательств. Пусть они предоставят доказательства. Пусть оправдываются.

Дядя Сол переглянулся с Арчером, затем бросил взгляд на Митчелла – директор GS кивнул, показывая, что в целом согласен с предложением Феллера, Лариса повторила жест, и дядя Сол подвел итог:

– Звучит разумно.

– Главное, чтобы Орк не навредил проекту, – не смог промолчать Арчер.

– Не хватало еще, чтобы какой-то полковник сумел помешать делу, над которым работали нобелевские лауреаты по физике, экономике, медицине… – начал перечислять Феллер, но был остановлен.

– Ладно, ладно, мы поняли, – махнул рукой дядя Сол. – Решение принято.

И отключился. Погасли «окна» Арчера и Томази, а последним с экрана коммуникатора исчез Митчелл. Напоследок директор GS кашлянул и негромко сказал:

– Передай заместителю Амин, что совещание начнется через час.

Чем изрядно развеселил Феллера. Он отключил коммуникатор и с улыбкой посмотрел на девушку:

– Тебе пора на работу.

Карифа поднялась с дивана, вплотную подошла к Феллеру, остановилась в считаных сантиметрах, так, чтобы ее торчащие соски щекотали ему грудь, и дерзко спросила:

– Ты спал с Томази?

– И с ней тоже, – не стал скрывать А2. – Но это было давно: у нас был роман два года назад. Еще когда был жив ее муж.

– А что за шлюха плескалась с тобой в ванне?

– Хочешь познакомиться?

– Не хочу ее больше видеть.

Несколько секунд А2 внимательно смотрел в темные глаза девушки, затем сказал:

– Хорошо, не увидишь.

И рывком притянул Карифу к себе.

* * *

Италия, Рим июль 2029

Совещание закончилось примерно в семь пополудни, улететь из Рима они должны были в одиннадцать утра, и поскольку никаких дел, кроме встречи с хакерами, в столице Италии они не запланировали, то отправились ужинать в небольшой ресторанчик в шаге от Пьяцца-дель-Пополо. Посидели, наслаждаясь веселым разговором и чудным белым вином, затем Бобби сказал, что хочет выспаться, и отправился в отель. А Эрна и Бен…

Мегера сказала, что давно не была в Риме и страшно по нему соскучилась.

Орк ответил, что никогда не гулял по Вечному городу просто так, для души, а только бегал, торопясь увидеть как можно больше за выделенное ему свободное время.

Эрна сказала, что любой город открывается только тому, кто гуляет по нему просто так, для души, а еще лучше – ночью, которая скоро наступит, и они отправились к Испанской лестнице, чтобы посидеть на ступеньках. Просто – для души. Посмотреть на темные дома, на которые падал свет неярких фонарей, и насладиться медленно наступающей тишиной: город то и дело зевал, закрывал бесчисленные глаза, выключая свет в окнах, потягивался последними автомобилями и становился безлюдным, избавляясь от прохожих и туристов.

И стихотворение, которое неожиданно прочитала Эрна, гармонично вплело наступившую ночь в их настроение.

И сорок дней был Рим безлюден.
Лишь зверь бродил средь улиц.
Чуден был Вечный Град: ни огнь сглодать,
Ни варвар стены разобрать
Его чертогов не успели.
Он был велик, и пуст, и дик,
Как первозданный материк.
В молчаньи вещем цепенели,
Столпившись, как безумный бред,
Его камней нагроможденья —
Все вековые отложенья
Завоеваний и побед:
Трофеи и обломки тронов,
Священный Путь, где камень стерт
Стопами медных легионов
И торжествующих когорт,
Водопроводы и аркады,
Неимоверные громады
Дворцов и ярусы колонн,
Сжимая и тесня друг друга,
Загромождали небосклонИ горизонт земного круга… [20]

– Красиво, – тихо сказал Орк.

– Рим любят все, – эхом отозвалась Мегера. – Ведь другой Вечности для нас нет.

– А как же Пирамиды? – неожиданно спросил Бен и понял, что удивил девушку.

Несколько секунд Эрна изумленно смотрела на него, после чего ответила:

– Пирамиды – это образ Вечности, ее демонстрация и печать. А Рим отдан людям, чтобы однажды мы увидели историю всего в одной каменной капле.

– Однажды – это когда?

– Однажды – это скоро.

– Нет, – качнул головой Орк. – Итоги будут подведены много позже.

– Почему ты так уверен?

– Потому что именно этого мы с тобой добиваемся: перевернуть чертов мир, чтобы он вновь начал двигаться.

– Мы и так движемся.

– Из того, что ты мне рассказала, следует, что мы останавливаемся.

– Ты прав, – она улыбнулась. – Ты во всем прав: мы не позволим человечеству остановиться, и Вечный город продолжит впитывать в себя историю. Благодаря нам итоги будут подведены позже. – Мегера повернулась к Бену: – А я не позволю остановиться тебе.

– Я думал, мы обо всем договорились, – очень тихо ответил Орк. – Мы идем в поход: ты и я.

– Вместе до конца? – Эрна смотрела на него не отрываясь.

– Вместе до конца, – подтвердил Бен.

– Ты обещаешь?

– Я дал слово.

– Тогда пойдем к фонтану.

– До него далеко, – зачем-то сказал Бен.

А Эрна рассмеялась:

– Разве мы торопимся?

И он понял, что сглупил. И еще понял, что нет смысла сопротивляться неизбежному и тем смешить Вечный город. Нет смысла говорить слова, которые могут ранить и которые обязательно поменяют смысл.

Он понял.

Они пошли к фонтану и сидели около него, болтали с веселыми туристами, решившими увидеть Рим ночью, и пили белое вино прямо из горлышка: одну бутылку Эрна прихватила из ресторанчика, в котором они ужинали, вторую притащили туристы. Они пили, смеялись, рассказывали истории, и легчайшее белое добавляло колдовства в причудливое смешенье города, ночи, слов старого поэта, смеха новых знакомых и томительного предвкушения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию