Голубая луна - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубая луна | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

30

Мне хотелось долгого и горячего душа. Но пришлось ограничиться коротким горячим душем. Первым делом после возвращения я позвонила Дольфу, чтобы сказать, что я еще жива. Но все, что у меня получилось сделать, только оставить сообщение. Я надеялась дать ему имя Фрэнклина Найли и узнать, не связано ли с ним что-нибудь криминальное. Обычно, если только мы не расследовали одно дело, Дольф не делился со мной полицейской информацией, но я надеялась, что в данном случае он сделает исключение. Продажные копы – как раз то, что Дольф любил чуть ли не меньше всего. Так что он мог бы помочь просто назло Уилксу.

Из одежды я выбрала белые носки, голубые джинсы и темно-синюю майку. Чтобы прикрыть браунинг, поверх майки я накинула рубашку с коротким рукавом. Кобура наверняка будет слегка натирать по краям, но когда дело доходит до скрытого ношения оружия летом, вариантов остается не много. Я бы надела шорты, если бы не собиралась продираться по лесу за троллями и биологами. Возможность не пропотеть я с готовностью поменяла на защиту от коварных кустов.

Пока волосы не просохли, я нанесла на них немного пенки, расчесалась, и с головой было покончено. А поскольку на косметике я не зацикливалась, душ и все остальное заняли немного времени. Протерев в зеркале полотенцем кружок, я посмотрела на себя. Остальная его поверхность запотела. Свежие синяки уже пропали, кожа разгладилась, словно их и не было. Но губы с одной стороны припухли, и у рта осталось красное пятнышко. При таком раскладе меня можно бить целый день, а в течение следующего я уже вылечусь.

Из-за двери послышались голоса. Обладателем одного из них был Ричард. Второй – рокочущий бас, очень похожий на Верна. Отлично, он-то мне и нужен. Послышались еще голоса.

– Я не знал, что еще делать! – высоко и звонко произнес Натаниель.

Вся банда в сборе. Интересно, о чем там речь. Предположений у меня было не много.

Засунув браунинг спереди за ремень джинсов, я подумала, что пока не придется сесть, сойдет и так. Ствол был слишком длинный, чтобы сидеть с ним нормально. Я открыла дверь, и все разговоры тут же прекратились, словно я нажала на выключатель. Похоже, речь шла обо мне.

Ближе всех ко мне стоял Натаниель. На нем были шелковые спортивные шорты и майка в тон. Длинные волосы толстой косой змеились по спине. В целом он выглядел как реклама элитного спортивного зала.

– Я был на страже, Анита, но они копы! Я не знал, что делать.

Он отвернулся, и мне пришлось поймать его за руку, чтобы повернуть обратно.

Большие фиалковые глаза снова смотрели на меня.

– В следующий раз просто крикни и предупреди. Так или иначе, ты мог сделать только это.

– Я провалился как телохранитель, – сказал он.

В какой-то степени он был прав, но мне не хотелось говорить ему это в лицо. Он действительно мог сделать не много.

Я посмотрела на Шанг-Да, который был в противоположном конце комнаты. Он сидел, привалившись спиной к стене, без малейшего усилия балансируя на подушечках пальцев ног. На нем были черные брюки и белая рубашка с коротким рукавом. Следы когтей у него на лице превратились в красные рубцы. То, что должно было до конца его жизни остаться уродливыми шрамами, уже через несколько дней исчезнет без следа.

– Если бы сторожил ты, Шанг-Да, что бы ты сделал по-другому? – спросила я, не выпуская руки Натаниеля.

– Они бы не прошли мимо меня без твоего разрешения.

– Ты бы сопротивлялся, если бы они попытались надеть на тебя наручники?

Секунду или две он размышлял над вопросом, потом пронзил меня взглядом.

– Мне не нравится, когда на меня надевают наручники.

Притянув к себе Натаниеля, я полуобняла его.

– Вот видишь, Натаниель, у нас есть телохранители, которые дали бы им повод открыть стрельбу. Не волнуйся об этом.

На самом деле, я собиралась никогда больше не оставлять на стреме одного Натаниеля. И то же самое – в отношении Шанг-Да. По совершенно разным причинам, я не доверяла ни одному из них по одиночке.

На большом стуле у окна сидел Верн. Кроме сменившейся футболки, одет он был так же, как в первый раз, когда я его увидела. Может, это все, что у него есть. Джинсы и бесконечная череда футболок. Длинные седеющие волосы были забраны в хвост.

Ричард потрудился надеть джинсы и высушить волосы феном, но это было все. Он мог целый день проходить в одних джинсах или шортах, обуваясь, если приходилось выйти на улицу. Рубашка появлялась, только если он собирался на люди. Ричард жил в полной гармонии со своим телом. Конечно, если у тебя такое тело, то почему бы и нет?

– Ты в порядке? – спросил Верн.

Я пожала плечами.

– Переживу. Кстати, о жизни, как там старина Терри? Врачи смогли приделать ему руку обратно?

Ричард потянулся ко мне. Я помедлила, потом взяла его руку и позволила ему опустить меня на колени рядом с ним. Браунинг я вытащила, и поэтому смогла устроиться между его ног. Он прижал меня спиной к своей обнаженной груди, зажав по бокам обтянутыми джинсами бедрами. У него были теплые и очень надежные руки. Прислонившись затылком к груди Ричарда, я не отрывала взгляда от Верна.

И не важно, что у меня в руке был браунинг.

Поцелуем в мою еще влажную макушку Ричард попытался напомнить мне, что нужно быть хорошей девочкой. И не ввязаться в новую драку. В каком-то смысле он был прав. У нас и так было слишком много драк, чтобы начинать еще одну.

– Отвечай, Верн, – потребовала я.

– Большинство из моей стаи считаются людьми, Анита. Неужели ты действительно думаешь, что какой-то урод будет держать язык за зубами?

Он наклонился вперед, сложив руки. Сам мистер Честность.

– Он был единственной ниточкой к преступникам, Верн. И единственным, кто по своей воле мог все рассказать.

У меня на плечах чуть сильнее сжались руки Ричарда. Я вдруг поняла, что если он приложит еще чуть-чуть усилий, то я не смогу прицелиться.

– Я не собираюсь в него стрелять, Ричард. Расслабься, ладно?

– Что, я не могу тебя просто обнять? – спросил он шепотом, почти касаясь губами моего уха, так что я чувствовала его дыхание.

– Нет, – твердо ответила я.

Его руки скользнули ниже, свободно обвились вокруг моей талии, так что ладони оказались почти у меня на бедрах, при том, что я сидела, почти упираясь в собственные колени подбородком. При других обстоятельствах, это было бы интересной позицией, но у меня было дело, и я не стала отвлекаться.

– На первом месте для меня стая, Анита. Так и должно быть.

– Я бы никогда не подвергла твою стаю опасности, Верн. Но я пообещала, что если он расскажет, что знает, мы отвезем его в больницу и попытаемся вернуть ему руку. Я дала ему слово, Верн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению