Тень демона - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень демона | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Руки Трента упали — он хотел забрать ее. Подняв светлые брови, эльф произнес «Ты ей нравишься» — так, будто сам в это не верил.

— Конечно, Рэйч ей нравится, — воинственно сказал Дженкс, оставляя меня, чтобы парить перед ребенком и заставлять ее чихать от серебристой пыльцы пикси. Агукая, Люси вытянула руку — видимо, разыскивая Дженкса, — но схватила вместо него мой палец.

Дерьмо.

Ее крошечная ручка сжала мою с удивительной теплотой, и в шокирующей волне эмоций я почувствовала, как все, о чем я знаю, переменилось. Запах корицы и детской присыпки ударил в меня, и когда мои глаза расширились, мое сердце растаяло, освобождая для нее место. Пока я смотрела в зеленые глаза Люси, на ее светлые волосы и совершенное лицо, мне показалось, будто кто-то переключил во мне выключатель. Я и раньше держала младенцев. Проклятие, я нянчила ребенка моего старого друга из ОВ, но эта маленькая личность, держащая мой палец, смотрела на меня, ища защиты от шума, толпы и страшных искр пыльцы пикси. И неожиданно я поняла, что не хочу отдавать ее.

Мой взгляд поднялся и остановился на моей маме. Невыплаканные слезы делали ее глаза темными. Она смотрела на Люси с тоской, вспоминая Робби и меня. Когда она подняла взгляд, я послала ей печальную улыбку. Черт побери, он дала мне Люси только по этой причине. Дело было не в эльфах, это была просто… жизнь.

— Ты ей понравилась, — сказал Трент снова и протянул к ней руки, ревнуя, может быть.

— Может, она знает, что ты помогла ей выжить, — произнесла Айви на заднем плане.

— Посмотри на ее уши, Рэйч, — заметил Дженкс, вернувшись на мое плечо, и я отошла от Трента. — Ты должна взглянуть на ее уши.

Ее уши? Притянув ее обратно к себе, я наклонилась поближе и заглянула под ее чепчик. Повеяло корицей. Челюсти Трента сжались, но он позволил мне это сделать. Люси только агукнула, и я вытаращила глаза, когда Айви наклонилась поближе ко мне, чтобы тоже посмотреть.

— Ты, должно быть, шутишь, — прошептала я и посмотрела на нахмурившегося Трента. — Они острые.

Трент был раздражен, но я почти смеялась.

— Вы, ребята, купируете свои уши, чтобы выглядеть как все? — спросила я приглушенным голосом.

— Больше нет, — ответил он, потянувшись взять ребенка.

Люси издала булькающий звук, когда я почувствовала, как ее почти незаметный вес покинул меня, отчаянно пинаясь, пока ее отец — о, Боже мой, у Трента есть ребенок — не взял ее. Мои плечи опустились, и я почувствовала ее отсутствие. Члены Ковена на сцене начали двигаться, чтобы начать заседание, и Пирс попытался заставить мою мать и Айви сесть.

— Она правда твоя? — спросила я Трента, когда они заняли свои места во втором ряду, а он укутывал пеленкой Люси.

Эльф даже не взглянул на меня.

— Приблизительно по шести различным причинам, — сказал он, и вспомнив свои чувства после того, как я подержала ее всего минуту, я поняла, что он имеет в виду.

— Трент, почему ты не сказал мне, что едешь за своим… ребенком?

Окружающие нас люди рассаживались, успокаиваясь и подготавливаясь к представлению. Но он не замечал их, когда посмотрел на меня со смесью смущения и нежелания, которой я никогда раньше в нем не видела.

— Я не знаю, — признался он, выглядя более честным, более растерянным, чем когда-либо. — Это звучало глупо. Я? Проехал три тысячи миль, чтобы украсть ребенка? Я продукт двадцать первого века, а не какой-то эльф, живущий в замке со слугами.

— Да, но это был твой ребенок, — сказал Дженкс, усевшись, наконец, на мое плечо.

Люси отпихнула ногами свою пеленку, и Каламак подоткнул ее обратно, даже не сознавая того, что делает.

— Она не была моей, пока я ее не увидел, — его взгляд расфокусировался от воспоминаний. — Она… — он остановился, не в силах выразить это словами, и молча смотрел на девочку. Она была совершенно самостоятельной личностью, но он был необходим ей во всем.

— Она красивая, — сказала я мягко.

Трент бросил на меня быстрый взгляд и собственническим жестом прижал Люси к себе.

— Я сделаю для нее что угодно. Рискну всем. Я никогда не осознавал этого до настоящего времени. Я никогда не понимал, что значит истинное самопожертвование.

Хм. Возможно, Люси спасет нас всех.

Дженкс застрекотал крыльями, собираясь отвлечь ее и заставить ерзать.

— Как и любой родитель, Трент, — сказал он, порхая над ней и напоминая мне о том, кто он есть на самом деле. — Подумай, как много ты можешь сделать для Рэйчел в течение следующего часа? Ты обязан ей. Я мог бы и так помочь тебе получить Люси, но Рэйчел доставила тебя туда живым для этого. Даже с твоей помощью.

Моя грудь сжалась и тут же расслабилась. Трент кивал, и Вивиан начала стучать своим усиливающим звук амулетом, привлекая внимание.

— Я сделаю все, что смогу, — сказал эльф, улыбаясь половиной лица. Он посмотрел на меня, и даже это исчезло. — Рэйчел, дела плохи. Тебе придется довериться мне. Тебе придется проиграть, прежде чем ты сможешь выиграть.

— О, это о многом говорит, — сказала я мрачно. — Ты недостаточно стар для этого дерьма старого мудреца. Даже с трехмесячным ребенком на руках.

Он наклонился ближе, когда Дженкс улетел поговорить с моей матерью.

— Я серьезно, — прошептал он, а Люси потянулась к моему лицу. — Оливер откажется от своего предыдущего обещания независимо от того, что я скажу. Он знает, что ты никому не скажешь о том, что ведьмы были рождены от демонов. Если ты это сделаешь, общество ведьм вернется в века охоты на ведьм, что заставит Салем выглядеть кукольным представлением.

— Нет, — возразила я, но он не слушал.

— Ты проиграешь, — уверенно сказал он. — И когда это случится, я хочу, чтобы ты не делала глупостей. Смирись с этим. Иди в Алькатрас. Уходи с Алом. Мне все равно, просто смирись с этим. Жизнь не закончится, когда зазвенит этот колокольчик.

Взгляд Трента переместился на серебряный колокольчик на столе Ковена, и страх пронзил меня. Я слышала, что он говорил. Оливер был сволочью. Трент не видел меня, выходящей отсюда. Он видел мое поражение и планировал возвращение. Я посмотрела на Айви, и ее зрачки расширились от моего страха.

— Займите, пожалуйста, свои места, — громко произнесла Вивиан с трибуны, ее слова прокатились над конференц-залом и приглушили половину шума.

Пирс находился рядом с моим локтем и потянул меня вниз к пустому проходу с сидениями. Мы сели прямо перед моей матерью и Айви. Трент занял место рядом. На сцене у стола Ковена осталось два пустующих места, одно для Вивиан, второе для Брук. Я не могла проиграть. Иначе я окажусь в Безвременье, вынужденная видеть свое солнце урывками.

Вивиан махнула в сторону серебряного колокольчика, и он зазвенел. От его звона я вздрогнула. Волна силы отразилась от него, создавая впечатление поднявшегося круга. Конференц-зал временно закрылся. Никто не мог войти или выйти. Суд начался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию