Хорт – сын викинга - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Гладкий cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хорт – сын викинга | Автор книги - Виталий Гладкий

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Но что ждет его впереди? Кому и зачем он понадобился и почему остался в живых, ведь зелье, которым угостил пленника ульфхеднар, могло запросто стать причиной его смерти? Рогволд всегда соблюдал большие предосторожности, пользуясь им, и тщательно отмерял необходимое при врачевании ран количество порошка. При этом он обязательно учитывал состояние больного или раненого, потому как для совсем слабых зелье не годилось. Оно могло их убить.

Ульфхеднар… Конечно же это тот самый маг варягов, которые в свое время напали на твердь! Тут Морав не мог ошибиться. Страшные глаза ульфхеднара часто снились ему в отрочестве. Он много раз видел в кошмарных снах Рогволда и себя, а напротив – страшное чудище, похожее на волка Фенрира с человеческой фигурой. Но зачем он понадобился магу? Ульфхеднар хочет отомстить за поражение? И кому? Мальцу несмышленому, коим был тогда Морав?

Нет, здесь что-то не так! Морав закрыл глаза и сосредоточился. В нем постепенно начала просыпаться Сила, которую изрядно потрепало и убавило своим действием снотворное зелье. Юноша выбросил все ненужное из головы, и дар мыслевидения на этот раз его не подвел. Дух Морава выскользнул из подземного узилища и воспарил под небесами. Что самое удивительное, местность, которая предстала перед ним в ярком дневном свете, очень напоминала ту, которую он увидел во сне, когда среди лунной ночи его посетил Велес: каменное плато, дубовая роща с деревьями-уродцами, а в озере неподалеку от рощи врезался высокий мыс, с трех сторон окруженный водой.

Только теперь Морав заметил еще и залив, погруженный в туманную дымку, а также мощную круглую твердь с домами и сторожевыми башнями на берегу. Такие тверди обычно строили даны и норги. От тверди вела дорога к гавани, в которой было множество кораблей. С высоты люди казались букашками, и Морав не мог разобрать, какого они роду-племени.

На этом мыслевидение и закончилось. Его разрушил скрежет засова, которым запиралась решетка, закрывающая горловину темницы. Теперь в яму спустился кряжистый закопченный муж в кожаном фартуке, в котором без особого труда можно было распознать кузнеца. В руках он держал ключ от замка. Его квадратное лицо казалось полностью безмятежным, хотя оковы на Мораве, конечно же, были делом его рук, и он мог бы задаться тревожным вопросом: к чему такая «честь» какому-то юнцу?

– Я сейчас освобожу тебя от цепи, – буднично сказал кузнец. – Только ты не глупи. Глянь вверх…

Морав поднял голову и увидел двух лучников, которые держали его на прицеле. Судя по их напряженным лицам, они догадывались (или знали), что собой представляет пленник.

– Не буду, – пообещал Морав.

– Надеюсь…

С этими словами кузнец отомкнул замок, и обруч упал к ногам Морава.

– А теперь тебя поднимут наверх, – молвил кузнец. – Садись сюда… – указал он на доску.

Морав повиновался.

– Ты, это, поосторожней там, язык не распускай… – шепнул ему на ухо кузнец. – Тебя хочет увидеть сам ярл. А он скор на расправу. Чуть что – и ты уже в Вальхалле.

– Понял. Спасибо за предупреждение, брат…

Морав попытался приветливо улыбнулся, глядя в честные глаза кузнеца, но у него получилась лишь скорбная гримаса. Скорее всего, кузнец тоже был трэлем, только пользовался особыми привилегиями (в том числе не носил на шее железный обруч), что и неудивительно – хорошие кузнецы везде в почете. Тяжело вздохнув, Морав уселся на «качели», и его потащили к свету…

Переступив через порог длинного общественного здания, Морав некоторое время привыкал к резкому переходу от яркого солнечного света в полутьму помещения, где было всего несколько узких окон-бойниц. Жировые светильники, развешанные по стенам, горели тускло и немилосердно чадили. Но это обстоятельство ни в коей мере не влияло на настроение собравшихся там викингов. Их было немного (Морав насчитал двенадцать человек, не считая прислуживающих им трэлей), и они предавались чревоугодию – сидели за длинным столом, который был завален окороками, рыбой в разных видах, овощами и заставлен кувшинами с вином и элем.

Похоже, Мораву «повезло» – он попал на пир, уж неизвестно, по какому случаю. Судя по убранству пирующих, это были вожди или военачальники – у каждого из них маслянисто отсвечивала хорошо начищенная серебряная, а то и золотая шейная гривна (некоторые гривны были баснословно дороги, явно работы заморских мастеров, особенно у викинга, который сидел во главе стола). Рубахи военачальников были пошиты из тонких льняных тканей, красиво окантованных вышивкой у горла и понизу, а талии охватывали широкие кожаные пояса с нарядными серебряными пряжками.

Несмотря на довольно теплую погоду, каждый из пирующих был одет в кафтан из дорогой привозной шерсти, которую делали франки. Кафтаны были расшиты золотыми и серебряными нитями, притом не абы какими, а витыми, предназначенными для украшения парадной одежды. Нити различались по способу их изготовления, и, глядя на кафтан, можно было сразу определить ранг вождя или военачальника. Ярлы и хёвдинги викингов (не говоря уже о конунгах) одежде уделяли большое внимание и на нее не жалели средств. Похоже, пир был своеобразным советом военачальников викингов – тингом. «Уж не ради ли него собралось столь представительное общество?» – подумал Морав.

И не ошибся. Викинг, который сидел во главе стола, допил свой кубок, звучно рыгнул и сказал, обращаясь к кому-то из пирующих:

– Вагн Окессон, и это тот «могучий» колдун русов, которого ты так боишься, что велел заковать его в цепи? Ты ничего более смешного не мог придумать? Этого хлипкого юнца я могу перешибить в поясе хворостиной.

– Я бы на твоем месте не был столь категоричен, Торкелль… – сдержанно ответил Вагн.

Ульфхеднар – это Вагн Окессон?! Морав сразу узнал своего врага, который пленил его на торжище в Слисторпе. Ему тут же вспомнился рассказ Дымши, как двенадцатилетний мальчик по имени Вагн Окессон победил в хольмганге ярла Сигвальда Струт-Харальдссона. Если это и впрямь он, то можно представить, какой Силой обладает ульфхеднар в данное время, ежели, будучи отроком, он взял верх в схватке с опытным воином. И самое главное: похитители привезли его в Йомсборг! Значит, все пирующие – военачальники йомсвикингов, а во главе стола сидит сам ярл Торкелль Длинный.

– Как же его зовут… – Торкелль наморщил лоб. – Ах да, вспомнил – Морав! Кстати, друзья мои, этот юнец и впрямь не так прост, как кажется с виду. Тут Вагн где-то прав. Держитесь все за стол, чтобы не упасть, когда я скажу, что он… – Тут ярл сделал эффектную паузу, а затем закончил: – Сын Сигурда Обротня, который бежал к русам!

Йомсвикинги какое-то время молча переваривали услышанное, а затем в помещении на какое-то время воцарился гвалт. Все что-то выкрикивали, и в голосах многих слышалось недоверие, только Вагн Окессон молча пожирал глазами Морава, который был невозмутим, как скала.

Он ощутил удар Силы, да такой, что даже пошатнулся, но тут же влез в «ореховую скорлупу». Этому приему не учили даже наставники хоробрых; они просто не знали о нем. Морав получил его в дар от Рогволда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию