Идеальная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная кровь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

— Dilatare! — закричала я, потом упала, прикрывая голову.

Шар энергии взорвался в воздухе, разбивая светильники и заставляя окна из закаленного стекла дрожать. Я посмотрела сквозь руки и увидела Элоя, который растянулся на полу. Сердце колотилось, я вскарабкалась на ноги, потянувшись к нему, желая нанести немного персонального вреда.

— А ну стоять! — закричала доктор Кордова. — Стой там, демон!

Я бросилась на Элоя, когда он сел. Передвинувшись, я выбила его пистолет, потом продолжила движение, целясь сводом стопы по его голове. Кряхтя, он скользнул назад, прежде чем я попала, в его глазах стояла ненависть. Я жестоко ухмыльнулась, и он улыбнулся в ответ.

— Я сказала стоять! — снова закричала доктор Кордова. — Иначе я убью пацана. Прямо здесь. Прямо сейчас.

Дерьмо.

Я остановилась.

Мое кислое выражение на лице стало испуганным, когда доктор Кордова вытащила Марка из-за прилавка — ее рука была обернута вокруг его шеи, и этот огромный револьвер приставлен к виску парня. Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Я по-настоящему все испоганила. Трент хромая, вышел из-за стойки с противоположной стороны и присоединился ко мне. Его волосы растрепались и глаза потемнели от злости. Напряженный и дерганный, он помог мне встать на ноги, и в процессе я сунула ему свой мел.

— Где бегун? — спросила я хрипло, следя за тем, как доктор Кордова тащит Марка к Элою и к задней двери.

Прикоснувшись к губе и находя ее разбитой, Трент покачал головой.

— Он сбежал. Думаю, мы сами по себе.

По крайней мере, он не умер за прилавком.

— А разве так не всегда? — спросила я горько, собирая кусочки своей решимости вместе. Значит, сейчас мы должны взять их сами. Проклятье, у них Марк. Парень выглядел дико напуганным. Всплыло воспоминание о Вайноне, и сердце сжалось. Только не Марк. Не он.

— Хочешь занять его место? — Элой выглядел слишком уверенным.

— Рэйчел, нет.

Я стряхнула руку Трента с меня.

— Заверши круг. Заключи их в него. Пробуди. Вот такой план, — выдохнула я, мое сердце колотилось. Я должна купить Тренту немного времени. Это был единственный способ.

Подняв руки, я встала перед Трентом.

— Ты был плохим мальчиком, Элой, — сказала я. — Убийства должны пугать тебя. Так взрослые проблемы не решают. И ты, Кордова? Я хочу провести пять минут наедине с тобой. Может, показать тебе вблизи и лично то, что этот ублюдок сделал с Вайноной. Ты же знаешь Вайнону, да? Ноги с копытами, рога, рыжий хвост? Ее не забудешь.

Марк застыл в ее руках, слишком испуганный чтобы двигаться. Его глаза смотрели в мои с ужасом.

— Чары на стол, — приказала Кордова, в ее голосе явно звучало напряжение, и я сделала еще шаг вперед.

— Вот вам ситуация, — сказала я, сдвигая колени, чтобы они не увидели, как они дрожат. Я не боялась, я была зла. — Парень из угла только что сбежал, чтобы привести своих дружков. У него очень много друзей с действительно классными игрушками и если вы сейчас же не отпустите Марка, я разозлюсь достаточно сильно, чтобы сделать что-то, о чем потом пожалею. Я демон, Кордова. Не дави на меня.

Кордова прижала свое оружие к Марку немного сильнее.

— Чары на стол. Сейчас же!

Элой потрогал затылок, которым шмякнулся об пол. Его пистолет был снова нацелен на Трента. Глаза Марка были крепко зажмурены, и губы двигались. Чары? Гадала я, мое сердце быстро билось. Наверное, молитва.

Какая-то часть меня сказала: черт с ним. Воспользуйся шансом. Но страх стать небрежной с жизнями других людей был сильнее. Теперь я должна быть более осторожна, а не менее, и я выпрямила руку, чтобы моя сумка упала на пол. Чары Трента и мой телефон высыпались на пол.

— Рэйчел, подожди.

Это был Трент, и доктор Кордова сильнее прижала дуло пистолета к голове Марка, заставляя его ахнуть. Прицел Элоя переместился на меня, и я усилила хватку на линии, готовая поставить круг.

— Не сейчас, Трент, — сказала я. — Я нужна им.

— Нет, это не так.

Марк на мгновение открыл глаз, и я рискнула бросить быстрый взгляд на Трента, стоящего рядом со мной, одетого в свободно-облегающую, с головы до ног черную одежду, пахнущую вином и сломанным деревом, когда он поднял свой подбородок и посмел мне возражать. Эльф выглядел разозленным, но не на меня.

— Что ты делаешь?

Трент покачал головой со слишком спокойным и сдержанным видом.

— Это не потребует наших максимальных усилий — сказал он мягко, его рука была на моем плече, и потом он направил свой взгляд мимо меня к ним. — Я знаю, как стабилизировать ферменты Роузвуда, — продолжил он громко, и я застыла. — Это я вам нужен. Не она.

— Трент! — воскликнула я, поток паники из ниоткуда затянулся вокруг моего сердца, и он толкнул меня себе за спину, исподтишка передавая обратно мой магнитный мел. — Что ты делаешь?

— То, чего ты не станешь, — ответил Трент, и встретил мой взгляд. — Ты хороший человек. Не меняйся из-за того, что я ублюдок.

Гнев и разочарование наполнили его, и потом… когда он повернулся так, чтобы они не заметили… я увидела струйку возбуждения, бегущую за его мыслями, желание найти справедливость, необходимость доказать себе, что он не просто сын своего отца, что его мать тоже живет в нем. У него была идея, которая ему действительно нравилась, а мне, вероятно, не понравится.

Когда-нибудь ты будешь рада моему особому умению.

Боже, спаси нас. Он собирался сделать что-то плохое. Заметив мое понимание, он отклонился, разрушая зрительный контакт так, словно это причиняло боль.

— Трент… — прошептала я, и он протянул мне аккумуляторный блок и наушник.

— Импровизирую.

А потом он отвернулся.

— Возьмите меня, — сказал Трент смело, его руки лежали по бокам, пальцы широко расставлены, делая очевидным отсутствие пальцев. — Я могу сократить ваши исследования до дней.

Элой обдумывал это три секунды. Доктор Кордова сжала пальцы на пистолете, явно желая отпустить Марка.

— Он не колдун, — сказала женщина, и глаза Марка встретились со мной, ища указаний. Но мне нечего было дать.

На лице Элоя начала медленно расползаться улыбка, и мое сердце заколотилось. Он снова поднял пистолет, и жестом показал мне отодвинуться.

— Назад, Рэйчел, — приказал мужчина, его голос сочился презрением, и доктор Кордова переставила ноги, что заставило Марка споткнуться.

— Он не колдун! — сказала она громче, и Элой послал ей взгляд, который говорил, насколько она тупа. — Если мы заберем его, за нами будет охотиться вся страна!

— Совершенно верно, — со сквозившим в каждом движении удовлетворением Элой велел Тренту положить руки за голову и подойти ближе. — Это будет горячей новостью в каждой программе в каждом городе Соединенных Штатов. Все узнают, что ЛПСО нанесли ответный удар. Они будут знать, что мы больше не станем сидеть и прятаться, а начнем охотиться и убивать тех животных, что поработили и убивают нас, — закричал он мне, праведный гнев врезался в меня как стена. — Ты, отойди назад!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению