Волки Локи - читать онлайн книгу. Автор: Келли Армстронг, Мелисса Марр cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волки Локи | Автор книги - Келли Армстронг , Мелисса Марр

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Когда они вошли в гостиную, Фин приказал:

— Сядь.

— Я в порядке, Фин. Честное слово! Просто немного болит, но не сломана. — Она протянула руку. — Я могу…

Фин зарычал и указал на диван.

— Ты ведешь себя глупо, — возразила она, но все же села. Она устала, и ей было больно, и они оба это знали. Он потратил почти час, пытаясь убедить ее вернуться домой. Даже если ее мама не сможет защитить ее, он был уверен, что Крис и несколько других волков защитят ее от Райдеров. Самым большим возражением Фина против ее присутствия было то, что это было опасно, и вот она здесь, уже ранена… не то чтобы он тоже не был ранен. Удушение троллем должно было быть довольно болезненным. Проблема в споре с Фином, однако, заключалась в том, что он не считал свои травмы большой проблемой.

Так Лори сидела на диване, в то время как Фин пошел искать ей что-нибудь поесть. Фин почувствовал бы себя лучше, если бы присмотрел за ней, и ей было не трудно позволить ему это. Она услышала, как он разговаривает с Болдуином, и улыбнулась. Это тоже было хорошо для него. Было ли это из-за божественной силы симпатии другого мальчика или что-то еще, Фину, очевидно, действительно нравился Болдуин. Мэтт и Астрид разговаривали, входя в комнату, а близнецы отсутствовали. Лори чувствовала себя странно одинокой.

Потом Мэтт направился на кухню, а Астрид направилась к ней.

— Привет, — сказала Лори, стараясь говорить бодро.

— Привет. — Астрид села рядом с Лори.

— Спасибо за спасение прошлой ночью, — сказала Лори.

Астрид рассмеялась.

— Они последовали за мной сюда, так что это не совсем спасение, верно?

При этих словах Лори расслабилась.

— Ну, ты победила их, так что это самое главное.

Улыбка Астрид была такой же дружелюбной, как у Болдуина, и Лори почувствовала себя не такой одинокой. Астрид тоже была похожа на нее: не очень важная наследница, но все же часть всего этого. Может быть, именно поэтому Рейна и Рей не были так дружелюбны, как Астрид… может быть, они думали, что она не должна быть здесь. Фин и Мэтт определенно считали, что Лори пора домой. Только Один, казалось, верил, что она должна быть там. Вроде как Астрид. Мы обе здесь из-за него.

— Я встретила Одина. Он показался мне… милым, — сказала Лори Астрид. — Ты, должно быть, скучаешь по нему.

Астрид рассмеялась.

— Милым? Один? Он урод, но это не только его вина. Я имею в виду, мы такие, какие есть, из-за какой-то истории, которая была написана целую вечность назад.

— Надеюсь, что нет! — Лори покачала головой. — Он был немного другим, но как Фин и Мэтт и… все, — она указала на кухню и наверх, — на нем лежит огромная ответственность. Нам повезло, что мы не должны делать то, что они собираются делать. Я имею в виду, мы поможем, но это не одно и то же.

Фин вернулся, пока она говорила. Он протянул Лори тарелку и посмотрел на Астрид сверху вниз, словно та была букашкой, которую он не знал, раздавить или съесть.

Астрид, казалось, ничего не замечала. Она улыбнулась ему и сказала:

— Привет. — Но она не двинулась к стулу, чтобы Фин мог занять ее место.

Лори ничего не ответила. Они могли это понять, она собиралась поесть. Жуя бутерброд, она на мгновение задумалась, не является ли его покровительство результатом волчьей натуры. Теперь, когда она знала, что он был волчонком, многие его поступки казались ей логичными. Он объявил себя ее защитником, когда они были маленькими, но ему стало еще хуже, когда ее отец ушел. Фин — и ее отец — оба знали, что там были действительно страшные вещи, потому что они знали о смене формы. Зная, что там были большие плохие волки, и, будучи волками, они должны были больше беспокоиться о членах семьи, таких как она, которые не были волками.

Но ничто из этого не означало, что он должен быть так груб с девушкой, которая ничего не сделала, кроме как спасла их прошлой ночью. Он все еще не двигался, и теперь Астрид смотрела на него снизу вверх.

— Ты можешь подвинуться? — спросила Лори. — Он все еще ведет себя так, будто мне больно.

— Конечно, — сказала Астрид. Она скользнула на другой конец дивана, и Фин плюхнулся между ними.

Он сидел молча, и разговор вдруг показался невозможным.

После нескольких мгновений напряженного молчания Астрид сказала:

— Так вы с Лори-пра-пра-пра-пра-дети Локи?

Фин посмотрел на нее, но все, что он сказал, было:

— Да.

Лори благодарно улыбнулась Астрид. Это была тема, которую они могли обсудить, та, что выманит Фина из его молчания.

— Так и есть. Вот почему Фин ведет себя как волк. Но я не оборотень. Фин собирается сражаться с Мэттом против змея. — Она улыбнулась Фину. — Я не собираюсь драться, но я не так уж плохо умею обманывать троллей.

— Или ты можешь пойти домой, — предложил Фин.

Вместо того чтобы спорить с ним в присутствии Астрид, Лори откусила еще один кусочек сэндвича. Ей надоело, что все пытаются от нее избавиться. То, что ей не нужно было присутствовать, чтобы сразиться со змеем, не означало, что она не могла помочь.

Мэтт направился к ним. Он выглядел гораздо увереннее, чем когда-либо чувствовала себя Лори. Может быть, именно таково быть чемпионом. У нее были моменты уверенности, но это были моменты, когда она делала что-то стоящее, а не когда Фин вел себя как сумасшедший волк-охранник.

— В Рагнареке Локи вел чудовищ. — Астрид взглянула на Мэтта. — Но, как говорит Мэтт, мы не обязаны следить за историями, так что тебе не стоит об этом беспокоиться.

— Ладно… — сказала Лори. Это показалось мне странным. Конечно, Фин не собирался вести за собой врагов! Астрид, вероятно, пыталась успокоить его, но в ее голосе звучало недоверие.

Вместо того чтобы сесть, Мэтт встал позади стула, положив руки на его спинку.

— Мы все уже проснулись, так что давайте планировать. Мы не можем сидеть и ждать, пока монстры продолжат нападать на нас. — Он повысил голос и позвал: — Рей? Рейна? Болдуин? Время совещания.

Вошел Болдуин и плюхнулся на пол рядом с Фином. Близнецы лениво спустились по лестнице и вошли в гостиную. Они немного отстали, но формально присутствовали.

Мэтт стоял рядом с пустым стулом и смотрел на них.

— У нас есть команда, так что теперь нам нужны наши вещи.

— Какие вещи? — спросила Рейна.

— Перья, Молот, щит, — продекламировал Мэтт. Он повернулся к Астрид. — Ты можешь связаться с Одином?

— Хотелось бы, — вздохнула она. — Он бродит, как обычно. Вот почему он послал меня сюда. Рано или поздно он объявится, но до тех пор вы останетесь со мной. Но я знаю, с чего нам следует начать. Мьёльнир. Нашему чемпиону нужен его молот.

Мэтт покраснел и покачал головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению