Минута до полуночи - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Минута до полуночи | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Они обошли дом с левой стороны и оказались во дворе, где находился большой деревянный гараж на шесть автомобилей, с окнами на высоте восьми футов от земли.

– Помоги мне взобраться, – попросила Пайн.

Ларедо сделал из рук стремя и поднял Пайн так, чтобы она сумела заглянуть в одно из окон.

– Срань господня!

От волнения Пайн ударила Ларедо бедром по голове.

– Что такое? Ты видишь «Мерседес»? – нетерпеливо спросил он.

Она спрыгнула на землю.

– Что там? Скажи уже.

– Я не уверена, но, мне кажется, я нашла «Пагани».

– Что?

Она сделала стремя.

– Посмотри сам.

– Ты уверена, что сможешь меня поднять?..

Она бросила на него саркастический взгляд, заставив замолчать.

– Ладно, забудь.

Она легко его подняла, и он заглянул в окно.

– Да, там стоит «Пагани».

Он спрыгнул на землю, и они вместе осмотрели гараж.

– Что ты про это думаешь? – спросил Ларедо.

– Я думаю, что хочу попасть в гараж и в дом.

– Но у нас нет ордера на обыск.

– А наличие достаточного основания?

– Какого именно? – резко спросил Ларедо.

Они повернулись, когда услышали, что приближается автомобиль.

Это был «Мерседес AMG». Бритта Прингл опустила стекло.

– Агент Пайн? Я узнала ваш внедорожник перед домом. Что происходит?

– А Майрон дома? – спросила Пайн.

– Нет, он в поездке.

– В поездке? И куда он уехал?

– По делам. Боюсь, он мало мне рассказывает.

– Вы слышали о Джеке Лайнберри?

– Нет, а что случилось?

– Прошлой ночью в него стреляли, – ответила Пайн.

– Боже! – казалось, Бритта сейчас упадет в обморок. – Что с ним?..

– Он жив, и складывается впечатление, что худшее позади.

Дыхание Бритты стало прерывистым.

– Но как? Кто? – воскликнула она. – Это произошло в его доме? У него же есть охрана.

– Мы с ним ехали в машине.

– Вы не пострадали?

– Ничего страшного, небольшая царапина. А когда Майрон вернется?

– Я не знаю. Он не сказал.

– У вас в гараже стоит «Пагани»? – спросил Ларедо. – Мы заглянули в окно.

На лице Бритты появилось заметное отвращение.

– Вы можете такое представить? Столько заплатить за машину. Я чувствую себя неловко, даже когда езжу в «Мерседесе». Мы купили его в прошлом году, а Майрон уже хочет продать. Где сейчас Джек?

– В Америкусе, в больнице, – ответила Пайн.

– Удалось поймать того, кто это сделал?

– Полиция над этим работает. Мы можем войти в дом?

– Конечно, только сначала я припаркую машину.

– И я бы хотел взглянуть на «Пагани», – вмешался Ларедо. – Машины – мое хобби.

– Ладно, – ответила Бритта, которая выглядела немного удивленной.

Бритта открыла дверь гаража, въехала внутрь, они зашли вслед за ней, и Ларедо сразу направился к «Пагани».

– Ого, это «Пагани БК», – сказал он, присаживаясь на корточки рядом с машиной. – Его так назвали в честь парня по имени Бенни Кайола.

Пайн подошла к нему.

– И что он такое совершил? – спросила она.

– Он знаменитый коллекционер машин и добрый друг Орасио Пагани, который создает этих монстров. Восьмицилиндровый двигатель мощностью в восемьсот лошадиных сил, коробка передач на семь скоростей, вес не превышает трех тысяч фунтов  [44] из-за того, что он сделан главным образом из углеродного волокна.

– Ты действительно разбираешься в машинах.

– Заразился ими еще в те времена, когда был мальчишкой. Я хожу на автомобильные аукционы только для того, чтобы посмотреть, ведь купить что-то серьезное у меня нет никакой возможности.

– Ну, Сай Таннер неплохо его описал. Он очень похож на Бэтмобиль.

– Сай Таннер? – спросила Бритта.

Они повернулись и увидели ее, направляющуюся к ним с хозяйственной сумкой в руках.

– Да, он живет в моем старом доме. И однажды рано утром видел «Пагани» возле своего дома.

– Нет, такого не могло быть.

– Почему?

– Этот автомобиль водит только Майрон, но и он выезжает на нем очень редко. И даже если бы он решил покататься на «Пагани», зачем ему ехать к вашему старому дому?

– Что ж, именно об этом я хотела его спросить. А вот вопрос к вам: насколько я понимаю, эта машина стоит около трех миллионов долларов. Я не сомневаюсь, что Джек платит Майрону вполне достаточно, но мне трудно представить, что ваш муж станет выкладывать три миллиона за автомобиль.

– Майрон очень умен, особенно в тех случаях, когда нужно зарабатывать деньги.

– Он говорил мне, что играл в Вегасе по собственной системе.

– Да, давным-давно он уезжал туда и возвращался с очень крупными суммами, пока его не предупредили, чтобы он там больше не появлялся, – со вздохом сказала Бритта.

– А теперь у него есть источники дополнительного дохода, если не считать работы? – поинтересовался Ларедо.

– Я ничего об этом не знаю.

– Вы не станете возражать, если мы заглянем в его кабинет?

– Я не могу вас туда впустить.

– Почему?

– У меня нет возможности войти в кабинет мужа.

– Вы хотите сказать, что сканер системы распознавания сетчатки настроен только на Майрона? – спросила Пайн, а Ларедо быстро посмотрел на нее.

– Да. Я хочу сказать, что у меня никогда не было причин заходить в его кабинет. Я не слишком хорошо разбираюсь в современных технологиях. Мне и телевизор заставить работать непросто.

– А что относительно его малого кабинета? Однажды он меня туда пригласил. И там нет системы безопасности.

– Почему вы хотите туда попасть? – спросила Бритта, и на ее лице появилась подозрительность.

– Я люблю делать все тщательно.

– Ну, я не знаю, Ли. Это пространство Майрона. И я не думаю, что у меня есть право…

– Это важно. В противном случае я бы не стала просить. Не исключено, что с Майроном что-то случилось.

Бритта побледнела и приложила руку к горлу.

– Что? У Майрона неприятности?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию