Соблазнительная месть - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Шилд cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазнительная месть | Автор книги - Кэт Шилд

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

У него заболело сердце при мысли, что они больше не увидятся. Как пережить то, что она просто использовала его. Он никогда подолгу не таил ни на кого обиды, но вновь поверить ей казалось невозможным.

Глава 11

Лондон в подавленном настроении вошла в клуб и поискала глазами Марибэль. Та заняла два места около бара. Последнее время Марибэль просто светилась от счастья. Лондон же, напротив, была безрадостной и вялой. У нее началась бессонница, отсутствовал аппетит, она перестала ходить в спортзал.

– Черт возьми, выглядишь просто ужасно. Ты готова рассказать, что же все-таки случилось?

Прошло десять дней с того ужасного утра, когда Харрисон прослушал запись, присланную Эверли. Лондон посвятила подругу в подробности, Марибэль ее не перебивала, выслушала все до горького конца.

– Он никогда больше не заговорит со мной, – сказала Лондон, забивая последний гвоздь в крышку гроба истории своей самой трогательной любви в жизни.

– Да он и не должен, – сердилась Марибэль. – Меня саму так и подмывает не разговаривать с тобой больше.

Лондон понимала, что она так не сделает. Между ними воцарилось молчание. Марибэль заказала две текилы.

– Ты же знаешь, я не могу это пить, – запротестовала Лондон. – Вспомни, к чему это привело в прошлый раз.

– Я знаю. Но ты будешь пить, пока не напьешься до такого состояния, что позвонишь Харрисону и расскажешь ему все. А потом будешь умолять о прощении. А после этого я отвезу тебя домой и, если нужно, подержу тебе голову, когда тебя будет тошнить. Именно для этого и существуют лучшие друзья.

– Я тебя люблю, – пробормотала Лондон, а в глазах все плыло от слез.

– Я знаю. А теперь пей.

Потребовалось выпить одну за другой две рюмки. Минут через двадцать страх отступил. За этим последовало еще две рюмки, прошел еще час. И только после этого Лондон осмелела.

– Утром я об этом пожалею.

– Я понимаю. Звони уже! – В голосе Марибэль слышалось и сочувствие, и стальные нотки сержанта строевой подготовки.

Под пристальным взглядом Марибэль Лондон набрала номер Харрисона. Сердце выскакивало из груди. Она почти струсила. Марибэль это почувствовала и рявкнула, как на своего недавно приобретенного щенка, когда он делал что-то не то.

Лондон поднесла трубку к уху и напомнила себе, что надо дышать. После того, что произошло, говорить с Харрисоном – задача не из легких. Но она расскажет правду и еще столько всего.

– Не думал, что когда-либо услышу твой голос.

Она чуть не разрыдалась, в горле пересохло. Она не могла говорить.

– Лондон? Это ты? Или мой номер случайно набрался у тебя в кармане, пока ты веселишься на вечеринке? Судя по звукам, это именно так.

Кто-то позади нее громко рассмеялся.

Ей ни капельки не весело. Она скучает по нему.

– Какое там веселье. Могу я к тебе заехать? Мне нужно тебе кое-что объяснить.

Он так надолго замолчал, что она подумала, разрешит ли он приехать.

– Я сейчас дома.

– Правда, сейчас я не смогу. Сегодня мне будет очень-очень плохо.

– Тогда завтра днем?

– В два часа.

– Хорошо, в два часа.

Он повесил трубку. Лондон зажала рот рукой и помчалась в дамскую комнату.

* * *

На следующий день в начале третьего Харрисон ругал себя за то, как сжалось его сердце при виде Лондон. С покрасневшими глазами, бледная, с не очень аккуратно завязанным хвостом, она выглядела такой же несчастной, как и он. К своему разочарованию, вместо того, чтобы выплеснуть на нее раздражение, он хотел скорее ее обнять. Лондон смотрела на него во все глаза. Он чувствовал аромат ее духов. Внезапно на него нахлынули воспоминания. О счастливых часах, проведенных с ней. О долгих ночах, когда они узнавали друг друга. О ленивых субботних утрах, проведенных в разговорах за кофе, омлетами и круассанами.

– Спасибо, что позволил прийти.

Харрисон сунул руки в карманы. Он к ней не притронется, не утешит, как бы трогательно она ни выглядела, не скажет, что все в порядке. Все совсем не так.

– Ты сказала, что хочешь прояснить историю с моим братом. Ну, объясняй.

– Я все объясню, но сначала хочу сказать тебе кое-что. Рядом с тобой я все чувствую. Я и предположить не могла, что после того, как мы займемся любовью, для меня дороги назад не будет.

Харрисон дрогнул, собрался с силами, чтобы не реагировать. Каждое слово отозвалось в его душе. Он чувствовал то же самое. Вновь на него обрушилась боль утраты.

– Я лишь хочу быть с тобой. Ты помог мне почувствовать себя красивой и полной жизни, дал мне место, где я могла бы не бояться чувствовать себя уязвимой и открытой.

– Но это не объясняет твоего решения использовать меня.

На ее лице застыл ужас.

– Я боялась тебе рассказать, думала, ты возненавидишь меня.

Эти слова потрясли его до глубины души.

– Я бы никогда тебя не возненавидел.

Он любит ее.

Осознание этого оглушило и поразило его. В последние дни он избегал этого чувства.

– Харрисон, прости меня. – Ее голос звучал будто издалека. – Я совершила ужасный поступок.

Он любит ее?

Как это возможно после того, что она натворила. Использовала его, чтобы подобраться к брату. Хотя и знала, что он сделает для нее все, что угодно. Как же тяжело противостоять влечению к ней. Ему потребовалось отойти, иначе бы он прижал ее к стене и начал целовать. Усевшись на диван в гостиной, он понял, что она осталась в прихожей, и, раздраженно фыркнув, пошел за ней. Она стояла на том же месте, пряча руки в рукавах.

– Я ужасно сожалею, что причинила тебе боль, и хочу тебе все рассказать.

– Можешь пройти в гостиную.

Проигрывая битву с самим собой, он все-таки взял ее за руку и отвел к дивану. Когда они сели рядом, она начала рассказ.

– Все началось на одном мероприятии несколько месяцев назад. Я познакомилась с Зои и Эверли Бриггс. В тот момент каждая из нас переживала не лучшее время в своей жизни. Линк разорвал помолвку со мной. Зои развелась с Тристаном. Эверли утверждала, что ее сестру посадили в тюрьму по ложному обвинению. Я даже не помню, кто первый предложил отомстить мужчинам, испортившим нам жизнь. Эверли ухватилась за эту идею. Ее энтузиазм оказался заразительным для меня и Зои.

Харрисону была ненавистна мысль, что боль от разрыва с Линком толкнула Лондон на опрометчивые поступки.

– Зои боялась Тристана, а я не хотела связываться с Линком, вдруг кто-нибудь подумал бы, будто я мстительная. Мне не хотелось портить свою репутацию. Мы никак не были связаны друг с другом и решили мстить друг за друга. Эверли должна разобраться с Линком за меня. Я – сделать то же самое с Тристаном, отомстить за Зои. А Зои – Райану Дейли за Эверли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению