Демон из тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон из тьмы | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Кто такой Питер Паркер?

- Мальком получил свою суперсилу от вампира, но он по-прежнему демон, - сказала с уверенностью Кэрроу.

- Ооооххх, так теперь он вроде супердемона.

Кэрроу, глядя на него, произнесла:
- Он воплощение легенды, милая.

Мальком сидел на месте, пытаясь справиться с собственным напряжением, и переварить слова Кэрроу. Она действительно именно так видела его сущность? Ни больше ни меньше?

Давным-давно, сидя в той камере вместе c Калленом, Мальком поклялся найти способ снова стать демоном, избавившись от природы вампира. В Обливионе он даже подумывал о том, чтобы попросить ведьму помочь ему. Теперь я не знаю...

- Так ты дашь мне отыграться и вернуть мои ракушки? - спросила она девочку.

- Но я хочу поиграть с Малькомом, - ответила Руби, надув губы.

Он и Кэрроу обменялись взглядами. Скажет ли она девочке, что он не может прочесть символы?

- Возможно там, откуда он пришел, не было карт. Может, ему лучше присоединиться...

- Ко мне! - Руби прыгнула к нему, разбросав все свои карты, и схватила его за руку. - Ты можешь быть в моей команде. - Она тащила его, пока он наконец не сдался и не присоединился к ним на полу.

Кэрроу выглядела удивленной. - Ну хорошо. Цель игры состоит в том, чтобы набрать двадцать одно очко, но не больше.

- Карты с людьми стоят десять очков. - Руби показала карту с изображенным на ней мужчиной в короне.

Кэрроу сказала:
- Тузы могут быть одно очко или одиннадцать.

Руби показала ему карту, которая выглядела также, как все остальные.
- Это туз. На нём написана буква А.

Чтение и шифрование. Его расслабленное состояние разом сошло на нет.

- Руби, раз уж у тебя вынужденные школьные каникулы, почему бы тебе не посчитать всё самой? Спроси Малькома, не против ли он.

- Можно, Мальком?

Он хрипло ответил:
- Как пожелаешь...

Следующий час пролетел в словно тумане чисел, но порой было даже забавно. К игре добавились новые правила, что сделало её еще более интересной. Очень скоро он научился различать тузов и даже выучил несколько символов, обозначающих цифры - это было не так сложно сделать, когда Руби, разложив карты, считала их очки на пальцах.

В один момент девочка закричала:
- Двадцать одно!

Он нахмурился, глядя на карты в их руках.
- Что это значит?

Между приступами смеха, она сказала:
- Я не знаю!

Но в конце концов, он и Руби выиграли больше, чем потеряли, и Кэрроу осталась без её ракушек.

- Вы двое просто беспощадны. Но я хочу получить реванш в ближайшее время. - Она повернулась к нему, поймав на себе его взгляд, прежде чем Мальком успел отвести глаза. Более мягко она добавила:
- Это было весело.

Удивительно, вот как это было.

Хотя энергия Руби начала понемногу иссякать, она сказала:
- Мы можем дать тебе еще ракушек.
Она зачерпнула целую горсть, торжественно предлагая их Кэрроу.

- Нет. Пора спать.

Девочка принялась жаловаться, но поднялась на ноги.
- Спокойной ночи, Мальком.
Она наклонилась и поцеловала его в щеку, после чего поплелась в сторону Кэрроу.

- И тебе, дила, - резко ответил он, недовольный радостной улыбкой Кэрроу.

- Давай, детка, пойдем. - она повела Руби укладываться спать и, обернувшись через плечо, сказала ему:
- Я вернусь через минуту.
После чего Кэрроу закусила нижнюю губу так, как это сводило его с ума.

Боги, он желал её, он всё еще жаждал обладать ею, но взять её сейчас было бы крайне опрометчиво. Он не может поступить так же, как его отец.

Тогда держись от неё подальше.

В ответ на просьбу Руби, Кэрроу пообещала держать её за руку, пока та не уснет, заверяя её, что она и Мальком будут рядом, если она проснется.

Естественно, пока Кэрроу умирала от желания вернуться к Малькому, девочка без умолку болтала о том, как провела день с демоном. Похоже, для Руби он уже успел стать настоящим героем.

И не для неё одной. Когда он освободил Руби из того каменного завала...никто другой не смог бы этого сделать.

Как только Руби наконец задремала, Кэрроу выскользнула из комнаты, её сердце стучало как сумасшедшее.

Он ушел.

Ранее, у огня, он так смотрел на неё - темным, полным голода взглядом. Она не знала, было ли это приглашением.

Предположив, что всё таки было, она отправилась искать его, надев свитер, свою кожаную юбку и обернувшись шерстяным одеялом. Она нашла его на спокойной стороне утеса, глубоко в воде, где он прежде ловил рыбу.

- Что ты делаешь?

От его дыхания шел пар из-за холодной воды.
- Учусь плавать.

- Я могла бы научить тебя.
Она расстелила одеяло, сев на него, чтобы подождать, пока он закончит.

- Да, я это знаю. - Похоже, он уже приобрел неплохие навыки и плавал вполне уверенно, делая широкие гребки. В конце концов, он направился к берегу.

Она как раз собиралась спросить, не холодно ли ему, когда он вышел из воды, обнаженный и как никогда прекрасный. Её рот раскрылся. Нет, ему не было холодно.

Когда он направился в её сторону, делая широкие шаги своими длинными ногами, она чуть не взвыла от желания. Капельки воды стекали по его торсу, повторяя очертания выступающих мышц, прежде чем достичь его мускулистых, узких бедер... и того, что было между ними. Он напрягся под её пристальным взглядом, увеличиваясь в размере.

По его воле она привыкла часами наслаждаться его телом, даря и ему наслаждение. А теперь ей пришлось провести без него целую неделю. Ей нужно было как-то снять напряжение - но кроме этого она просто хотела снова побыть с ним рядом.

- Чего ты хочешь, ведьма?

- Поговорить с тобой. Ты подумал о моём плане?

Он потянулся за своей одеждой.
- Я же сказал, что всё обдумаю.

- Посмотри на меня. - Он замотал головой. - Нет? Ты не мог отвести от меня глаз сегодня ночью.

Наконец он повернулся к ней.
- По твоей вине мы оказались в этой ситуации. Я просто пытаюсь справиться со всем этим.

- Не разговаривая со мной и не прикасаясь ко мне?

Он засунул свои ноги в штаны и со свистом выдохнул, натянув их на свою эрекцию.

Она поднялась, подойдя к нему поближе.
- Я знаю, что до сих пор не безразлична тебе. Когда я чуть не утонула, ты волновался обо мне. И испытал облегчение, когда я пришла в себя.

- Я не хотел, чтобы моя женщина погибла, нет.

И освоил сарказм!

Она прикоснулась к его руке, но он отдернул её.
- Что мне сделать, чтобы вернуть твоё доверие?

- Оставь меня, чтобы я мог подумать обо всем в одиночестве.

- Хорошо. Если это действительно то, чего ты хочешь. Я думала, тебе нужно больше, из-за того, как ты смотрел на меня.

- И что, если мне нужно больше? Что бы ты предложила мне, жена?

- Секс. Я бы предложила тебе заняться сексом.

Он горько рассмеялся.
- Это всё, чтобы сдержать данную прежде клятву.

- Да, это правда.

- Если ты так жаждешь этого сейчас, почему не дала мне пометить тебя в Обливионе?

-Я не сплю с кем попало, Мальком. Поначалу ты не мог себя контролировать, временами пугая меня. А когда я предложила тебе себя, т-ты укусил меня за грудь!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению