Приз - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приз | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Я понимаю ваше разочарование, — медленно заговорил Девлин, окидывая взглядом сидящих в комнате. — Но мятеж принесет только боль и смерть. Моя семья испытала это на себе.

Послышалось бормотание согласия и гнева.

— Но что нам делать? — крикнул кто-то. — Я не могу оплачивать свою аренду, которая увеличилась втрое с прошлого года.

Его слова подхватил целый хор.

Шон поднял руки, и толпа сразу умолкла. Девлин снова стал говорить — его взгляд перемещался с одного на другого и, наконец, остановился на Вирджинии.

Глаза обоих расширились.

Затем Вирджиния отскочила от окна и прижалась к стене. Проклятье!

Вирджиния побежала от дома, слыша, как Шон обращается к собранию, споткнулась и упала. Поднявшись, она оглянулась.

Девлин был в нескольких шагах позади нее. На его лице застыло выражение свирепой решимости. Вирджиния увидела, что люди выбегают из дома с угрожающими криками.

— Шпион! Английский шпион!

Испуганная Вирджиния сделала один шаг, когда Девлин схватил ее сзади. От резкого рывка оба упали.

Вирджиния оказалась не на твердой земле, где она могла бы сломать ребро, а в его объятиях. Но вскоре Девлин опрокинул ее на спину.

— Вы следовали за мной сюда? — спросил он, и она увидела гнев в его глазах.

Впервые с тех пор, как Девлин захватил «Американу», Вирджиния почувствовала настоящий страх.

— Нет! Я каталась верхом, увидела вашу лошадь и подумала, что там пирушка…

— Маленькая дура! — процедил он сквозь зубы.

Вирджиния оторвала взгляд от его сердитых серебристых глаз. Теперь их окружала толпа людей, некоторые держали мушкеты, другие пики. Каждый выглядел так, словно хотел обратить свое оружие против нее. Шон пробился вперед.

— Все в порядке, ребята, — улыбаясь, заверил он. — Просто маленькое недоразумение.

Страх Вирджинии не знал границ. Она знала, что видела и слышала. Эти люди хотели восстать против английского правительства и выбросить англичан из Ирландии. Это была измена. На их лицах она видела не только гнев, но, что еще хуже, испуг.

Они были в отчаянии из-за того, что ей известно.

— Он шпион! — крикнул кто-то.

Вирджиния посмотрела в глаза Девлина, стараясь не поддаваться панике. Он не позволит, чтобы с ней что-то случилось!

Девлин поднялся, поставив ее на ноги.

— Это девушка! — воскликнул кто-то.

— Проклятая шпионка! — подхватил другой.

— Мисс Хьюз наша гостья, и она не шпионка, — сказал Шон, подойдя к Вирджинии и Девлину.

Вирджиния кивнула, облизнув пересохшие, потрескавшиеся губы.

— Я не шпионка, — заговорила она, глядя на море враждебных лиц. — Я увидела лошадь Девлина и…

Девлин больно встряхнул ее, приказывая молчать.

— Эта девушка — англичанка! — громко произнес кто-то.

Вирджиния не впервые сталкивалась с людьми, которые никогда не видели американцев и принимали ее акцент за английский.

— Повесить ее! — Тим Маккарти шагнул вперед. — Она знает слишком много!

Вирджиния посмотрела на Девлина, который шагнул вперед.

— Ни о каком повешении не может быть и речи, — сказал он спокойно, но властно. — Мисс Хьюз американка, а не англичанка, и она моя невеста.

Толпа молчала, но дюжины глаз удивленно расширились.

Вирджиния ухватилась за предложенный шанс.

— Да! — воскликнула она. — Девлин мой жених, и я пришла только…

Он схватил ее за запястье, едва не вывернув его, и зажал ей рот поцелуем.

Его губы были жесткими и причиняли боль. Руки, обнимавшие ее, походили на стальные тюремные решетки. Она смутно слышала позади бормотание о том, что О'Нил нашел себе невесту. Вирджиния пыталась оттолкнуть Девлина, но его руки и губы стали еще более твердыми и безжалостными.

Губы сделались мягче, язык скользнул внутрь, и Вирджиния подумала о Фионе.

Прошлой ночью он был с ней в постели.

Девлин немного отодвинулся, не отпуская ее. Вирджиния с яростью на него смотрела, он ответил ей таким же взглядом.

— Пустите меня, — пробормотала она.

— Черта с два, моя маленькая невестушка. — Девлин снова притянул ее к себе и, прежде чем поцеловать, прошипел: — Притворитесь, что любите меня, cherie, [27] так как от этого, возможно, зависит ваша жизнь.


Вирджиния чувствовала отчаяние, когда его губы снова прижались к ее рту, а руки скользнули по спине и ниже. Но Девлин был прав — она попала в ловушку.

— Ответьте на мой поцелуй! — еле слышно приказал он.

Вся боль, которую Вирджиния считала спрятанной где-то глубоко, выплеснулась наружу. Она знала, что должна поцеловать его, чтобы эти люди решили, что помолвка настоящая. Ей наконец удалось изобразить ответный поцелуй, хотя на глазах у нее были слезы.

Девлин отодвинулся, пристально глядя на нее.

Вирджинии хотелось послать его к черту, но она не осмеливалась, потому что толпа молчала. Чувствуя на себе взгляды дюжины пар подозрительных глаз, она жалко улыбнулась.

Кто-то крикнул:

— Да здравствуют капитан О'Нил и его невеста!

Остальные подхватили крик.

Девлин холодно улыбнулся. Он обнял ее таким образом, чтобы она не могла отодвинуться ни на дюйм.

— Моя невестушка не могла дождаться моего возвращения домой, — усмехнулся он.

Раздался грубый смех. Но Маккарти спросил:

— Она поклянется хранить тайну, капитан?

— Она никогда не предаст меня, Тим, — холодно ответил Девлин.

— Поехали, — сказал Шон, приводя свою лошадь и лошадь Девлина.

Он довольно улыбался, но Вирджиния видела настороженность в его серых глазах. Неужели Шон подозревал ее? Или он не доверял собравшимся?

Руки Девлина сомкнулись вокруг талии Вирджинии, и, прежде чем она смогла протестовать, он усадил ее на своего жеребца и сам поместился сзади — седло было маловато для двоих. Вирджиния затаила дыхание, не осмеливаясь обернуться. Девлин пришпорил коня.

— Как вы оказались здесь? — шепотом спросил он.

Вирджиния снова подумала о Фионе. Господи, как же она его ненавидит!

— Я поехала верхом.

— Правда? А кто вам это разрешил?

— Никто, — ехидно ответила она.

Девлин молчал. Когда впереди показалась гнедая кобыла, пасущаяся на холме, Вирджиния поняла, что он увидел ее. Девлин поменял направление в сторону кобылы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию