Битва за Эгрис - читать онлайн книгу. Автор: Александр Дихнов cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва за Эгрис | Автор книги - Александр Дихнов

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Пришел я в себя, лежа на холодном полу у основания одной из колонн. Как ни странно, но мое самочувствие оказалось вполне приличным, ничего не болело, разве что некоторая слабость… Мысль о причинах слабости, охватывающей в Алмазном Мире, заставила меня вскочить и, моментально сориентировавшись относительно внешней стены, со всех ног помчаться к центру. Еще одной вещью, про которую я не подумал, был углекислый газ…

Впрочем, пока я, бесконечно оскальзываясь, бежал по внутренностям кристалла, эта проблема перестала мне казаться столь уж важной. В конце концов для того, чтобы отравиться, мне понадобилось в прошлый раз порядочно времени, а я не собирался задерживаться здесь надолго… Это логично навело меня на вопрос: а что я вообще собирался тут делать? И ответ как-то не особо обнаруживался. Когда Джарэт заявил, что знает, где Алмазный Мир, я в ту же секунду осознал, что мне необходимо туда попасть, потому что… Потому что мне надо быть там. И точка.

С подобными мыслями я примчался к овальному павильону, но неожиданно остановился в паре метров перед черной дверью. Остановился и несколько раз глубоко вдохнул, восстанавливая дыхание. Мне почему-то показалось чертовски неудачным влететь внутрь запыхавшимся и с каплями пота на лбу. Когда же я наконец продышался, то приосанился и, положив руку на эфес Шпаги, сделал пару размеренных шагов вперед, а затем еще один – сквозь раздвинувшиеся двери.

…Альфред стоял вполоборота ко входу, как раз рядом с оружейной стойкой. На звук моего появления он резко и удивленно повернулся, да так и застыл, даром что с закрытым ртом. Улыбаясь самой лучезарной своей улыбкой, я пошел ему навстречу.

– Добрый день, Рагнар, – хрипло сказал он и, недовольно поморщившись, прочистил горло. – Могу только поздравить – сегодня вы по-настоящему эффектны. Я поражен.

Он вежливо кивнул и указал рукой на кресла, стоящие меж нагромождения аппаратуры.

– Проходите же, присаживайтесь. Вы, выходит, давно знаете о существовании этого места. Да, неожиданно… Хотя, впрочем, вы же намекали мне тогда в колодце, а я-то, болван, не догадался…

Подойдя к указанному креслу, я остановился, и Альфред тоже замер у своего.

– Правда, хоть убей, не могу понять, что вы здесь делаете? Какая причина привела вас сюда?

Это сильно походило на вопрос, обращенный ко мне, поэтому я слегка пожал плечами.

– Давайте допустим, будто я соскучился по вашему обществу. Жаль только, что не удастся насладиться им достаточно долго.

Он нахмурился, приняв, по-видимому, эту фразу за угрозу, однако мой неагрессивный вид не очень вязался с таким предположением. Тогда морщины на его лбу разошлись, а слова прозвучали с недоумением:

– Вы не могли бы пояснить свою мысль?

– В здешнем воздухе слишком много углекислого газа.

– А-а… – он чуть усмехнулся. – Да, действительно. Секундочку!

Обойдя кресло, он подошел к одному из пультов, и его руки замелькали над клавиатурой.

– Сейчас мы все исправим. Как же это?.. Ага. Вот. – Послышался шум, и Альфред пояснил: – Я внес небольшие изменения в систему регенерации воздуха. Насытил кислородом и включил ускоренное вентилирование.

Вернувшись к креслу, он чуть поклонился.

– Через несколько минут воздух будет совершенно безопасен для вас.

Я подумал, что было бы невероятно глупо и наивно поверить ему на слово, но именно так и сделал. Казалось, в данный момент я вижу его насквозь – подозрительность, настороженность, где-то даже уважение, но превыше всего любопытство… Продолжая импровизировать в рамках выбранной роли, я поблагодарил и опустился в глубокое кресло с очень высокой спинкой. Тотчас же последовав моему примеру, Альфред заговорил вновь:

– Итак, значит, вы соскучились по моему обществу. Ох, свежо предание, да верится с трудом. У вас же сегодня важная битва, как я понимаю.

– Не стоит преувеличивать ее значения, – мимоходом бросил я. – Вам, например, как я понимаю, вообще не интересен ее исход.

– Ну, тут вы ошибаетесь, – он хитро прищурился. – Я как раз собирался взглянуть, как идут дела. Поближе к концу, так сказать.

Теперь уже я не понял его мысль и лишь недоверчиво переспросил:

– Да?

– Не буду вас интриговать, хоть вы того и заслуживаете…

Выбравшись из кресла, он направился к другому пульту, который в силу его размеров, я счел бы центральным, и принялся колдовать над ним. Это заняло куда больше времени, чем в первый раз, зато результат без шуток поразил мое воображение.

Свет внутри павильона померк, а вслед за этим около правой, дальней от стойки со Шпагами стены начало сгущаться здоровенное расплывчатое пятно, которое, прояснившись, превратилось в панорамный вид Черного города с кипящим на его стенах боем.

Пока я с обалделым видом пожирал взглядом картину, Альфред вновь занял свое место и, развернув кресло к стене, поинтересовался:

– Ну, как вам?

Колоссальным усилием я оторвал взгляд от сражения и перенес на профиль сканка. Не трудясь скрывать изумление, я рассыпался в комплиментах:

– Поразительно! Превосходит воображение! Фантастика!

Лесть достигла своей цели. Повернувшись, он не сдержал довольной улыбки.

– Да будет вам! Все достаточно примитивно…

Я изобразил на лице высшую степень удивления с легкой примесью недоверия, и он с удовольствием пустился в объяснения;

– Ну, во-первых, я с высокой степенью точности знал, где будет происходить битва. Сценарий, как вы понимаете, давно уже расписан… Поэтому загодя разместил вокруг Местальгора следящие мониторы, которые транслируют нам сейчас изображение. Техника, между прочим, не ахти какой сложности – в вашей собственной цивилизации она была достаточно развита… Ну а потом оставалось лишь периодически отсматривать картинку, чтобы не пропустить прихода моей армии. Она, кстати, порядочно задержалась, и, подозреваю, вашими усилиями, но не вижу, чтобы это что-то кардинально изменило!

«К сожалению, это так», – согласился я про себя, а вслух продолжил допытываться.

– Но ведь мы же в разных пространствах. Такое расстояние даже измерить невозможно. Как же осуществляется трансляция? И откуда берется столько энергии?

Приподняв брови, он покачал головой:

– Это слишком сложно даже для меня. – И изящным жестом обведя комнату, пояснил с оттенком грусти. – Все это – творение не моих рук. Я знаю только, как что работает. Вот компьютер, с которого производится управление. – Я глянул на пульт, где он возился. – Вот энергетический конвертер, который надо запустить, чтобы привести все это в действие. – Я глянул на конвертер, оказавшийся большим шкафом позади стойки. – Ну, вот еще переносной пультик для регулировки изображения. – Потянувшись, он снял его со стола. – И весь фокус!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению