Войны Миллигана - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел Киз cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Войны Миллигана | Автор книги - Дэниел Киз

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

«Плейн дилер» располагает доказательствами, что врачи иногда фиксируют в журналах встречи с пациентами, хотя на самом деле их не проводят…

Третья и последняя статья в «Плейн дилер», которая появилась на газетных прилавках девятнадцатого августа, указывала на некоторые причины жестокого обращения.

ПРОБЛЕМЫ ЛИМЫ ОБЪЯСНЯЮТ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕМ БОЛЬНИЦЫ

Высокопоставленные чиновники штата признают, что в госпитале города Лима много проблем, но списывают их на местоположение лечебницы…

Директор Департамента психиатрии Тимоти Б. Моритц признал, что многочисленные жалобы пациентов на отсутствие грамотной психотерапии, скорее всего, обоснованны, поскольку в госпитале наблюдается дефицит квалифицированного персонала.

Более того, он подтвердил, что отдельные сотрудники Лимы не обладают необходимой квалификацией. Например, клинический директор Льюис Линднер – терапевт, а не сертифицированный психиатр.

Моритц объяснил назначение Линднера на эту должность тем, что он хороший врач: «Тут или доктор Линднер, или вообще никто. У нас нет выбора…»

По словам Моритца, зарплата, предлагаемая штатом, не позволяет привлечь высококвалифицированные кадры. Так, он посетовал, что, согласно законодательству, не может предложить психиатрам больше пятидесяти пяти тысяч в год, что гораздо меньше, чем они заработают где-то еще.

В результате количество квалифицированных сотрудников в Лиме не так велико, как хотелось бы, и малообученные санитары получают в свои руки значительную власть…

В тот же самый день, в половине первого дня, пациент Лимы, которого с группой других повезли под охраной на сдачу экзаменов, подтверждающих знание школьной программы, под дулом пистолета взял в заложники охранника, заставил его ехать в Дейтон и там скрылся.

Представитель руководства госпиталя заявил: «Никто из переведенных из тюрем больше не покинет пределов больницы. У нас за три месяца семь побегов».

В следующее воскресенье «Колумбус диспэтч» перепечатала материал Ассошиэйтед Пресс. В нем говорилось, что охранник Роберт Рид заявил репортерам: «Мы здесь имеем дело с умными людьми. Считается, что они психи, но они очень умны. И в их распоряжении куча времени, чтобы продумывать и планировать».

Хаббард приказал еще больше ужесточить правила обыска. Отныне пациентов должны были обыскивать при входе и выходе из блоков.

3

ДНЕВНИК МЭРИ

Воскресенье, 24 августа

Утром позвонил Билли. Он говорил уныло, безжизненно и опустошенно. Чувство, что в его голосе чего-то не хватает, было настолько сильным, что, казалось, можно потрогать рукой. Когда Билли вышел в комнату для свиданий, он был гораздо более уравновешен и рассудителен – настоящая радость с ним таким общаться. Мы прекрасно провели время. Билли сказал, что с прошлого декабря (когда он приехал в Лиму) его внутренние процессы сильно изменились.

Я пытаюсь добиться от Билли объяснений, но он отпирается.

Вторник, 26 августа

Билли начал записывать на магнитофон интервью с пациентами касательно злоупотреблений в госпитале. Он был сегодня каким-то раздраженным.

Пятница, 29 августа

Я вдруг сообразила, что детям Билли здесь не с чем играть – особенно тому, кто не дотягивается до ручки шкафчика. Поэтому в понедельник принесла пластмассовый мячик размером с софтбольный. Надо было найти игрушку, которая не вызовет насмешек или притеснений. Сегодня Билли сказал, что кто-то (из его личностей) играл с мячом, потому что он обнаружил его на полу.

Суббота, 30 августа

Билли вел себя одинаково всю неделю – никаких признаков смены личностей. В воскресенье и понедельник он был в хорошем настроении, а во вторник – раздражительный и ворчливый. Сегодня заявил, что последние три ночи не спит. Если он и знал причину, то мне не сказал.

На прошлой неделе они с Ленни сделали бутафорскую взрывчатку. Смастерили запал из толченых спичечных головок, подожгли и швырнули в комнату, где было полно охраны. Те в панике бросились вон, налетая друг на друга и падая.

Воскресенье, 31 августа

Этой ночью Билли проспал свои обычные четыре часа и был в гораздо более бодром настроении. Объяснил, что из-за психологических шрамов, которые они с Кэти получили в детстве, оба, сами толком не понимая почему, могут вспылить из-за чьей-нибудь невинной ремарки. А настоящая причина в том, что когда-то так говорил Чалмер.

Понедельник, 1 сентября

Как грустно! Остается всего неделя [до возвращения в университет в Афинах].

Билли рассказал о своем идеальном состоянии, при котором личности не будут сливаться в одну (слияние привело бы к большим потерям, потому что сумма его частей больше целого). Нужна надежная система контроля, кто встает на Пятно, и механизм предотвращения сумятицы. А еще надо решить проблему исчезающего времени. Билли полагает, что вполне можно разработать механизм взаимодействия, когда конфликт желаний и интересов будет разрешаться с помощью логики.

Я согласилась, что для множественника это было бы идеальным состоянием. В последнее время думаю о том же самом. Совсем не хочется, чтобы в результате сплавления Билли потерял какую-либо часть себя.

Билли сказал, что когда он маленький, не умеет читать и не дотягивается до ручки шкафа, то, несмотря на беззащитность, для него это огромное благо: способность смотреть на мир детскими глазами. И тогда все вокруг ему внове – со всеми хитросплетениями, которые предстоит познать. В этом возрасте ничего не принимаешь как должное, свежим взглядом видишь детали, которые взрослые игнорируют, потому что давно привыкли. И эту новизну Билли может потом перенести с собой в другие свои жизни.

На его новом мячике – следы зубов, как будто его грыз кто-то, у кого режутся зубы. Я спросила, кто же все-таки не может дотянуться до ручки шкафчика. Он ответил только: «Может, тот, кому четыре? И это не кристин».

Четверг, 4 сентября

Когда я пришла в три часа, Билли сказал, что у него проблемы, и попросил меня вызвать полицию. Утром был обыск всей больницы, потому что во вторник вечером на территории нашли нож. Пациенты в блоке «А» ожидали обыска. Билли и еще несколько человек вынули вещи из шкафов и аккуратно их разложили, чтобы санитарам не нужно было переворачивать все вверх дном.

Несмотря на это, санитары учинили настоящий погром. Порвали одежду Билли и раздавили его наручные часы, когда те упали на пол. К счастью, не тронули бумаг. Самое ужасное – изуродовали и уничтожили две его чудесные картины, изображающие детей, и разорвали в клочья карандашные наброски. Билли страшно угнетен…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию