World of Warcraft: Раскол. Прелюдия Катаклизма - читать онлайн книгу. Автор: Кристи Голден cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - World of Warcraft: Раскол. Прелюдия Катаклизма | Автор книги - Кристи Голден

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, хорошо, – одобрительно закивал Магни. – Но не только ведь из-за войны. Включи логику, парень.

Андуин нахмурился.

– Ну… Еще потому что Дуротар – довольно суровый край, – продолжил он. – Там и так никогда не было много ресурсов.

– А теперь их стало еще меньше, из-за?..

– Из-за войны и… – глаза Андуина расширились, когда он наконец понял. – Из-за необычной засухи.

– Именно.

– Раз уж мы об этом заговорили… Тетушка Джайна говорила, что прямо перед тем, как я у нее гостил, на море случилась страшная буря. Она даже сказала, что нечасто раньше видела такую. А еще были сообщения о странном урагане, повредившем многие корабли, возвращавшиеся домой из Нордскола.

– Да! – Магни почти кричал от возбуждения. – Свирепые ураганы, потопы в одних местах, засухи в других… Происходит что-то нехорошее, парень. Я, конечно, не шаман, но стихии сейчас точно чем-то недовольны. В этой скрижали может содержаться ответ на вопрос, что с ними не так.

– И… Серьезно? Вы правда думаете, что такая древняя вещь может помочь нам сегодня?

– Все может быть, парень. Но даже если и нет, – произнес Магни преувеличенно заговорщическим шепотом, – сейчас у нас в руках точно оказалось нечто такое, что тыщу лет не видело белого света, верно? – он хлопнул Андуина по спине. Прямо по солнечному ожогу.

Процесс перевода шел медленно и болезненно, с массой ошибок. Ко всему прочему Андуину казалось, что у переводчиков раздуто самомнение. Они были неспособны признавать свою неправоту, и каждый предоставлял свою собственную интерпретацию текста.

Старший исследователь Магеллас настаивал на том, что подразумевалось метафизическое воссоединение.

– «Воссоединиться с землей», – повторил он. – Приобщиться к ней. Почувствовать ее боль.

Советник Белграм, морщинистый старичок с трясущимися руками и громовым голосом, который, когда он его повышал, можно было услышать почти из любого уголка Стальгорна, с издевкой усмехнулся.

– Да ну, – протянул он. – Мунинн, ты слишком много думаешь о девках. Тебе везде видится «воссоединение».

Магеллас, все это время бросавший косые взгляды на хорошенькую Эйрин, громко расхохотался.

– Знаешь, если ты уже лет десять не был с девкой, Белграм, это не значит, что…

– Так-так, эти ваши сальные шуточки не для юных ушей принца, – пожурила их Эйрин, невозмутимо слушавшая этот разговор.

Андуин, и правда, слегка покраснел.

– Все в порядке, – промямлил он. – В смысле… я обо всем этом знаю.

Не удержавшись, Эйрин подмигнула ему.

– Да неужели?

Андуин быстро повернулся к Белграму.

– А вы как думаете, что это значит? – поинтересовался он, надеясь сменить тему.

– Ну, я думаю, что мы не можем узнать наверняка, пока не переведем все остальное. Интерпретация одного выражения часто зависит от контекста. Ну вот, к примеру… «Я голоден». Если ты вставишь это словосочетание в абзац вроде: «Моя жена готовит ужин в соседней комнате. Я чувствую запах жареных с пивом ребрышек. Я голоден», – то в нем подразумевается обыкновенный голод, верно?

– Белграм, да ты издеваешься надо мной? Мы и так пропустили обед! – простонала Эйрин.

– Но в контексте вроде такого: «Четыре года я сижу в заключении. Я вижу лишь серые стены. Я мечтаю о свободе и солнечном свете. Я голоден» – смысл уже совсем другой.

– Да ты у нас поэт, – усмехнулась Эйрин. Андуин тоже был впечатлен.

– Я понимаю, о чем вы, – кивнул он. – Никогда раньше об этом не думал. А что…

Его прервал сильный гул. Андуин ахнул, когда пол под его ногами слегка затрясся. Мальчик словно оказался на спине огромного урчащего животного. Вот только на самом деле эти колебания не предвещали ничего хорошего. Сверху тоже послышался какой-то звук. Андуин посмотрел туда и увидел, как сотни книг, дрожа, сползают со своих полок.

Три мысли пришли ему в голову одновременно. Первая: все эти книги и все бесценные знания, которые они в себе содержали, вот-вот попросту рухнут с огромной высоты, помнутся, порвутся, и их потом, возможно, будет не восстановить. Вторая: книги, которые вот-вот попросту рухнут, упадут с огромной высоты прямо им на головы. И, наконец, третья: если части скрижали слетят с трясущегося стола, они разобьются. Андуин рванулся вперед и схватил их, прижав уникальные частицы знания к сердцу.

– Осторожно! – крикнула Эйрин, хватая Андуина и Белграма за руки и увлекая их за собой в широкую арку, отделявшую библиотеку от главного выставочного зала. Юноша неверно понял ее намерение, подумав, что им нужно вовсе убегать из зала. Вот почему он продолжал двигаться дальше, пока Эйрин, крякнув, не бросилась на него. Мальчик отчаянно извернулся и приземлился на бок, все еще прижимая к себе таблички. Эйрин оказалась у него за спиной.

– Нет, Андуин! Не туда! Оставайся в арке!

Увы, она опоздала с предупреждением – Андуин упал прямо под скелет птерадона. Тот угрожающе гремел костями, раскачиваясь на цепи под потолком и размахивая костяными крыльями, словно внезапно ожил. Крепления, удерживавшие его в таком положении, не предназначались для того, чтобы бороться с чем-то кроме гравитации. На глазах Андуина крепления лопнули, и костяные крылья рухнули вниз. Одно долгое, медленное, мучительное мгновение мальчик просто смотрел, как к нему неслась его смерть.

Затем крепкие сильные руки обхватили его за плечи, и он уткнулся лицом в холодный нагрудник. Эйрин закрыла его собой. Она издала болезненный стон, когда одна из окаменевших костей ударилась о ее броню и выбила воздух из легких.

Через мгновение все закончилось. Эйрин откинулась назад. На ее лице читалась боль, но в остальном она, казалось, не пострадала. Андуин сел и осторожно осмотрелся. Книги, как он и ожидал, валялись на полу, как и все то, что лежало рядом с частями скрижали.

– Скрижаль! – закричал Белграм, вскакивая на ноги.

– Она у меня, – успокоил его Андуин.

– Молодчина, парень! – воскликнул Магеллас.

Эйрин, слегка поморщившись, поднялась на ноги, следом за ней встал и принц. Его ноги дрожали, и он все еще прижимал части скрижали к груди. Юноша уставился на дворфийку.

– Ты спасла мне жизнь, – тихо произнес он.

– Ой, – отмахнулась та, – ты бы поступил так же. И потом, никудышный из меня оказался бы телохранитель, не кинься я спасать твою жизнь, когда нужно, верно?

Он благодарно кивнул и улыбнулся ей. В ответ Эйрин игриво подмигнула.

– Все остальные в порядке? – спросил Андуин, передавая скрижаль Белграму.

– Кажется, да… Ох, бедные книжечки, – простонал Магеллан с неподдельной болью в голосе. Андуин грустно кивнул.

– Я должна убедиться, что никому больше не нужна помощь, – сказала Эйрин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию