Обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обольщение | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

– Кто тебя подослал?

Задыхаясь, Джулианна оступилась и замерла на месте.

В голове тут же сложился ответ: «Это сделал Марсель».

Франсуа плюнул в Педжета:

– Свинья! Кормишься за счет бедных! Жируешь, пока мы страдаем! Я ни за что не скажу тебе, кто меня подослал. Мерзкая свинья!

Свирепо улыбнувшись, Доминик с размаху ударил кулаком в нос Франсуа. Кровь хлынула струей.

– Кто тебя подослал? Отвечай, иначе я палкой выбью из тебя признание!

Франсуа снова плюнул ему в лицо.

Доминик вскочил, его глаза буквально пылали яростью.

– Принеси-ка мне какую-нибудь палку, Эдди. Железную.

Джулианна глотнула воздух ртом.

– Доминик…

Обернувшись, он коротко бросил:

– Иди в дом, Джулианна. И ты, мама, тоже.

Но Джулианна даже не шелохнулась. В ушах у нее звенело, она ощущала такую слабость, что казалось, вот-вот упадет в обморок. В сущности, сейчас Джулианна чувствовала себя так, словно покинула собственное тело и со стороны наблюдает за этой ужасной сценой.

– Я знаю, кто подослал его. Это Марсель.

Доминик выпустил Франсуа и недоверчиво взглянул на нее.

– Что она сказала? – вскричала леди Катрин, когда Эдди и один из швейцаров схватили Франсуа.

Джулианна в праведном ужасе смотрела на Доминика, который не сводил с нее глаз. На его лице застыло решительное, суровое выражение. Подойдя к Джулианне, Доминик спросил нарочито спокойным тоном:

– Марсель – это ведь тот якобинец, который писал тебе и Трейтону.

Она облизнула пересохшие губы.

– Да.

– И почему ты думаешь, что этого убийцу подослал Марсель?

Она задрожала:

– Потому что сразу после твоего отъезда из Грейстоуна я рассказала Тому, кто ты на самом деле, а он написал об этом Марселю.

Доминик, казалось, врос в землю.

– Боже мой, я была права! – одними губами в ужасе прошептала леди Катрин.

Медленно, устремив твердый взгляд на Джулианну, он сказал:

– Это было больше месяца назад.

– Да, – потерянно кивнула Джулианна. Она должна была сказать ему и остальное, но потеряла дар речи, парализованная страхом.

– Она встречалась с каким-то мужчиной дважды на этой неделе в парке! – прокричала леди Катрин.

Теперь-то Джулианна поняла, почему кучеру было приказано возить ее и дожидаться возвращения. Эдди за ней следил.

Доминик даже не посмотрел в сторону матери.

– С кем ты встречалась в парке?

Слезы стремительным потоком хлынули из глаз Джулианны.

– С Марселем.

Его глаза округлились.

– Он угрожал Амелии и моей матери. Он не шутил! У меня не было иного выбора, Доминик. Пожалуйста, постарайся меня понять! – взмолилась Джулианна, прекрасно понимая, что он будет глух к ее покаянным просьбам.

Лицо Доминика приняло жесткое, непроницаемое выражение, но во взгляде явственно читались нестерпимая мука и отвращение.

– Что ты сделала? – осведомился он ровным, неизменившимся тоном.

– Я обыскала ящик в твоем столе, тот, что был заперт.

Он медленно кивнул.

– И отдала Марселю мои заметки, мою карту, письмо?

– Нет. – Она облизнула пересохшие губы. – Я запомнила карту и письмо, а потом передала их содержание Марселю.

Доминик остолбенел, потеряв дар речи от потрясения.

– Я люблю тебя, – в отчаянии вскричала Джулианна, – но у меня не было выбора!

– Где этот Марсель теперь?

– Я не знаю – он сам связывается со мной! – потерянно бросила она.

Повисла гробовая тишина.

Доминик старательно изучал газон под своими ногами, о чем-то напряженно размышляя. Джулианна наблюдала за ним, затаив дыхание.

Наконец он поднял взгляд и сказал:

– Мама, пошли за Уорлоком. – Доминик обернулся. – Эдди, свяжи Франсуа, отведи его в библиотеку и сторожи там. Обязательно вооружись, – сказал он и посмотрел на Джулианну. Она испуганно съежилась. – Я не хочу тебя больше здесь видеть.

Глава 16

Джулианна направилась следом за Домиником, его матерью и слугами в дом, еле передвигая ноги в состоянии абсолютного шока. «Все кончено», – гулко стучало у нее в голове. Когда швейцар закрыл за Джулианной дверь, она вдруг остановилась как вкопанная. И что теперь? Она не имела ни малейшего представления о том, что делать и куда идти.

Леди Катрин спешно удалилась, видимо собираясь вызвать в Бедфорд-Хаус Уорлока. Эдди и слуга потащили Франсуа вниз по коридору, к библиотеке. Доминик, не помедлив ни мгновения, прошел вперед и скрылся в парадной гостиной, закрыв за собой обе двери. Он не оглянулся, и Джулианна осталась стоять в полном одиночестве в башенной комнате.

Сейчас она чувствовала себя так, словно перестала существовать для всех в этом доме.

Джулианна задумчиво смотрела на закрытые двери гостиной. Еще этим утром она была так счастлива в объятиях Доминика… Теперь же боялась даже попытаться поговорить с ним.

Как она сможет жить без него?…

Но разве она не понимала, что такова была цена за совершенное ею предательство?

Джулианна крепко зажмурилась, вспоминая безучастное выражение, сковавшее лицо Доминика мгновение назад. Сейчас он, должно быть, страдает, а еще он наверняка вне себя от ярости.

Подумать только: это она, она была виновата в том, что Доминика сейчас чуть не убили! Джулианна уже ненавидела саму себя.

Набравшись храбрости, она подошла к гостиной и открыла дверь.

Он стоял у буфета с бокалом в руке.

– На твоем месте я бы не стал входить, – произнес Доминик все тем же до невозможности безучастным тоном.

– Я должна была защитить их, – промолвила Джулианна.

Он повернулся к ней спиной и сделал глоток из бокала.

Джулианна захлопнула дверь и бросилась вверх по лестнице. Ворвавшись в свою комнату, она бросилась на кровать и разрыдалась. Уж Джулианна-то прекрасно знала, каким строгим и дисциплинированным был Доминик! Раз приняв решение, он уже никогда его не менял. И теперь Джулианна была уверена в том, что он навсегда выбросил ее из своего сердца.

Она не знала, сколько проплакала, но в конечном итоге затихла на кровати, уставившись в сиренево-белый потолок. Никогда еще она не чувствовала себя такой морально истощенной.

Многочисленные обрывки воспоминаний метались перед мысленным взором, и в каждом из них она была с Домиником, и он любил ее точно так же, как и она – его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению