Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Рэде cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всё о непослушных принцессах и коварных драконах | Автор книги - Патриция Рэде

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Я рада, что ты собираешься наконец поступить по Правилам, дорогая Симорен, говорилось в послании. Я прилагаю список родственников и друзей семьи, которых, безусловно, необходимо включить в список гостей. Твой отец хочет знать, какую половину королевства твой нареченный предпочел бы, поскольку необходимо к свадьбе подготовить все дарственные, закладные, накладные и докладные.

— Половина королевства? — опешил Менданбар.

Симорен немного смутилась:

— Это обычная награда за освобождение принцессы от дракона. Я понадеялась, что они забудут, но сама забыла, что мои родители никогда не нарушают Правил.

— Но мне не нужна эта половина! Одного королевства более чем достаточно.

— Тогда тебе лучше сразу написать им и отказаться, — посоветовала Симорен. — Иначе папа-король подготовит все справки, формы и записи, подписанные двадцатью благородными свидетелями, скрепленные гербами всех членов королевского совета и запечатанные королевской печатью. И ты никогда уже не сможешь отделаться от королевского дара.

— Тут же займусь этим! — всполошился Менданбар.

— И прекрасно. — Симорен взяла послание королевы-мамы с длинным списком имен. — Я отнесу это Виллину, чтобы он уже мог рассылать приглашения.

— Нам надо пригласить их всех? — ужаснулся Менданбар.

— Мы должны, — с напором ответила Симорен. — Нас всегда приглашали все. К тому же все со всеми в родстве, а значит, это моя семья.

— Да, кажется, проще было бы сбежать, — вздохнул Менданбар.

Список гостей был длинным. Пригласить требовалось и всех драконов, а с ними множество их принцесс. А семья Симорен оказалась просто немыслимой. Шесть сестер и шестеро их мужей. Четырнадцать племянниц и племянников с родителями. Три тетки, два дяди, семнадцать кузенов со своими двенадцатью дочерьми. Менданбар начинал нервничать, вспоминая, что придется приглашать и всех королей и королев, принцев и великих герцогов, которые жили по соседству с Заколдованным Лесом. Кроме того, нельзя было забыть и всех обитателей Леса, этих странных и необычных существ. Даже великаны-людоеды и тролли дали слово, что будут вести себя прилично, если их пригласят на свадьбу. Короче говоря, не пригласили только колдунов.

— Свадьба его величества короля Заколдованного Леса будет самым большим, нет, великим и грациозным, то есть грандиозным событием этих лет! — счастливо восклицал Виллин, когда посыпались благосклонные согласия на разосланные приглашения.

— Уж самым большим оно станет наверняка, — сказал Менданбар, с ужасом разглядывая огромную кипу конвертов и бумаг с золотым обрезом. — И где мы их всех разместим?

— Вам не надо беспокоиться об этом, ваше величество, — строго проговорил Виллин. — Это моя работа — следить за приготовлениями, за всей церемонией и устройством гостей.

— И все же я думаю, что гораздо умнее было бы сбежать, — пробормотал Менданбар.


Свадьбу решили устроить на Лугу Огнецветов, который вместил бы всю бесчисленную толпу гостей. Больше всех этим решением была недовольна горгулья, потому что уж она-то никак не могла выбраться из кабинета Менданбара и оказаться вместе со всеми на Лугу.

— Ну да, — встречала она ворчанием Симорен и Менданбара, — вы готовы пригласить сотню гостей, но о близких своих и не побеспокоитесь. Ждете, что я улыбнусь и скажу, будто я счастлива? Не дождетесь.

— Как же, дождешься от тебя улыбки! — проворчал в ответ Менданбар.

Симорен задумчиво смотрела на горгулью.

— Если ты действительно очень хочешь, мы могли бы выломать из угла все лепное украшение и отнести тебя на Луг Огнецветов, — предложила она.

Горгулья сверху, с потолка, скосила глаза на принцессу:

— Вытащить меня? О нет, я не настолько глупа! Знаю, что потом будет. Даже если тебе удастся выкорчевать угол кабинета, не повредив завитушки, вы забудете поставить меня на место, и я проведу остаток дней где-нибудь в кладовке. В пыли и сырости!

— Ну тогда я попрошу Телемайна сотворить заклинанием в самом углу кабинета волшебное окно, из которого ты сможешь наблюдать за церемонией, — терпеливо продолжала Симорен.

— Не желаю, чтобы этот рассеянный чародей что-нибудь менял в моем жилище и устраивал вечный сквозняк! — упрямо твердила горгулья.

Симорен уже начала терять терпение, но попробовала умиротворить горгулью в последний раз.

— А хочешь, я зайду проведать тебя до начала церемонии? — спросила она.

— Постой, постой! — оживилась вдруг горгулья. — Ты имеешь в виду, что придешь навестить меня ДО свадьбы?

— Именно так, — кивнула Симорен.

До самого ДО? Вся разодетая в пух и прах?

— Конечно, — подтвердила Симорен.

— Чудесно! — задрожала горгулья, осыпая Симорен и Менданбара известковой пылью. — Я счастлива! Как я счастлива! О, я с трудом дождусь этого мгновения! Это даже лучше, чем быть на свадьбе!

— Неужели? — подозрительно спросил Менданбар, ожидая от вредной горгульи любого подвоха. — Но почему?

— Потому что я, именно я увижу ее всю разодетую прежде тебя! Вот почему! — самодовольно вскричала горгулья. — Все знают, что жениху по Правилам нельзя видеть невесту ДО свадьбы. А она собирается сначала зайти ко мне! О подружка моя! О добрая душа!

Менданбар ревниво поглядел на Симорен.

— Она права, милый, — мягко сказала принцесса. — И я уже обещала.

— До конца моих дней эта ворчунья не забудет своей победы, — пробормотал Менданбар и отправился обсудить с Телемайном приготовление Луга Огнецветов к свадебному торжеству.

Несмотря на то что Виллин все заботы постарался прибрать к рукам, все же немало было таких дел, в которых он не мог обойтись без Менданбара. И самое важное из них — устроить так, чтобы Луг Огнецветов и все дороги, дорожки и тропинки, ведущие к нему, не переместились и остались на месте хотя бы до свадьбы. Иначе гости просто заблудятся в Заколдованном Лесу. Но сделать это было не так-то просто. Даже с помощью Телемайна Менданбару потребовалось работать несколько дней, прежде чем он был уверен, что Луг Огнецветов накрепко привязан заклинанием к одному месту и карусель перемещений никак его не затронет.

Вечером, перед самой церемонией, Менданбар и Телемайн еще раз обошли Луг и обследовали все шаг за шагом, удостоверяясь, что сорваны все огнецветы до одного, чтобы никто из гостей не обжег пяток. Между прочим, они обнаружили двух принцесс, превращенных в ромашки, принца-лягушку и ежа, который когда-то был конюхом у некоего короля. Все они были несказанно благодарны за то, что их наконец расколдовали и к тому же пригласили на свадьбу.

День свадьбы был чистым и ярким. Над этим всю неделю накануне трудился Телемайн, объясняя всем и всякому, кто желал его слушать, что облачно-солнечно-погодное волшебство действует гораздо лучше и надежнее, если оно соответствует сезону, поэтому снег, например, лучше лежит зимой, а листва на деревьях плохо держится осенью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению