И вкус тьмы на губах - читать онлайн книгу. Автор: Лана Ежова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И вкус тьмы на губах | Автор книги - Лана Ежова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Какой же он прямолинейный! И этим похож на себя прошлого: мой Виктрэм презирал условности и тянул свои загребущие руки к тому, что нравилось, без смущения.

– Извините, не думала, что в вашей спальне беспорядок, иначе прибралась бы и там. – Отчаянно краснея и смущенно хлопая ресницами, я сделала вид, что не понимаю, к чему он клонит.

Это даже весело – увиливать от ответа.

– Виола, – на лице кромешника заходили желваки, – это не игры. Переступил ли я черту? Мне нужно знать, домогался ли я вас?

Я смотрела на него, серьезного и хмурого, и понимала: соврать не смогу, но и однозначный ответ «да» произносить нельзя.

– Вы неправильно сформулировали вопрос, лорд Глау.

– То есть это вы домогались меня? – с иронией осведомился кромешник.

Хорошо, что он держал меня в своих объятиях, иначе, споткнувшись, расквасила бы нос.

Я ведь подразумевала, что приставание встретила в целом благосклонно, а не то, что он предположил! Но так даже лучше.

С вызовом вздернув подбородок, я ехидно поинтересовалась:

– Не верите, что я могла? Нужны доказательства?

Золотые глаза округлились. Я его шокировала? Так это же здорово!

Затем кромешник резко помрачнел, и от удивления не осталось и тени.

– Виола, мы сейчас танцуем вправо – я вижу Арчиваля.

Теперь настал мой черед округлять глаза. Посреди серьезного, важного разговора бросается в погоню за своим кузеном? Этот Виктрэм живет разумом, а не чувствами, как прежний, мой Рэм.

Так, хватит… Горькие размышления я подавила быстро. Нет, я больше не буду считать старого Рэма и нового Рэма разными людьми, это просто две стороны одной медали. Вроде бы так говорят?

Танец еще не завершился, но мы выскользнули из окружения танцующих пар. Арчиваль нас увидел и, вопреки моим ожиданиям, не стал убегать. Наоборот, он широко улыбнулся и бросился к Виктрэму, раскрыв объятия.

– Рэм! Я рад видеть тебя в добром здравии. Восхищаюсь тобой, кузен, ты сумел вернуться с той стороны безумия!

Я обхватила себя за обнаженные плечи. Не то, совсем не то… Арчиваль кажется искренним, хоть и чересчур навязчивым. Вывести на чистую воду будет тяжелее.

Наблюдая, как Рэм, смешавшись, все же дружески хлопает кузена по плечу, я рассердилась. Нет, каков все-таки актер! Душка Арчиваль. Жаль, мастерство пропадет втуне – я не поверю ему, ибо видела совсем иным. Настоящим. Завистливым и злым подлецом.

– Рэм, рассказывай, что ты здесь делаешь. Тебе еще рано покидать дом, – с подчеркнутой заботой произнес Арчиваль и, словно очнувшись, поклонился мне. – Госпожа Джун, простите мою невежливость. Надеюсь, волнение от встречи с кузеном хоть немного обелит меня в ваших глазах. Я очень рад вас видеть.

Да ладно, с чего вдруг?

– Я вас тоже, лорд Глау, – криво улыбнулась я.

Если бы не рука Виктрэма на моей талии, сдерживаться было бы намного тяжелее.

– Давайте отойдем и поговорим, – нахмурившись, предложил Арчиваль. – Госпожа Джун и ты, кузен… Я должен сделать признание, покаяться. Я так виноват перед вами!

Ничего себе вступление! Многообещающее.

– Предлагаю пройти в музей императора, сейчас там точно никого нет, – мрачно произнес Виктрэм.

Я понимала его состояние – нить разговора уверенно перехватил блондин и собирался каяться в грехах. Подозрительно и в то же время логично, если он не хотел портить отношения с орденом.

До императорского музея мы не дошли – на выходе из бального зала Арчиваль вдруг остановился.

– Госпожа Джун, я ведь должен вам? И я в ближайшее время отдам долг!

– Вы о чем сейчас говорите? – вскинул брови Рэм.

– Госпожа Джун не просто убралась в доме, но и была рядом с тобой, кузен, в самый твой темный час. Это стоит двойного гонорара.

Прозвучало пошло. Умеют же некоторые люди вполне невинные фразы произносить с намеком на какое-то непотребство!

Собиралась ли я отнекиваться, отказываться от вознаграждения? Нет, и не потому, что корыстная, просто не верила, что все всерьез и блондин сдержит слово.

– Как узнал от принца Валианта, что вы будете здесь, сразу послал своего помощника за деньгами. Вы будете рады его видеть, госпожа Джун.

Какое-то несоответствие в словах кромешника царапнуло меня, но сосредоточиться и понять, что именно, не получилось.

Я не спросила, почему должна радоваться появлению какого-то незнакомца, решив быть выше непонятных намеков Арчиваля. Может, он пытается вызвать ревность у кузена, старается нас поссорить? Не удивлюсь.

– Вы будете рады его видеть, – повторил еще раз блондин с предвкушением в голосе. – Мой помощник – талантливый техномаг и ваш земляк.

Сердце екнуло. Помощник Арчиваля – Болес? Неужели мой брат уже здесь?

Неожиданно и почему-то неприятно.

– Лорд Глау, я могу отдать вам пакет? – прозвучало позади.

Я обернулась и закусила губу. Бледный брюнет в терракотовом костюме давелийского кроя буравил меня насмешливым взглядом.

Нет, это не мой брат, но и незнакомцем назвать его я не могу.

– Ви, какая встреча! – радостно пропел Дан Цветков.

– Сто лет бы еще тебя не видеть, – отозвалась я, лихорадочно строя предположения, какими неприятностями обернется неожиданная встреча.

Я не боялась этого слизняка, нет. Я боялась себя и своей ярости.

– Перестань, Ви, – отмахнулся Цветков снисходительно. – После всего, что между нами было, дорогая, ты не можешь быть такой букой.

На какой-то миг я онемела от запредельной наглости, затем стряхнула оцепенение и отбрила наглеца.

– Обман, предательство дружбы – да много чего между нами было! Двуличнее человека, чем ты, я больше не встречала в своей жизни.

Улыбочка на лице Цветкова немного увяла.

– Виола, кто старое помянет, богов прогневит. Великая Мать велела прощать!

Я фыркнула:

– Предательство не прощают.

– Да разве я предавал? Чуть подсидел твоего братца, что не редкость в среде техномагов, – заюлил Цветков. – Ну так ведь лучше вышло? Болес – любимец королевы Габриэль, изобретатель, чье имя известно не только в Латории, но и здесь.

Вроде бы расточал комплименты брату, а ощущение, что с губ его капал яд.

Снова завидует, он не изменился.

– Неожиданно, – протянул удивленно Арчиваль. – А ведь ты, Дан, уверял, что госпожа Джун была твоей невестой, которая чуть не покончила с собой, когда ты переехал в империю.

– Что? Невестой была? Чуть не покончила с собой из-за этого скользкого мерзавца? – Моему терпению пришел конец, и я бросилась на Цветкова с кулаками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению