Железный король - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный король | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Я задрожала и стала оглядываться в поисках путей отступления, но куда бы я ни поворачивалась, отовсюду на меня были нацелены острейшие костяные наконечники.

— Сведем ее к вождю! — в конце концов решили в толпе — Вождь разберется, что она такое и можно ли ее сожрать.

— Точно! Вождь разберется!

Два негодяя подбежали ко мне со спины, кто-то больно подсек меня под коленки. Я взвизгнула, упала на землю, а вся свора с воплями и уханьем набросилась на меня. Я кричала и пиналась, молотила руками и извивалась под весом нападающих. Несколько мерзавцев отлетели м кусты, но тут же вскочили и с яростными воплями опять налетели на меня. Уколы сыпались со всех сторон.

Потом я почувствовала удар по затылку, перед глазами все взорвалось, и больше я ничего не чувствовала и не видела.

Очнулась я от того, что в голове у меня танцевала джигу королева всех мигреней. Я сидела, неудобно привалившись к каким-то палкам, на ощупь вроде ручек от швабр. Застонав, я проверила голову на предмет вмятин или трещин, но, кроме большущей шишки на затылке, никаких повреждений не обнаружилось. Убедившись, что я цела, я приоткрыла глаза.

И тотчас же об этом пожалела.

Я сидела в клетке. В очень маленькой клетке, собранной из веток, стянутых вместе кожаными веревками. Места едва хватало, чтобы поднять голову, и при каждом движении мне до крови кололо руку что-то острое. Я осторожно присмотрелась: на ветках торчали дюймовые шипы.

Снаружи клетки, вокруг огромного кострища, беспорядочно расположилось несколько землянок. Уродливые коротышки сновали взад-вперед по своему лагерю-стойбищу, дрались, ругались и глодали кости. Несколько из них сбились вокруг моего рюкзака и методично выуживали оттуда вещи. Запасную одежду они просто швырнули в грязь, зато чипсы и пузырек аспирина немедленно вскрыли, испробовали и стали вырывать друг у друга. Кому-то удалось открыть банку содовой и расплескать шипучку во все стороны, под яростные вопли окружающих.

Один из них, коротышка даже по сравнению с сородичами, одетый в изгвазданный красный жилет, заметил, что я очнулась. Он зашипел, подскочил к моей клетке и ткнул копьем между прутьев. Я отпрянула, но деться было некуда: шипы кололи меня сзади, а копье впивалось в ногу.

— Ай, перестань! — закричала я, но существу только этого и надо было. Оно закудахтало и принялось колоть и тыкать меня до тех пор, пока я не схватила его палку. Негодяй прорычал какое-то ругательство и принялся вырывать у меня копье. Эта нелепая борьба продолжалась до тех пор, пока нас не заметил еще один гоблин. Он подскочил и уколол меня копьем с другой стороны. Я заорала и выпустила из рук захваченное у первого нападающего оружие.

— Гриртиг, хорош мясо тыкать, — рявкнуло другое существо, повыше, — Вся кровь повытечет.

— Па, я просто проверял, что оно мягкое, — Первый фыркнул, сплюнул на пол и жадно уставился на меня красными глазками. — Да, че ждем? Давайте есть уже!

— Вождя еще нет. — Тот, что повыше, посмотрел на меня и, к моему ужасу, пустил слюну из пасти. — Пусть промерит, что оно съедобное.

Они еще раз жадно облизнулись и потопали к костру, переругиваясь и плюя друг на друга. Я поджала копенки к груди и постаралась унять дрожь.

— Если будешь рыдать, плачь потише, — промурлыкал откуда-то сзади знакомый голос. — Гоблины чуют запах страха. Они тебя еще сильней замучают, только повод дай.

— Грималкин?

Корчась в клетке, я поискала взглядом и обнаружила, что серый кот, практически незаметный, пристроился в углу. Он сосредоточенно сузил глаза, а сам крепкими острыми зубками пытался перегрызть одну из кожаных завязок.

— Глупая, не пялься на меня! — выплюнул он, и я торопливо отвела взгляд. Кот зарычал и принялся раскачивать прут клетки. — Гоблины не слишком умные твари, но даже они заметят, если ты заговоришь с пустотой. Сиди спокойно, а я тебя отсюда вытащу через минуту.

— Спасибо, что вернулся, — прошептала я, разглядывая двух гоблинов, подравшихся возле прутяной клетки какого-то несчастного создания. Ссора закончилась тем, что один из гоблинов шарахнул другого по башке своей палицей и поволок прочь добытый трофей. Проигравший немного полежал, оглушенный ударом, потом вскочил на ноги и бросился догонять.

Грималкин принюхался и снова принялся грызть веревки.

— Не ввергай себя в еще большие долги, — невнятно пробурчал он мне сквозь ошметки кожи, — Мы уже договорились. Я согласился отвести тебя к Паку и всегда выполняю свою часть сделки. А теперь заткнись, я занят.

Я кивнула и замолкла. Внезапно в стане гоблинов раздался дикий вопль. Все вскочили на ноги, шипя и переругиваясь, а из чащи леса в центр стойбища вразвалку вышло монструозное создание.

Еще один гоблин — но массивней, шире, еще злей на вид, чем все его собратья. Он по локоть закатал рукава длиннющего малинового мундира с медными пуговицами, фалды которого волоком тащились по земле. В лапе гоблин сжимал изогнутый бронзовый клинок, изъеденный ржавчиной по краям. Существо зарычало и затопало к кострищу. По тому, с каким подобострастием остальные ему уступали дорогу, я догадалась, что это и есть их вождь.

— Заткнитесь, вы, собаки вшивые! — взревел вождь, раздавая тумаки тем гоблинам, что не успели убраться с его пути. — Никчемные вы все! Я весь в трудах, в заботах, в набегах, а вы, собаки, что мне добываете? А? Ничего! Даже кролика не изловили на гуляш! От вас тошнит.

— Вождь, вождь! — закричали разом несколько гоблинов, пританцовывая на месте и показывая пальцами, — Смотри, смотри! Чего мы изловили! Принесли тебе!

— Э? — Вождь зыркнул взглядом по лагерю; злобные глазки уставились на меня. — Это чего? Вы что, никчемные букашки, умудрились изловить могущественного эльфа?

Он вразвалку приблизился к клетке. Я не удержалась и украдкой покосилась на Грималкина, но кот исчез из виду.

Я с трудом сглотнула, подняла голову и посмотрела в красные глазки вождя.

— Что за неведома зверушка? — фыркнул гоблин. — Это не эльф, кретины! Ну и что, что уши! — Он принюхался, поморщив нос картошкой. — К тому же пахнет не так... Эй ты, дурацкое подобие фейри! — Он плашмя ударил мечом по клетке так, что я подпрыгнула. — Ты чего такое?

Все гоблинское племя сгрудилось у клетки и разглядывало меня: кто с любопытством, но большинство — голодными глазами.

— Я... э... я фея-аниме, — со вздохом сообщила я, вызвав недовольное хмыканье у главного гоблина и озадаченные взгляды его сородичей.

В толпе забормотали, шепот охватил присутствующих, как лесной пожар.

— Чего?

— Я о таких не слышал никада.

— А эта вкусна?

— Есть можна?

Вождь нахмурился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению