Тень демона - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень демона | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Вивиан, разинув рот, вытаращилась на приближающуюся фигуру, и Дженкс подлетел к краю круга, положив руки на бедра, когда он оценил новую угрозу. Айви была напугана, но старалась не показывать этого. Демон остановился перед нами, выглядя более сильным и уверенным в себе. Он казался молодым, даже с серебряными волосами, и я поерзала, когда его глаза с козлиным зрачком переместились с Вивиан на меня.

— Но сейчас день! — прошептала Вивиан, и Ку’Сокс восторженно улыбнулся, перевел свое внимание с меня на Трента и затем на что-то другое. Это нельзя трогать. Его взгляд на мне был совершенно равнодушным. Держу пари, что скоро это изменится.

— Это Ку’Сокс! — крикнули пикси из машины, и Айви махнула рукой, чтобы избавиться от них, когда они начали собираться вокруг нее. — Ку’Сокс Ша-Ку’Ру!

— Я людоед, — сказал мужчина с узким лицом, и я выдохнула.

Дерьмо, его голос был таким же серым, как и он сам. Серебристо-серый, со странным акцентом, который я слышала лишь однажды. У Тритон.

Ку’Сокс прищурился на мой круг, заставляя меня еще сильнее нервничать, когда он наклонился сначала в одну сторону, потом в другую, оценивая его размер и черную дымку демонской копоти, медленно перемещающуюся по нему. Я побелела, когда поняла, что копоть, ползающая по моему кругу, притягивается к нему, собираясь там, где он стоял, будто пытаясь добраться до него.

— Ребята, — сказала я, мечтая отойти еще дальше. — Не думаю, что смогу удержать против него начерченный круг такого размера.

— Нет, не сможешь, — подтвердил Ку’Сокс, его глаза остановились на мне. — Ты какой-то странный колдун.

Он глубоко вздохнул, на его лице появилось удивление.

— Одеваешься в мужскую одежду, — добавил он, его кроваво-красные глаза стали бледно-голубыми. — Как интересно. Ты женщина.

— Берегись! — взвизгнул Дженкс, но я неожиданно потеряла способность говорить, мои руки цеплялись за пальцы Ку’Сокса, которые сжимали мое горло. Он схватил меня, его руки легко обвились вокруг моей шеи, а мои ноги болтались в воздухе. Каким-то образом он выдернул меня из моего круга, без раздумий сломав его. Пузырь был слишком велик, чтобы выстоять против этого демона.

По протестующим крикам Айви и Дженкса я догадалась, что Вивиан переустановила круг. У нее тоже не было шансов удержать его, но Ку’Соксу, казалось, больше не было до них никакого дела. Нет, я была долбанной демонской конфетой. Это, должно быть, из-за рыжих волос.

— Подожди, — прохрипела я, все еще способная дышать и чувствовать его пальцы, крепко держащие мою шею.

От него не воняло, как от демона. И его глаза, все еще похожие на козлиные, стали бледно-голубыми с тонким темно-серым ободком по краям. Его губы были тонкими, а подбородок узким. Однажды Ал сказал мне, что может изменить свои глаза, если постарается. Постарался ли Ку’Сокс, или голубой был натуральным цветом его глаз?

Страх искрился во мне, и я вздрогнула, когда пальцы моих ног коснулись земли.

— Эээ, мы можем поговорить? — предложила я, и мужчина улыбнулся шире.

Его зубы были плоскими и квадратными, как у Ала, и очень белыми.

— Можем ли мы поговорить? — повторил он тихо, его взгляд на мне был не очень приятным.

— Возможно. При-и-и-ве-е-ет, — протянул он. — Приятно познакомиться с тобой, маленькая рыжая ведьма.

— Выпусти меня, Вивиан! — пронзительно закричал Дженкс, и я попыталась их увидеть.

— Не смей… — прохрипела я, потом опять посмотрела на Ку’Сокса. Его руки переместились с моего горла к плечам, и мои пятки коснулись тротуара. Я снова могла свободно дышать, и мой взгляд застыл на мужчине… демоне… Ку’Соксе. Полинявшие, бледные голубые глаза метнулись за мою спину, потом обратно.

— Я не знаю, кто ты такой, — смело начала я; его длинные узкие пальцы сжимали мое плечо. — Но ты должен уйти.

— Смело, — заметил он, и я ударила его в живот, когда он попытался засунуть меня под свою руку.

Я не знала, с чем конкретно столкнулся мой кулак, но он отпустил меня. Я сделала глоток воздуха, прежде чем сильно удариться о тротуар. Мел был все еще в моей руке, и мои пальцы кровоточили, поскольку я расцарапала их, падая. У меня все еще был мой мел. Черт побери, мел все еще был у меня.

Я слышала, как Айви кричит на Вивиан, и взмолилась, чтобы ведьма держала свой круг закрытым.

— Позвольте мне самой разобраться с этим! — предупредила я их, вытягивая голову вверх, чтобы увидеть Айви, готовую бросить Вивиан на ее собственный круг и рискнуть их жизнями.

— Пожалуйста, — попросила я Айви, и она с болезненной гримасой отпустила Вивиан. Ведьма из Ковена ударилась об машину и соскользнула на тротуар, дрожа. Трент исполнял роль молчаливого наблюдателя, а Дженкс…

Я посмотрела в сторону пикси. Дженкс был вне себя.

Ку’Сокс лишь рассмеялся, но стал выглядеть злым, потрогав свои ребра.

— Ты будешь у меня первой за долгое время, — сказал он, наклоняясь, чтобы смотреть на меня, и положив руки на колени. — Есть ли что-нибудь особенное, чего ты не любишь?

— Засунь себе это в задницу, — задыхаясь, проговорила я.

Ку’Сокс выпрямился.

— Выбор леди, — сказал он, затем потянулся к моему плечу.

— Айййй! — взвыла я, когда он затопил меня энергией.

Разозленная, я встала под его рукой, сильно шокировав его, когда вытянула силу и бросила ее прямо в него.

— Прекращай! — закричала я, когда он попятился назад, его серебряная одежда, казалось, почернела на солнце.

Ку’Сокс восстановил равновесие в восьми шагах от меня и моргнул, на его лице было изумление.

— Кто, черт возьми, ты такая, ведьма, которая одевается, как мужчина?

Я сделала вздох, чтобы послать его куда подальше, но мои слова остались невысказанными, а моя голова, казалось, взорвалась. Задыхаясь, я упала на колени. Он был у меня в голове. О Боже, он был у меня в голове! Я просматривала мгновения своей жизни вместе с ним, стоящим в тени: он был санитаром в госпитале, когда мне было тринадцать, его голубые глаза глумились над моей болью, пока умирал мой отец; потом он был в лагере на лошади рядом со мной; потом в парке на прогулке с собакой, которую я видела, когда заключала сделку с Алом. В действительности, он не был ни в одном из этих мест, но сейчас, когда я проживала события снова, он был там, изучал все подряд, ничего не упуская.

— Убирайся! — закричала я, прижав руки к голове, чтобы не биться лбом о тротуар.

— Рэйчел Марианна Морган, — произнес Ку’Сокс, выбросив руку; я услышала, как Айви с рычанием отступила назад. Круг упал. Нет. Пожалуйста, нет. — Кто научил тебя таким опасным трюкам? — спросил Ку’Сокс, и я почувствовала прикосновение на своем плече, мягкое и нерешительное.

— Иди…к черту, — прохрипела я.

Нет, только не это воспоминание, подумала я с болью, увидев его отражение в зеркале, пока я держала мертвого Кистена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию