Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Рэде cтр.№ 190

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах | Автор книги - Патриция Рэде

Cтраница 190
читать онлайн книги бесплатно

— Мармелад делают из апельсинов, — уверенно сказал я, вспомнив мамины вкусности. — Мне Квоззель больше напоминает ежевичное желе. Все же не думаю, что он посмеет вернуться, пока с нами дракон.

— Ладно, — согласилась Шиара. — Но все же лучше нести ключ в руке. Из кармана он может выпасть, а мне кажется, что эта штука еще пригодится.

— Тогда неси лампу. А то у меня рук не хватит держать меч, узелок Морвен да вдобавок еще и ключ. — Вытащив ключ из кармана, я стал разглядывать его повнимательнее. Зачем Квоззель так старался отобрать его у нас? Ключ явно как-то связан с мечом Спящего короля. А значит, должен оставаться у нас.

— Так-то лучше, — сказала Шиара, поднимая повыше лампу.

Дракон слизнул крошки с полу и поднял голову.

— Я готов, — проурчал он. — Куда теперь идем?

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ, в которой вдруг становится темно
Всё о непослушных принцессах и коварных драконах

И снова мы отправились в путь. Трудно сказать, сколько времени прошло и как далеко мы продвинулись. Тоннель ветвился, раздваивался. Мы сворачивали направо, потом налево, прошли через большую пещеру со стенами, похожими на черные зеркала, пересекли пещеру, где воздух был насыщен влагой, а вода капала с потолка и сочилась из каждой расселины, попали в неприятную, сплошь покрытую скользкой слизью пещеру, всю поросшую серым мхом. Как хорошо, что Телемайн точно указал нам дорогу, иначе мы давно бы уже потерялись в этом подземном лабиринте.

Несколько раз мне казалось, что слышу позади нас хлюпающие звуки, но я не был уверен и потому никому ничего не говорил. Кроме того, меня больше занимали наставления Телемайна, чем какой-то размазня Квоззель.

Как только я начинал понимать, где мы находимся, как на пути оказывалась новая странная пещера.

На этот раз пещера была тесной, душной и жаркой, наполненной густым оранжевым светом. Тоннель прорезал стену пещеры примерно в трех метрах от пола. Узкий выступ вел вдоль стен пещеры от входа к темной дыре следующего тоннеля на ее противоположном конце.

— Ты уверен, что мы не сбились с пути? — спросила Шиара, с сомнением разглядывая опасный выступ.

— Теперь уверен, — твердо сказал я. — Это последняя пещера, о которой говорил Телемайн. Как только мы пройдем ее, до замка будет рукой подать.

— Но сначала нужно оказаться на другой стороне, не свернув себе шеи, — хмыкнула Шиара.

— А никто нам и не сулил легкой прогулки, — ответил я. — Опасность в Пещерах Удачи подстерегает на каждом шагу. Странно, что мы не наткнулись на что-нибудь пострашнее Квоззеля.

— Думаю... Лунная Ночка! — вдруг закричала Шиара, с испугом глядя, как кошечка вприпрыжку понеслась по узкому выступу. Убедившись, что ловкой и грациозной кошке ничего не грозит, Шиара облегченно вздохнула. — Ну, теперь пора и нам!

Она решительно двинулась первой, заявив, что идет за своей кошечкой. Я не спорил и пошел следом. Последним был дракон. Чтобы не потерять равновесия и не грохнуться вниз, мне приходилось жаться к стене. Не так-то просто двигаться над пропастью, прижимая к себе меч, держа в одной руке ключ, а в другой — неудобный узелок. Зато дракончик продвигался с ловкостью ящерицы. Его громадное гибкое тело стелилось вдоль стены, а мощные когти со скрежетом впивались в камень, выщербляя крупные крошки.

Когда наконец постепенно снижающийся выступ привел нас к противоположной стене, мы с Шиарой были с ног до головы покрыты черной каменной пылью. Пришлось долго отряхиваться, поднимая густое пыльное облако. Кошечка брезгливо сторонилась, а дракон выглядел так, будто и не терся боком о каменную стену. Наверное, к драконьей чешуе ничего не пристает и она всегда остается чистой и блестящей.

— Ну и сколько нам еще идти? — раздраженно спросила Шиара, когда мы вновь углубились в тоннель.

— Не знаю, — признался я. — Но, должно быть, не больше, чем прошли.

— Хорошо бы, — буркнул дракон. — Не нравится мне этот тоннель.

— Почему? — спросила Шиара.

— Потому что он не кончается, — резонно заметил дракончик.

Я огляделся. Тоннель казался гораздо уже тех, что мы уже миновали, а стены его, потолок и даже пол топорщились неровными каменными выступами. То и дело горло тоннеля сужалось, превращаясь в извилистую щель. Если бы наш дракончик был взрослым и рослым, вряд ли ему удалось бы протиснуться хоть на шаг. Иногда нам попадались боковые проходы и ответвления, но они были намного уже и возникали на пути намного реже, чем раньше.

— Он не может быть бесконечным, — начал я, — думаю, что...

— Дейстар, остерегись! — завопила Шиара. Большой камень оторвался от потолка и грохнулся, едва не придавив меня. За камнем посыпались, потекли непрерывным шуршащим потоком мелкие камешки, больно клевавшие мое лицо и голову.

Снова раздался треск, и новый поток камней с еще большей силой низвергнулся вниз.

— Отходите назад! — закричал я. Уронив узел Морвен, я схватил за руку Шиару. — Бежим!

Шиара попятилась. Лунная Ночка с воем скакнула прямо на нос дракончику. Тот дернулся и пополз вспять, отталкиваясь всеми четырьмя лапами. Кошечка перелетела через него и скрылась во тьме. Грохот оглушил меня. Я снова потянул Шиару, и тут потолок рухнул.


Очнулся я в темноте, лежа лицом вниз на полу тоннеля. Каким-то образом мне удалось удержать при себе меч и ключ. Я чувствовал, как один давил мне на ребра, а другой просто врезался в ладонь. Все тело болело. Я попытался двинуться, но мои ноги были прижаты чем-то тяжелым. Рванувшись, я поднял голову и стал всматриваться во тьму.

— Шиара? Лунная Ночка? Драко-он?!

Никто не ответил. Но они не могли остаться запертыми в пещере или отрезанными от меня. Ведь я был ближе всех к падающему камню. Я пожалел, что нет серебряной лампы, но тут же вспомнил свойства ключа, который начинает светиться, стоит лишь мне прикоснуться к мечу Спящего короля. Высвободив руку, я стал шарить в поисках рукояти меча, но тут что-то влажное, липкое и тяжелое шлепнулось мне на спину.

Я с размаху уткнулся лицом в каменный пол и почти потерял сознание. Громоздкая масса перетекала на моей спине и гнусаво булькала:

— Клю-ключ! Отдай-дай, брось его мне!

Инстинктивно я засунул правую руку глубже под грудь. Пальцы мои коснулись рукояти меча, и ключ тут же начал светиться. Он светил не так ярко, как лампа, но по крайней мере теперь я мог видеть. Раздался противный визг, и тяжесть с моей спины неожиданно исчезла. Передо мной, прямо перед глазами расплывался по полу Квоззель. Он подползал к моей правой руке. Я покрепче сжал ключ.

Квоззель гневно вздулся:

— Ты еще жив? Не хочу, чтобы-бы ты жил! Хочу клю-ключ! Это я соорудил тон-тон-тоннель и обрушил кам-камни!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению