Эвританские хроники - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Баженов, Олег Шелонин cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эвританские хроники | Автор книги - Виктор Баженов , Олег Шелонин

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

На картине, висевшей над пустующим троном, пятиметровый гигант в адидасовских кроссовках вырывал зуб у трехметрового йети, держа его, как котенка, за шкирку.

— Да-а-а, трудновато ему будет доказать права на престол, — шепнул на ухо Диму Нучард.

— Чего-нибудь придумаем, — беззаботно отмахнулся юный послушник, внимание которого было приковано уже к конфликту, разгоравшемуся между посольским корпусом и местным обслуживающим персоналом.

Начался он довольно заурядно. Зачинщиком стал посол дикого барона Гедергена. «Диким» его звали потому, что ни один монарх пока его баронства не признал. За этим, собственно, и прибыл посол «дикаря». Сам «барон» слыл обычным разбойником, захватившим власть с помощью верных ему отщепенцев над несколькими селениями, состоящими из беглых крестьян. Политесу посол обучен не был, а потому имел неосторожность довольно громко выразить свое неудовольствие долгим отсутствием короля, которого до сих пор никто глазами не видел, никто ушами не слышал. Да и есть ли он вообще, этот мифический король, которого уже третий час они ждать изволят, стоя по стойке «смирно»? Тираду «посол» закончить не успел. Проносящийся мимо слуга резко затормозил, грохнул об пол поднос, освобождая руки, и душевно с развороту выдал святотатцу в пятак.

— Да ты че, Колян! Это ж посол! — Около взбешенного официанта материализовалась охрана.

— Да он… он… на короля нашего… — Колян кипел от возмущения.

— На КОРОЛЯ? А ну отойди в сторону…

— Кто ж так бьет, деревня!

— Смотри, как надо!

Короче, не успел святотатец подняться с пола, как улетел обратно от великолепного удара в челюсть.

— Это есть безобразий! Дипломатический неприкосновенность… — сдуру возмутился стовший рядом голомский посол — и улетел следом.

Остальные послы благоразумно заткнулись, втянув головы в плечи, осторожно отодвигаясь от пострадавших коллег. Казалось, порядок был восстановлен. Но тут произошло событие, внесшее еще большую сумятицу в и без того напряженную атмосферу, царившую в тронном зале.

Откуда-то из глубины дворца раздался дикий вопль. Послы вздрогнули. Охрана побледнела. В зал ворвался иссиня-черный кот, волоча за собой связку сосисок. За ним несся главный повар королевства со своей любимой сковородкой. Парочка произвела эффект разорвавшейся бомбы. Все кинулись врассыпную. Слуги забились по углам, прикрывая головы подносами.

— Мавр! — не веря своим глазам, прошептал Кирилл.

Первым на пути живого талисмана короля Кирении оказался арденский посол. Он же оказался и его первой жертвой. Сковородка домового била без промаха, но чуть-чуть с опозданием. Кот успевал уворачиваться — люди, как правило, нет. Мавр весело скакал по головам, следом по этим же головам весело скакала сковородка. Кирилл засмеялся.

— Мавр, к ноге! — рявкнул он.

Услышав знакомый голос, кот бросил полюбившуюся ему в последнее время игру в салочки, сделал гигантский прыжок с головы очередной жертвы, подлетел к хозяину, умильно замурлыкал и начал тереться о пропыленные джинсы… Филя ринулся было вдогонку, но Мавр неожиданно развернулся и зашипел на домового. Тот немедленно дал по тормозам. Так защищают только хозяина. Филя поднял глаза на Кирилла, выронил сковороду себе на правую ногу и запрыгал обратно на левой в сторону кухни, истошно вопя.

— Спасайся, кто может!!! Король пришел!!! Фа-ра-дан-чи-и-ик!

— Что стряслось? — раздался в воздухе голос мага.

— Он пришел.

— Кто?

— Герой.

— Держись, Филя! Как только он уйдет, я к тебе сразу… на помощь… немедленно… — Голос колдуна затих где-то вдали.

— Ах ты вояка! — Кирилл подхватил Мавра на руки и нежно поцеловал усатую морду. Дорожный плащ его при этом распахнулся, открыв на мгновение майку.

— Герб… герб… Король… — прошелегтело по залу, и слуги один за другим начали становиться на колени. Лишь один домовой не шелестел, а истошно выл, пытаясь забиться под трон, решив почему-то, что там безопаснее, чем на кухне.

Его вопли не остались без внимания. Под чьими-то шагами задрожал пол. Дверь распахнулась, и в комнату влетела баньша. Следом топали Шрек и Кинг-Конг с огромной дубиной в руках.

— Всем оставаться на местах! — пронзительно заорала старушка. — Руки за голову! Шаг вправо, шаг влево — и всем хана!

Замерли даже те, кто пытался встать на колени, стараясь дышать через раз. Даже Мавр застыл с поднятой лапой вверх, благоразумно решив, что за ухом он может почесать и потом.

— Кто бузу начал? — грозно спросил Конг.

— Он! — высунулся из-под трона Филя. Палец его обвиняюще ткнул в сторону Кирилла.

— Король… — выпучил глаза йети.

— Конг! Плюшевая твоя морда! — радостно приветствовал его герой. — Зубы не беспокоят?

— Уже нет, — застенчиво улыбнулся Конг, обнажая сломанный клык.

— Ваше Величество! — вывернулся из-за его спины Шрек. — Дождались!!! — От избытка чувств тролль заплакал и попытался облобызать долгожданного короля, но на его пути грудью встал Кузя.

— Это что за фамильярности? Он — король! А вы кто? Вассалы. Кстати, присягу приносили?

— Так… это… мы завсегда! — очень вразумительно ответил Шрек, шмыгнув носом.

— На колени! — дурным голосом провыл домовой.

Баньша завистливо поцокала языком. Ей до Кузи было далеко. Шрек и Кикг-Конг послушно рухнули на колени. Пол вздрогнул.

— Ваше Величество! — стукнул себя в загудевшую грудь Кинг-Конг. — Да мы за тебя… типа… кому что сломать? Только скажи!

Первые вассалы начали озираться в поисках кандидата на роль доказательства их беззаветной преданности королю. Все, кто еще не стоял на коленях, немедленно на них оказались, а послы на всякий случай даже стукнулись лбами об пол. На своих двоих стояли лишь спутники Кирилла, резонно полагая, что к ближайшим сподвижникам это не относится. И тут у Нучарда затренькал «Мурку» кристалл. Кирилл засмеялся. Эвританцы молниеносно внедряли все ноу-хау, почерпнутые из его рассказов о Земле.

— Кого там еще?.. — пробурчал монах, выуживая из складок плаща «телефон». Над кристаллом клубился туман, но изображения не было. — Сломался, что-ли? — тряхнул его Нучард.

— Слышь, капюшон, — немедленно возмутился «телефон» голосом Литлера, — ты это кончай! Я качки боюсь! — Правитель Голома говорил почему-то очень тихим голосом. Практически шепотом. — Ты, это… трубочку-то… герою отдай… дело есть…

— Какую трубочку? — не понял монах.

— Ну ты пень! — сердито прошептал туман. — Кристалл, говорю, отдай!

— Вроде тебя, Ки… — Кузя обжег монаха взглядом. — Ваше Величество, — торопливо поправился Нучард.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению