Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Рэде cтр.№ 157

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах | Автор книги - Патриция Рэде

Cтраница 157
читать онлайн книги бесплатно

— Я не понимаю, как ты можешь узнать то, чего не знаешь, просто бродя по Заколдованному Лесу?

— Но ты тоже не очень-то знаешь, что делать, — пожал я плечами. — Так в чем же разница между нами?

— Разница в том, — твердо сказала Шиара, — что я знаю, чего хочу!

— Если бы знала, так эта живая изгородь ни за что тебя не поймала бы, — возразил я.

Шиара нахмурилась. Потом задумчиво произнесла, словно рассуждая сама с собой:

— Что опаснее? Бродить по Заколдованному Лесу одной или с тем, кто не знает, чего он хочет? Одной или вдвоем?

— Кто его знает? — растерялся я. — Двое, конечно, заметнее, чем один. Но и в одиночку в Заколдованном Лесу рано или поздно наткнешься на какую-нибудь опасность. А когда попадаешь в беду, намного легче, если рядом есть кто-то, кто может выручить.

— Тогда почему бы нам после того, как выцарапаемся из кустов, не остаться вместе? — очень умно заметила Шиара. — Раз уж никто из нас не знает, куда направляется, так пойдем в одном направлении!

— Здорово! — Она все-таки молодец. Коли мы нашли друг друга, то глупо расставаться. Когда еще встретишь в Заколдованном Лесу попутчика?

Успокоившись, Шиара заставила меня описать Анторелла во всех подробностях. Теперь она была уверена, что он был среди тех колдунов, что похитили и мучили ее. Я не понимал, к чему нам эта догадка, но зато понял наверняка, что Шиара очень милая, когда не сердится. А она продолжала меня настойчиво расспрашивать. Пришлось рассказать о мече, о ящерице и обо всем остальном.

— Меч Спящего короля, — задумчиво повторила Шиара, когда я умолк. — Не это ли самое важное? А ты можешь повторить то заклинание? Мне хотелось бы самой посмотреть, как все произошло! Вдруг что-то сумею понять.

— Могу, но не стану! — уперся я. — Одного раза достаточно.

— Испугался? — презрительно фыркнула Шиара.

— Просто у меня хватает ума не рисковать. Это было не пустое любопытство. И заклинание не простое, не пустяковое. Ты что же, хочешь навлечь на нас беду?

— Пожалуй, ты прав, — согласилась Шиара. — Но меч-то позволишь рассмотреть?

— Конечно, если ты пообещаешь не вытаскивать его из ножен, не произносить никаких заклинаний и вообще никак не испытывать, — согласился я, встал и попытался расстегнуть пояс. Это оказалось не так-то просто. Тем более в темноте. Шиара подождала-подождала, глядя на мою возню, а потом подошла и принялась помогать. По-моему, ей ужасно мешали мои локти, но наконец нам удалось справиться с поясом. Шиара взяла ножны и старалась хоть краешком глаза заглянуть внутрь, чтобы увидеть пусть малую часть клинка.

— Ничего не вижу, — с сожалением произнесла она.

— Верно, так мало что увидишь, — подтвердил я. — Кроме того, совсем темно. Может быть, отложим до завтра?

— А я хочу посмотреть сейчас! — возразила Шиара. — Ну да ладно! — Она одумалась и протянула меч рукоятью вперед. Я взял его и чуть не уронил. Руку обожгло, словно пчела ужалила. Только намного сильнее, чем в прошлый раз.

— Осторожно! — воскликнула Шиара. — Ты чуть не выронил его.

— Он опять колется, — пожаловался я.

— Да? Ну-ка дай посмотреть. — Я вернул ей меч, и Шиара дотронулась до рукояти. — Я ничего не чувствую. Ты уверен, что он колется?

— Еще бы! — Я протянул руку и обхватил рукоять меча рядом с ладонью Шиары.

— Ой! — вскрикнул я и отдернул руку.

— Ох! — вскрикнула Шиара одновременно со мной, отпуская рукоять.

Меч упал на землю. Минуту мы молча смотрели друг на друга.

— Что ты почувствовала? — спросил я наконец.

— Как будто что-то сильно дернуло. — Шиара с опаской поглядела на меч. — Можешь забирать его. Не хочу больше разглядывать.

Я поднял меч и опять опоясался. Хотелось бы знать, что такое вытворяет мой меч. Но не разбираться же сейчас, в темноте. Еще немного мы поболтали, обсуждая наши приключения, но оба были такими усталыми, что уже и языком еле ворочали. И решили наконец просто лечь спать. У нас еще будет полно времени разглядеть меч и обсудить все остальное. Если захочется.


Мне еще не приходилось проводить ночь вдали от дома, да к тому же в Заколдованном Лесу. Кому-то это приключение может показаться страшно увлекательным. Но мне, если честно, было просто страшно. Сами посудите. Или ты не смыкаешь глаз, чтобы призраки и волки не застали тебя врасплох. А это очень мучительно. Или, наоборот, засыпаешь, а волки и всякие привидения добираются до тебя и... Или, если конечно повезет, находишь безопасное местечко и спишь спокойно. Но кто знает, какое место в Заколдованном Лесу не таит опасности? То-то же! Но мы спали всю ночь мертвым сном. Я, по крайней мере, спал. Когда утром мы проснулись, живая изгородь все еще надежно обступала нашу крохотную полянку.

Теперь я почувствовал настоящий голод. Поскольку еды на полянке не нашлось, я был готов уйти отсюда. И Шиара тоже, хоть и побаивалась колдунов. Мы отряхнулись, счистили с одежды прилипшие кусочки мха, и я стал разглядывать меч, надеясь при свете дня понять, что же меня кололо и обжигало.

— Ты перестанешь когда-нибудь возиться со своим любимым мечом и раздвинешь наконец эти противные колючки? — затормошила меня Шиара.

Я подошел вплотную к кустам. Они злобно ощерились колючками.

— Простите, — сказал я этой колючей стене, — я хотел бы поблагодарить вас за то, что охраняли нас всю ночь от волков и всяких ночных существ, но был бы благодарен еще больше, если бы вы теперь выпустили нас.

— Что ты там несешь?.. — начала было Шиара, но кусты вдруг зашуршали и раздвинулись. Я усмехнулся и нырнул в проход. Ветки с шорохом мгновенно сомкнулись за мной.

— Ой! — вскрикнула Шиара. Я оглянулся. Она осталась по ту сторону живой изгороди, снова запертая на той полянке.

— Что случилось? — закричал я.

— А ты как думаешь? И нечего вопить во все горло. Я тут, рядом.

— Извини.

— Заставь их снова разомкнуться!

— Попробую, — неуверенно произнес я и опять обратился к кустам: — Простите, но по ту сторону осталась моя... э-э, подруга. Она не может выбраться сама. Пожалуйста, позвольте ей выйти.

Кусты самодовольно зашелестели и не шелохнулись.

— Я буду вам втройне благодарен, если вы позволите ей выйти, — как можно вежливее проговорил я. — Она, уверяю вас, очень мила.

Кусты в ответ снова зашелестели, будто сомневаясь в моих последних словах. И не раздвинулись.

— Ну? — послышался нетерпеливый голос Шиары. Я вздохнул:

— Они не хотят. Попробуй попросить ты.

— Просить? Эти дурацкие кусты? — Шиара была просто оскорблена. — Не стану! Я сожгу эту живую изгородь дотла! Превращу в горку золы! Я... Ой!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению