Тайны исчезнувших цивилизаций - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Зданович, Александр Варакин cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны исчезнувших цивилизаций | Автор книги - Леонид Зданович , Александр Варакин

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Подожгли вторую тюрьму, на Халке… Это было деревянное сооружение, покрытое медными листами с позолотой — так был оформлен вход в Большой дворец. Пожар в мгновение распространился по городу. И в пожаре погибли храм святой Софии — гордость Византии, — портик Ав густеона, находившиеся там же здание сената и бани Зевк-сиппа.

Поджигали и грабили богатые частные дома — вероятно, не без помощи освобожденных уголовников. Правда, очень многие горожане, не желавшие участвовать в беспорядках — кто в страхе, кто по убеждению, — бежали на азиатский берег Босфора.

4 января Юстиниан, не наученный опытом двух иппо-дромных инцидентов, приказал опять провести игры. Может быть, ему казалось, что народу недостает «зрелищ»… Когда же начались состязания, венеты и прасины подожгли часть ипподрома, а сами собрались на Августеоне.

Посланцы императора сенаторы Мунд, Василид и Кон-стантиол пришли узнать, что нужно народу. И получили требование избавить Константинополь от Иоанна Каппа-докийского (префекта претория Востока), квестора Трибо-ниана и префекта города Евдемона. Причем мятежники требовали смерти первых двоих.

На этот раз император постарался мгновенно среагировать на желания своих подданных: он сместил всех троих чиновников и назначил других — префектом претория Востока стал патрикий Фока, сын Кратера, место Трибониана занял патрикий Василид, а место Евдемона — сенатор Трифон. Это не возымело видимого действия: толпа продолжала бушевать.

Тогда Юстиниан призвал Велисария и велел ему с отрядом готов утихомирить народ. Готы врезались в толпу и порубили многих… Но стихия продолжала бушевать.

5 января народ захотел избрать нового императора. Им должен был стать патрикий Пров, племянник Анастасия. Толпа вломилась в дом патрикия Прова, но не нашла его там. Подожгли и этот дом.

В пятницу 16 января горели канцелярия префекта Востока, странноприимный дом Евбула, странноприимный дом.

Сампсона, церковь святой Ирины, бани Александра. 17 числа участники восстания уже избивали друг друга, ища доносчиков. Не щадили никого, даже женщин. Трупы бросали в море.

Юстиниан уже не мог справиться своими силами: в городе было только три тысячи солдат. Поэтому позвали подкрепления из Евдома, Регия, Калаврии и Атиры.

Толпа, преследуемая войсками, укрылась в здании высшей школы — красивейшем дворце Октагоне (он был восьмиугольным). И его подожгли — уже солдаты. Сгорели еще церковь святого Феодора, портик аргиропратов, церковь Акилины и дом ординарного консула Симмаха. Горела центральная улица Месе, прилегавшие кварталы. Сгорел остаток Августеона Ливирнон.

Юстиниан поступил неординарно. На следующий день он взял евангелие и отправился на ипподром. Услышав об этом, на ипподром отправилась и толпа. Там Юстиниан поклялся на евангелии, что не предполагал подобного развития событий. Он признавал вину за собой, а не за народом. Говорил о своих грехах, которые не позволили ему исполнить справедливые требования, высказывавшиеся здесь же, на ристалищах. Кое-кто уже готов был, как говорится, "сложить оружие", раздались отдельные возгласы одобрения. Именно так поступил за двадцать лет до этого события другой император — Анастасий…

Но большинство проскандировало:

— Ты даешь ложную клятву, осел!

И все выкрикивали имя Ипатия — еще одного племянника Анастасия.

Подозревая о том, что все будет именно так, еще накануне Юстиниан отправил двух братьев — Ипатия и Помпея — из своей резиденции, дав им наказ "каждому сторожить свой дом". Почему-то мятежники решили, что Ипа-тий с ними, а не с басилевсом.

… С ипподрома император и толпа отправились в разные стороны: восставшие спешили к дому Ипатия. Они нашли там его и его жену Марию, которая умоляла оставить ее мужа в покое. Но, забрав Ипатия с собой, мятежники привели его к форуму Константина, где провозгласили императором.

Теперь толпа захотела штурмовать императорский дворец, но сенатор Ориген отсоветовал делать это. Правда, он же предложил, чтобы Ипатий занял другой дворец, откуда мог бы вести с Юстинианом борьбу.

Все пошли на ипподром. Туда же прибыл вооруженный отряд прасинов. То ли из любопытства, то ли по убеждению к восставшим присоединились некоторые схоларии и экскувиты. А другие отказались защищать императора. Юстиниан, прекрасно осознавая свое положение, раздумывал, не броситься ли ему в бегство. Но собравшиеся с ним немногочисленные сторонники никак не могли решить, что предпринять. Оказалось, что, кроме наемников Велисария и Мунда со своими отрядами, басилевса некому защищать.

Императрица Феодора сказала единственное решительное слово. В речи, вероятно, приукрашенной позднее и богатой метафорами, прозвучала очень правильная мысль: "Тому, кто однажды царствовал, быть беглецом невыносимо".

Решение было принято. Император с приближенными отправился в триклиний, находившийся по другую сторону кафисмы ипподрома, где всегда восседал Юстиниан, а теперь занятой Ипатием. По дороге евнух Нарсес не щадил денег, подкупая венетов. Подкупленные проникли на ипподром, и в короткий срок единодушная толпа раскололась, пошли раздоры. И в этот момент с разных сторон на ипподром ворвались отряды Велисария и Мунда, а также оставшаяся верной часть солдат. Пошла кровавая резня. Очень скоро племянники Юстиниана Вораид и Юст схватили Ипатия и Помпея и притащили их к царствующему дяде. На следующий день оба были казнены.

Только в результате резни на ипподроме погибло около 35 тысяч человек. Восстание было подавлено.

После подавления восстания было конфисковано имущество восемнадцати сенаторов — из тех сенаторов, кто так или иначе принял в волнениях участие.

Здесь, пожалуй, стоит прервать наше повествование, чтобы, исследовав историю Византии, донести до читателя и некоторые причины столь массового участия аристократии в бунте.

Издавна Босфор был не только воротами в Понт Эвк-синский, но и главной переправой с Запада на Восток, из Европы в Азию. Фактически эта географическая точка всегда лежала на перекрестке разнообразных торговых путей. Было бы удивительно, если бы в этой точке не возникло торгового поселения.

Отзвуки первопоселений остались в финикийских географических именах. Например, малая деревушка Харибда на входе в Черное море — название из финикийской топонимики. Теперь ему соответствует Гарибче.

На акрополе Византии когда-то были открыты остатки древнейших циклопических строений, относившихся к IX веку до н. э. Основание города приписывалось мегарцам, но потом выяснилось, что на этом месте еще раньше жили фракийцы. Однако и фракийский город не был самым древним населенным пунктом на Босфоре: рядом с Константинополем были найдены пещеры, курганы, каменные орудия неолита.

Финикийцы, торговцы и мореплаватели, не могли упустить столь выгодное место. Они основали свою факторию близ Халкидона (от финикийского "Новый город"). Хал-кидон располагался перед Золотым Рогом, отчего позднее был прозван Прокератидой. То была столица небольшого государства на азиатском берегу Босфора и занятого позже Дарием. Греки-колонисты из Мегары, прежде чем основать город на Серайском мысе, что произошло, по преданию, в 658 г. до н. э., спросили совета дельфийского оракула по выбору места. "Напротив слепых", — таков был ответ. И когда Визант привел своих людей на Босфор, он увидел Халкидон и тут же понял, что истинное место для его города — конечно же, Золотой Рог, которого не заметили его предшественники и, "как слепые", устроили поселение за Золотым Рогом. Впрочем, это скорее всего легенда: греки уже жили здесь. Византу осталось лишь дать имя этому городу. Так город-колония стал Византией.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию