Аркада. Эпизод третий. maNika - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аркада. Эпизод третий. maNika | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

CNN: «Сотни тысяч американцев выстроились вдоль пути, по которому Дик Бартон проедет к Белому Дому. Они собрались, чтобы приветствовать своего кумира, причем многие занимали места заранее, уже со вчерашнего вечера, и ночевали на тротуарах. В окружении сенатора Томази нам заявили, что рады интересу, который граждане проявляют к обсуждаемому закону, однако содержание лозунгов вряд ли способно обрадовать сенатора, поскольку на подавляющем большинстве плакатов написано: «no maNika!»

Bloomberg: «Интересно, что обо всем этом скажет Орк?»

EURONews: «Его Высокопревосходительство досточтимый Президент Байтулла Аббас с негодованием отверг домыслы некоторых так называемых “экспертов”, осмелившихся намекать, что к беспорядкам на Восточном побережье США могут иметь отношение граждане Франции. “Пусть американцы получше следят за своими бандитами и не учат нас, как наводить в своем доме порядок, – заявил Его Высокопревосходительство в ходе торжественного первого завтрака в Елисейском дворце, на который были допущены избранные представители независимой прессы. – Мы совершенно не интересуемся их американскими делами и не собираемся в них влезать”…»

Ciliophora Project: «Весь мир, все страны и народы выражают искреннюю поддержку великим Соединенным Штатам Америки, Восточное побережье которых подверглось беспрецедентной террористической атаке. В этот трудный час мы хотим еще и еще раз сказать великому американскому народу, что поддерживаем его во всех начинаниях и верим, что испытания сделают его еще сильнее…»

* * *

– Вы никогда не задумывались над тем, почему вас тянет к морю? Почему, поднявшись на вершину горы, вы замираете, любуясь открывшимся простором? Почему вы любите стремительно промчаться по широкому полю, упасть, перевернуться на спину и с улыбкой смотреть в далекое близкое небо до тех пор, пока бесконечность не потеряет смысл? Почему вы стремитесь ввысь, к облакам и грозам, почему испытываете восторг, а не страх, наслаждаясь секундами полета? Откуда это, орки? Что тянет вас, заставляя преодолевать себя?

И на мгновенье показалось, что тьма за спиной Орка тоже стала бесконечной, обретя глубину беззвездного неба.

– Вы жаждете свободы, орки мои. Настоящей, дикой свободы, которую вдыхают полной грудью. Вы жаждете ее, чтобы понять, что внутри вас ее столь же много, как вокруг… И что там, у вас внутри, тоже нет оков, и стен… Ничего, что смогло бы вас остановить. Вы делаете вдох, орки, и огромный океан, и бескрайнее небо, весь потрясающий простор с легкостью вмещается в него, делая вас частью грандиозного смысла, слово которого – Свобода. Ибо нет вас вне свободы, орки мои, есть только оболочка из костей и мяса, может – из микросхем и железа, – и только! Осознайте, орки: нет вас вне свободы! Потому что лишь она позволяет творить невозможное! Лишь свободный ум идет вперед, ибо не знает преград. Лишь свободный человек способен сказать «Нет!»

Орк помолчал, давая слушателям возможность обдумать его слова, после чего продолжил:

– Быть свободным трудно. Гораздо проще согласиться с тем, что мир несправедлив. Найти хозяина, который будет кормить. И позабыть о том, что когда-то в груди пылал настоящий огонь. Чувствовать грусть, глядя на бескрайнее море. И бояться летать. Свободный человек силен, а слабым быть проще. Свободный человек горд, а послушание вознаграждается. Свободный человек глуп, потому что хочет многого и стремится к мечте, но если все мы будем сидеть в грязи, то как же нам добраться до звезд?

Из выступлений Бенджамина «Орка» Орсона

* * *

Формальным поводом к началу беспорядков стала удачная атака FN23 на транспортное судно «guerreros». Каким образом Руфай узнал о рейсе, а главное – где раздобыл оружие, позволившее пустить судно на дно, так и осталось невыясненным. Точнее, расследование не проводилось: за три дня Пингербойни – так журналисты назвали кровавый бунт, охвативший все Восточное побережье, – произошло огромное количество преступлений, и расследована была лишь малая их часть. И хотя взрыв набитого солдатами судна стал одним из знаковых событий войны банд, докопаться до истины ни у полиции, ни у GS не получилось, поскольку ни Мози Руфай, ни Узочи Пингер бойню не пережили, а значит, не смогли рассказать, кто им помог провести столь сложную и дерзкую операцию.

Которая в одно мгновение смешала тщательно выстраиваемый пасьянс, начав побоище на неделю раньше, чем планировали кукловоды.

Разъяренные «guerreros» ворвались в Бруклин, мгновенно превратив его в поле боя. FN23 сдержали атаку, но перейти в контрнаступление не сумели, остановили врагов на линии Атлантик-авеню и навязали ожесточенные бои, с применением пулеметов и противотанковых ракет.

Мирные жители толпами побежали из боро прочь, а им навстречу мчались полицейские, которых в спешном порядке собрали со всего города и бросили на подавление беспорядков. На какое-то время ситуация замерла, неустойчиво шатаясь на трех ногах: «guerreros», FN23 и стражи порядка, а затем оснащенные тяжелым оружием «guerreros» разнесли конвой с полицейским резервом, убив и ранив около шестисот человек, ударный отряд FN23 расправился с самым боеспособным подразделением NYPD [20] – отрядом специального назначения, а смертник, управляющий пятьюдесятью начиненными взрывчаткой дронами, превратил в руины 1 Police Plaza [21].

Затем начали сбивать полицейские вертолеты, и в городе воцарился ад.

///

– Крушить все их точки: букмекерские конторы, бары, клубы! Мочить сутенеров и пушеров [22]! Не жалеть никого!

Мози Руфай не ожидал, что его настолько увлекут боевые действия. Он чувствовал себя главнокомандующим, Наполеоном, спланировавшим великое сражение, и наслаждался, получая от войны едва ли не сексуальное удовлетворение. Нет, пожалуй, не «едва ли», а самое что ни на есть удовлетворение; иногда, когда никто не видел, Руфай поглаживал себя и улыбался. И признавался себе, что никогда, даже после первого убийства, не испытывал столь замечательных чувств.

Но в гущу событий Мози не лез, прятался в подземном бункере, подготовленном по совету Джа, и контролировал перемещения отрядов FN23 с помощью дронов и взломанных муниципальных камер. Разумеется, он был не один: Руфаю помогали пятеро помощников, которые передавали его приказы «войскам», однако Мози был единственным, кто представлял картину происходящего целиком.

Во всей ее кровавой красоте.

Он знал, что «guerreros» ворвутся в Бруклин, был готов к уличным боям, однако отвечать готовился не только здесь. Во-первых, Мози выделил большой отряд для полной зачистки Статен-Айленда и Нью-Джерси, где его люди начали громить и латиноамериканцев, и ирландцев с итальянцами, намереваясь раз и навсегда поставить под контроль FN23 гигантский нью-йоркский порт. Но главный сюрприз ожидал «guerreros» в родном Бронксе, в который вкатилась толпа отборных головорезов Сечеле Дога. Бронированных внедорожников и грузовиков на всех не хватило, боевики перемещались на угнанных седанах, в фургонах и даже автобусах, но это их не смущало: они привыкли и не к такому. А еще они привыкли никого не жалеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию