Когда мир изменился - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда мир изменился | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

И в тени этой горы раскинулся город Армере – столица одноимённого виконтства.

Где-то здесь пребывал вышеозначенный лич.

– Ты думаешь, она ещё жива, сударь некромаг?

– Дева Этиа? Да, жива, – без тени колебаний ответил Фесс. – Её похищали не для того, чтобы просто принести в жертву.

– Хорошо, наверное, так верить в благополучный исход, – вздохнул рыцарь. Наверное, хотел, чтобы это прозвучало бы умудрённо и даже чуть цинично, но получилось изрядно смешно.

– Я не верю, я знаю. Идём, Конрад. Завтра будем искать лича.

– Как? – тотчас с жадностью выпалил Конрад.

– Лич и кладбища, лич и катакомбы, лич и погосты – близнецы-братья. Личу без них никак. И, коль он в Армере…

– А разве он не мог отсюда убраться? Пока мы тащились?

Вопрос этот рыцарь задавал не в первый раз и даже не в десятый.

– Не убрался. А если и убрался – то вернулся. Или вернётся. Едва ли с тем… городом можно связаться так просто, через какой-нибудь элементарный кристалл далековидения. Нет, у него тут логово, настоящее, глубокое.

– И там мы сможем отыскать деву Этию?

– Именно, сэр Конрад. Будет всё, как в героической жесте [5]. Пленённая дева и явившийся спасти её рыцарь!..

– Не смейся, сударь некромаг, – покраснел Конрад.

– Нимало не смеюсь. Надеюсь, ты не страдаешь по прелестям человеческой ипостаси драконицы Кейден?

Тут рыцарь сделался совершенно пунцов, а Фесс с досадой прикусил язык.

– Не важно. Идём, рыцарь. Нам ещё моих мертвяков в стойло ставить…


Преславное виконство Армере было старым, с традициями и гонором. Здесь гордились (если не кичились) тем, что независимы, что не подпали ни под чью сильную руку, хотя прибрать его постоянно пытались то Империя на западе, то баронские союзы на юге, то королевства на востоке. Армере устояло, опираясь на старые, но до сих пор не исчерпавшиеся серебряные шахты в недрах Двурогой, на плодородные земли в среднем течении одноимённой реки да на крепкие руки подданных его милости Орсино Второго.

Стены рыже-алого камня широкой подковой спускались к медленной и спокойной реке, бестревожной, плавной. Солнце плавилось в гладких водах, играло на шпилях и куполах города; яркая россыпь парусов всех цветов радуги, а также полосатых, с узорами, рунами и рисунками столпилась в гавани. Дорога сделалась широкой и ровной, вымощенной гладкими плитами; правда, груды навоза – конского, ослиного и так далее – от этого меньше благоухать не стали.

Народ, как и положено, шарахался. Заступить дорогу или крикнуть в спину что-то обидное никто не решился, и весь путь до широченных городских ворот некромант с рыцарем проделали в гордом одиночестве.

– У тебя, сударь некромаг, тут тоже есть укромное местечко, где их оставить? – кивнул Конрад на мерно шагавших мертвяков.

– Имеется, – подтвердил Фесс. – Я, видишь ли, пользовался известной благосклонностью его милости виконта…

– О! И в чём же она заключалась, если не секрет?

– Увидишь, – усмехнулся некромант.

Мертвяков они и впрямь оставили в неприметном сарае, где, однако, их встретили дюжие молодцы, откормленные куда лучше обычных конюшенных или трактирных слуг.

Вопросов они не задавали и вообще помалкивали.

– Как обычно, Джиро? – вполголоса осведомился некромант, и старший из помогавших им коротко кивнул, подвёл осёдланного каракового жеребца.

– Я оказал известные услуги его милости. После этого пользуюсь тут известными привилегиями.

Ворота Армере были поистине примечательны: они не открывались, не распахивались, а поднимались вверх, будучи одной громадной каменной плитой. Сэр Конрад невольно поёжился – этакая тяжесть и мокрого места не оставит, коль на голову свалится.

Паутину улочек Армере, узких и состоявших словно бы из одних поворотов, разрубала широкая Виконтова дорога, пролёгшая от главных ворот до цитадели и ещё дальше, до речной гавани.

Полотняные козырьки над окнами, растянутые всюду тенты и клубящийся народ, продающий и покупающий в бесчисленных лавках и лавочках, занимавших первые этажи почти всех домов вдоль Виконтовой дороги; белёные стены, алые, жёлтые, зелёные полосы на занавесах, выкаченные прямо на улицу бочки, запах жареного и глиняные кувшины с лёгким местным вином, так и порхавшие над столами, где веселились многочисленные компании.

– Что это они тут так веселятся? – подозрительно осведомился Конрад.

– Его милость поистине милостив. Потому что серебряные рудники позволяют.

…Остановились они в крошечном трактире, всего на три круглых стола. За стойкой скучал чернобородый содержатель самого что ни на есть разбойного вида, в углу дремал одинокий служка, и вообще не похоже было, что тут ждут хоть каких-то посетителей.

– Сэр рыцарь со мной, – бросил Фесс бородатому. Тот, подобно Джиро и его молодцам, лишь молча кивнул, вновь уставившись на дверь, словно ожидая кого-то ещё.

– Неплохие привилегии! – восхищался Конрад, оглядывая чистую комнату, просторную, в три окна, выходивших на три разные стороны света. – Сударь некромаг, а будет ли мне позволено спросить…

– Не моя тайна, – Фесс покачал головой. – Его милость несколько раз осведомлялся, не поставлю ли я ему на службу сколько-то зомби-рудокопов, сулил долю в добыче, но тут уже я отказался. Их гонять – некромант рядом нужен постоянно. Иначе из повиновения выйдут. Своих-то я зачаровываю…

– Жаль, – искренне вздохнул рыцарь. – Ведь если так рассудить – какие доходы! Работники сильные и неутомимые, которых вдобавок и кормить не надо!

– Вот его милость господин виконт рассуждал точно так же.

– Н-ну… – замялся Конрад. – Вот мы в Армере, сударь некромаг. Но что же дальше?…


– Синьор рыцарь! Устали с дороги? К нам, к нам заворачивайте! Лепёшки мясные, лучше не найдёте! Не самые дешёвые, но разве сэр рыцарь купится на дешёвку?…

Они пробирались верхами Виконтовой дорогой к цитадели. Именно пробирались, ибо даже очень широкая по меркам здешних городов улица была запружена народом.

Играли музыканты, шуты и жонглёры развлекали почтеннейшую публику; катили пузатые бочки торговцы вином и пивом; тут же на жаровнях готовилось мясо; словом – праздник во всю ширь.

Некромант, однако, даже головы не поворачивал. Конрад следовал за ним, хотя и крутил головой, невольно ловя призывные взгляды местных красавиц.

– Скоро будет кладбище, одно из самых старых. Нам туда.

Рыцарь вздохнул. Ему явно не хотелось уходить от шумной и весёлой толпы, где плясали, пели, пили и вообще веселились как могли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию